Nino de Angelo feat. Ralph-Christian Mayer - Piccola & Fragile - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nino de Angelo feat. Ralph-Christian Mayer - Piccola & Fragile




Piccola & Fragile
Small and Fragile
Non dai modo di trovarti mai
You never let me find you,
Sincera
Sincere.
Magari hai voglia e dici non
Maybe you want to and say no.
Quanti bagni h'mo zaffiato insieme poi
How many baths have we shared together?
Di sera
In the evening.
Vicino vicino a me tremi un po
Next to me you tremble.
Non cerchare di negare che
Don't try to deny that
Stasera
Tonight.
Magari se insisto io ti avro
Maybe if I insist you'll be mine.
Cosi piccola e fragile
So small and fragile,
Mi sembri tu e sto sbagliando di più
You seem like you, and I'm making the biggest mistake.
Cosi piccola e accanto a me e fragile
So small and next to me and fragile.
No no no
No, no, no.
Mai infondo sei molto più forte di me
Deep down you're much strong than me.
La parenza e un giocco incontro me
Appearances are a game with me.
Lo vedo
I see you.
Figurati se ci stai tu con me
Imagine if you were with me.
Non sei cosa ce puo diventa
You're not what could become,
Ventare mia davvero
A real lover of mine.
Pero se ci filo io dietro te
But if I follow your trail.
Cosi piccola e fragile
So small and fragile,
Mi sempre tu e sto sbaliando di più
You always seem like you, and I'm making the biggest mistake.
Cosi piccola e accanto a me e fragile
So small and next to me and fragile.
No no no
No, no, no.
Mai infondo sei molto più forte die me
Deep down you're much strong than me.
E con la voce che hai sensazioni mi dai mi innamoro
With the voice you have, you give me sensations, I'm in love
Fragile sei tu
Fragile you are.
Sotto voce tu mi esponi i tuoi
In a soft voice, you show me your
Problemi
Problems.
Poi ridi e negi a me mentro io
Then you laugh and deny it to me, while I,
Ho bisognio delle fresche mani tue
I need your cool hands.
Ci credi
Do you believe it?





Writer(s): Luigi Albertelli, Enrico Riccardi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.