Nino de Angelo - Tattoo - traduction des paroles en russe

Tattoo - Nino de Angelotraduction en russe




Tattoo
Тату
Ich nehm dich mit auf eine Reise aus der Schattenwelt ins Licht
Я возьму тебя в путешествие из мира теней к свету
Ich will, dass du mein Kompass bist, wenn die Dunkelheit anbricht
Хочу, чтобы ты была моим компасом, когда сгустится тьма
Du bist der Stern am Horizont, der uns die Richtung weist
Ты - звезда на горизонте, что путь нам освещает
Ich vertrau ihr mein Leben an jetzt und alle Zeit
Я доверяю тебе жизнь сейчас и навсегда
Wie ein Tattoo in meinem Herzen trag ich dich durch meine Welt
Как тату в моём сердце, ношу тебя по свету
Du sollst sie seh'n mit meinen Augen, ich glaube, dass sie dir gefällt
Увидишь мир моими глазами, верю, понравится тебе
Wie ein Tattoo in meinem Herzen wirst du ewig bei mir sein
Как тату в моём сердце, будешь вечно ты со мною
Kein Tal zu tief, kein Berg zu hoch, kein Weg zu weit, bist du bereit?
Ни бездны глубь, ни гор крутизна, ни даль пути - готова ль ты?
Wir können unbesiegbar sein, wenn wir uns nicht verlier'n
Мы будем непобедимы, если не потеряем друг друга
Solange wir zusammensteh'n kann uns auch nichts passier'n
Пока мы вместе - ничто не сможет сломить нас
Der Ozean des Lebens hält so manchen Sturm bereit
Океан жизни хранит немало бурь и гроз
Wir navigieren durch die Zeit bis in die Ewigkeit
Сквозь время проложим путь в вечность
Wie ein Tattoo in meinem Herzen trag ich dich durch meine Welt
Как тату в моём сердце, ношу тебя по свету
Du sollst sie seh'n mit meinen Augen, ich glaube, dass sie dir gefällt
Увидишь мир моими глазами, верю, понравится тебе
Wie ein Tattoo in meinem Herzen wirst du ewig bei mir sein
Как тату в моём сердце, будешь вечно ты со мною
Kein Tal zu tief, kein Berg zu hoch, kein Weg zu weit
Ни бездны глубь, ни гор крутизна, ни даль пути
Bist du bereit?
Готова ли ты?
(Bist du bereit?)
(Готова ли ты?)
Bist du bereit?
Готова ли ты?
(Bist du bereit?)
(Готова ли ты?)
Wie ein Tattoo in meinem Herzen trag ich dich durch meine Welt
Как тату в моём сердце, ношу тебя по свету
Du sollst sie seh'n mit meinen Augen, ich glaube, dass sie dir gefällt
Увидишь мир моими глазами, верю, понравится тебе
Wie ein Tattoo in meinem Herzen wirst du ewig bei mir sein
Как тату в моём сердце, будешь вечно ты со мною
Kein Tal zu tief, kein Berg zu hoch, kein Weg zu weit
Ни бездны глубь, ни гор крутизна, ни даль пути
Bist du bereit? Bist du bereit?
Готова ли ты? Готова ли ты?
(Bist du bereit?)
(Готова ли ты?)
Bist du bereit?
Готова ли ты?
(Bist du bereit?)
(Готова ли ты?)
Bist du bereit?
Готова ли ты?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.