Paroles et traduction Nino de Angelo - Jenseits von Eden
Wenn
selbst
ein
Kind
nicht
mehr
lacht
wie
ein
Kind
Когда
даже
ребенок
перестает
смеяться,
как
ребенок
Dann
sind
wir
jenseits
von
Eden
Тогда
мы
окажемся
за
пределами
Эдема.
Wenn
wir
nicht
fühlen,
die
Erde
sie
weint
Когда
мы
не
чувствуем,
что
земля
плачет,
Wie
kein
and'rer
Planet
Как
ни
одна
другая
планета
Dann
haben
wir
umsonst
gelebt
Тогда
мы
жили
напрасно,
Wenn
eine
Träne
nur
Wasser
noch
ist
Когда
слеза
остается
просто
водой,
Dann
sind
wir
jenseits
von
Eden
Тогда
мы
окажемся
за
пределами
Эдема.
Wenn
man
für
Liebe
bezahlen
muss
Когда
за
любовь
приходится
платить
Nur
um
einmal
zärtlich
zu
sein
Просто
чтобы
хоть
раз
проявить
нежность
Dann
haben
wir
umsonst
gelebt
Тогда
мы
жили
напрасно,
Lass
uns
jeden
Tag
das
Leben
endlos
spür'n
Позволь
нам
чувствовать
жизнь
бесконечно
каждый
день,
Und
uns
niemals
uns're
Ehrlichkeit
verlier'n
И
никогда
не
теряй
честности
по
отношению
к
нам.
Wenn
uns
gar
nichts
mehr
zusammenhält
Когда
нас
больше
ничто
не
связывает
Verlöscht
vielleicht
das
letzte
Licht
der
Welt
Возможно,
гаснет
последний
свет
в
мире.
Wenn
unser
Glaube
nicht
mehr
siegen
kann
Когда
наша
вера
больше
не
может
победить
Dann
sind
wir
jenseits
von
Eden
Тогда
мы
окажемся
за
пределами
Эдема.
Wenn
jede
Hoffnung
nur
ein
Horizont
ist
Когда
каждая
надежда-это
просто
горизонт,
Den
man
niemals
erreicht
Которого
ты
никогда
не
достигнешь
Dann
haben
wir
umsonst
gelebt
Тогда
мы
жили
напрасно,
Dann
haben
wir
umsonst
gelebt
Тогда
мы
жили
напрасно,
Ich
will
mit
dir
eine
neue
Liebe
spür'n
(neue
Liebe
spür'n)
Я
хочу
почувствовать
новую
любовь
с
тобой
(почувствовать
новую
любовь)
Wenn
wir
uns
auch
in
Gedanken
nur
berühr'n
Если
бы
мы
даже
в
мыслях
только
касались
друг
друга,
Irgendwann
muss
ich
für
immer
geh'n
В
конце
концов,
я
должен
уйти
навсегда.
Dann
will
ich
sagen,
diese
Welt
war
schön
Тогда
я
хочу
сказать,
что
этот
мир
был
прекрасен.
Wenn
selbst
ein
Kind
nicht
mehr
lacht
wie
ein
Kind
Когда
даже
ребенок
перестает
смеяться,
как
ребенок
Dann
sind
wir
jenseits
von
Eden
Тогда
мы
окажемся
за
пределами
Эдема.
Wenn
wir
nicht
fühlen,
die
Erde,
sie
weint
Когда
мы
не
чувствуем
землю,
она
плачет.
Wie
kein
and'rer
Planet
Как
ни
одна
другая
планета
Dann
haben
wir
umsonst
gelebt
Тогда
мы
жили
напрасно,
Wenn
eine
Träne
nur
Wasser
noch
ist
Когда
слеза
остается
просто
водой,
Dann
sind
wir
jenseits
von
Eden
Тогда
мы
окажемся
за
пределами
Эдема.
Wenn
man
für
Liebe
bezahlen
muss
Когда
за
любовь
приходится
платить
Nur
um
einmal
zärtlich
zu
sein
Просто
чтобы
хоть
раз
проявить
нежность
Dann
haben
wir
umsonst
gelebt
Тогда
мы
жили
напрасно,
Dann
haben
wir
umsonst
gelebt
Тогда
мы
жили
напрасно,
Dann
haben
wir
umsonst
gelebt
Тогда
мы
жили
напрасно,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hans Joachim Horn Bernges, Chris Evans-ironside, Drafi Deutscher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.