Nino de Angelo - Unter deinen Flügeln - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nino de Angelo - Unter deinen Flügeln




Baby du bist meine Heimat, denn ein langer Weg liegt hinter mir
Детка, ты мой дом, потому что долгий путь позади
Baby du bist meine Sehnsucht und ich hab so viel gelernt von dir
Детка, ты моя тоска, и я так многому научился у тебя
Du hast mir gezeigt das Liebe schweigt wenn man zuviel spricht
Ты показал мне, что любовь молчит, когда говорят слишком много
Das man warten muß auf den Todeskuß der das Herz zerbricht
Что нужно ждать поцелуя смерти, который разбивает сердце
Unter deinen Flügeln bin ich aufgewacht du gabst deine Wärme
Под твоими крыльями я проснулся ты дарил свое тепло
In der kalten Nacht
В холодную ночь
Unter deinen Flügeln
Под твоими крыльями
Will ich ewig sein
Я хочу быть вечно
Denn ich finde den Weg durch die Nacht nicht allein
Потому что я не один нахожу дорогу сквозь ночь
Unter deinen Flügeln will ich ewig sein
Под твоими крыльями я хочу быть вечно
Unter deinen Flügeln
Под твоими крыльями
Denn ich finde den Weg durch die Nacht nicht allein
Потому что я не один нахожу дорогу сквозь ночь
Baby bei dir kann ich träumen
Детка с тобой, я могу мечтать
Ohne das das Kind in mir stirbt
Без этого ребенок во мне умирает
Baby von dir kann ich lernen
Детка, я могу научиться у тебя
Wie man ohne Angst sich alles gibt
Как отдать все себе без страха
Du hast mir gezeigt das Liebe schweigt
Ты показал мне, что любовь молчит
Wenn man zuviel spricht
Если вы говорите слишком много
Das man warten muß auf den Todeskuß der das Herz zerbricht
Что нужно ждать поцелуя смерти, который разбивает сердце
Unter deinen Flügeln bin ich aufgewacht du gabst deine Wärme in der kalten Nacht Unter deinen Flügeln will ich ewig sein
Под твоими крыльями я проснулся ты дал свое тепло холодной ночью Под твоими крыльями я хочу быть вечным
Denn ich finde den Weg durch die Nacht nicht allein
Потому что я не один нахожу дорогу сквозь ночь
Unter deinen Flügeln will ich ewig sein
Под твоими крыльями я хочу быть вечно
Unter deinen Flügeln
Под твоими крыльями
Denn ich finde den Weg durch die Nacht nicht allein
Потому что я не один нахожу дорогу сквозь ночь
Unter deinen Flügeln bin ich aufgewacht du gabst deine Wärme in der kalten Nacht
Под твоими крыльями я проснулся ты дарил свое тепло холодной ночью
Unter deinen Flügeln will ich ewig sein
Под твоими крыльями я хочу быть вечно
Denn ich finde den Weg durch die Nacht nicht allein
Потому что я не один нахожу дорогу сквозь ночь
Unter deinen Flügeln will ich ewig sein
Под твоими крыльями я хочу быть вечно
Unter deinen Flügeln denn ich finde den Weg durch die Nacht nicht allein
Под твоими крыльями потому что я не один нахожу путь сквозь ночь





Writer(s): Al Camarro, Hans-joachim Horn-bernges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.