Paroles et traduction Nino de Angelo feat. Jon Kelly - Sarah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sarah,
du
machst
das
Leben
leicht.
Сара,
ты
делаешь
жизнь
легкой.
Du
gibst
alles,
wenn
du
liebst,
Ты
отдаешь
всё,
когда
любишь,
Du
verlierst
nichts
wenn
du
gibst.
Ты
ничего
не
теряешь,
когда
отдаешь.
Ich
geh
ab
wie
'ne
Rakete,
wenn
du
mich
berührst,
Я
взлетаю,
как
ракета,
когда
ты
прикасаешься
ко
мне,
Ich
halte
still
und
geniess
es,
wenn
du
mich
verführst.
Я
замираю
и
наслаждаюсь,
когда
ты
соблазняешь
меня.
Ich
kann
fliegen,
ich
kann
fliegen,
Baby.
Я
могу
летать,
я
могу
летать,
малышка.
Ich
krieg
'nen
kick
jedesmal,
Меня
пронзает
дрожь
каждый
раз,
Wenn
meine
Lippen
dich
spürn.
Когда
мои
губы
чувствуют
твои.
Fühl
mich
bei
dir
einfach
so
sicher,
Рядом
с
тобой
я
чувствую
себя
так
безопасно,
Mir
kann
gar
nichts
passiern.
Со
мной
ничего
не
может
случиться.
Du
kannst
rauh
sein
wie
der
Wind,
Ты
можешь
быть
резкой,
как
ветер,
Dumkannst
lachen
wie
ein
Kind,
Ты
можешь
смеяться,
как
ребенок,
Das
im
handumdrehn
mein
Herz
gewinnt.
Который
в
мгновение
ока
покоряет
мое
сердце.
Sarah,
du
machst
das
Leben
leicht.
Сара,
ты
делаешь
жизнь
легкой.
Du
gibst
alles,
wenn
du
liebst,
Ты
отдаешь
всё,
когда
любишь,
Du
verlierst
nichts
wenn
du
gibst.
Ты
ничего
не
теряешь,
когда
отдаешь.
Oh,
Sahrah,
ich
war
schon
fast
verloren,
О,
Сара,
я
был
почти
потерян,
Jeder
Tag
mit
dir
mach
süchtig,
Каждый
день
с
тобой
вызывает
привыкание,
Nur
durch
Dich
fühl
ich
mich
wie
neugeboren.
Только
благодаря
тебе
я
чувствую
себя
заново
рожденным.
Bist
der
Lichtstahl,
der
mich
wärmt,
Ты
— луч
света,
который
согревает
меня,
Wenn
ich
die
Sonne
nicht
seh.
Когда
я
не
вижу
солнца.
Du
bist
die
Insel,
die
mich
trägt,
Ты
— остров,
который
поддерживает
меня,
Wenn
ich
vor
Untergang
steh.
Когда
я
на
грани
гибели.
Du
bist
alles
was
mich
hält
Ты
— всё,
что
удерживает
меня
Auf
dieser
abgefahrnen
Welt,
В
этом
безумном
мире,
Wenn
mir
wieder
mal
der
Atem
fehlt.
Когда
у
меня
перехватывает
дыхание.
Sarah,
du
machst
das
Leben
leicht.
Сара,
ты
делаешь
жизнь
легкой.
Du
gibst
alles,
wenn
du
liebst,
Ты
отдаешь
всё,
когда
любишь,
Du
verlierst
nichts
wenn
du
gibst.
Ты
ничего
не
теряешь,
когда
отдаешь.
Oh,
Sahrah,
ich
war
schon
fast
verloren,
О,
Сара,
я
был
почти
потерян,
Jeder
Tag
mit
dir
mach
süchtig,
Каждый
день
с
тобой
вызывает
привыкание,
Nur
durch
Dich
fühl
ich
mich
wie
neugebor'n.
Только
благодаря
тебе
я
чувствую
себя
заново
рожденным.
Neugebor'n,
neugebor'n,
neugebor'n,
neugebor'n,
Заново
рожденным,
заново
рожденным,
заново
рожденным,
заново
рожденным,
Oh,
Sarah,
du
machst
das
Leben
leicht.
О,
Сара,
ты
делаешь
жизнь
легкой.
Du
gibst
alles,
wenn
du
liebst,
Ты
отдаешь
всё,
когда
любишь,
Du
verlierst
nichts
wenn
du
gibst.
Ты
ничего
не
теряешь,
когда
отдаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D. Mastrofancesco, D. Mastrofrancesco, Nino D'angelo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.