Nino de Angelo feat. Detlef Brockmann & Manfred Lohse - Laß' uns weitergeh'n - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nino de Angelo feat. Detlef Brockmann & Manfred Lohse - Laß' uns weitergeh'n




Laß' uns weitergeh'n
Let's Go On
Als ich unverwundbar war
When I was invincible
Ein Lichtermeer die ganze Welt
A sea of lights the whole world
Da sagtest Du, ich werd'Dich halten wenn Du fällst
That's when you said I'd hold you if you fell
Damals hab'ich nur gelacht
Back then I just laughed
Dachte ich könnt ewig schweben
I thought I could float forever
Und bin dann aus dem großen Leben eben mal am Boden aufgewacht
And then I woke up on the ground after all from the great life
Ganz ohne Licht und ohne Flügel
Completely without light and without wings
Da sagtest Du nimm meine Hand, ich helf Dir aufzustehn'
That's when you said take my hand, I'll help you stand up'
Komm lass uns weitergeh'n, weitergeh'n
Come on, let's go on, let's go on
Was auch das Leben mit uns macht
Whatever life throws at us
Es bleibt doch nicht für immer Nacht
It won't stay night forever
Komm lass uns weitergeh'n, weitergeh'n
Come on, let's go on, let's go on
Ob wir ganz oben sind, oder am Boden sind
Whether we're at the top or on the bottom
Wir können alles übersteh'n, wenn wir weitergeh'n
We can get through anything if we keep going
Soviele Wege, so lange Zeit
So many paths, so much time
So viel zwischen Dir und mir
So much between you and me
Ich hab gedacht, dass wir und nie mehr verlier'n
I thought we'd never lose and never
Doch plötzlich ist es irgendwie kalt
But suddenly it's somehow cold
Sind voneinander so weit weg
Are so far away from each other
Und Du sagst Du findest keinen Halt mehr bei mir
And you say you can't find any more support with me
So ganz ohne Licht und ohne Flügel
So completely without light and without wings
Komm, bitte glaube mir, das wird vorrübergehn
Come on, please believe me, that will pass
Ich helf uns wieder aufsteh'n
I'll help us stand up again
Komm lass uns weitergeh'n
Come on, let's go on
Was auch das Leben mit uns macht
Whatever life throws at us
Es bleibt doch nicht für immer Nacht
It won't stay night forever
Komm lass uns weitergeh'n, weitergeh'n
Come on, let's go on, let's go on
Ob wir ganz oben sind, oder am Boden sind
Whether we're at the top or on the bottom
Wir werden's übersteh'n, wenn wir weitergeh'n
We'll get through it if we keep going
Komm es wird schon geh'n
Come on, it'll be okay
Wir werden's übersteh'n
We'll get through it
Weitergehn...
Keep going...
Weitergehn, weitergehn
Keep going, keep going
Komm lass uns weitergeh'n
Come on, let's go on
Was auch das Leben mit uns macht
Whatever life throws at us
Es bleibt doch nicht für immer Nacht
It won't stay night forever
Komm lass uns weitergeh'n, weitergeh'n
Come on, let's go on, let's go on
Ob wir ganz oben sind, oder am Boden sind
Whether we're at the top or on the bottom
Wir können alles übersteh'n, wenn wir weitergeh'n
We can get through anything if we keep going





Writer(s): Domenico Gorgoglione, Luci Van Org, Dieter Falk, Anja Krabbe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.