Paroles et traduction Nino de Angelo - Unter deinen Flügeln
Baby
du
bist
meine
Heimat,
denn
ein
langer
Weg
liegt
hinter
mir
Детка,
ты
мой
дом,
потому
что
долгий
путь
позади
Baby
du
bist
meine
Sehnsucht
und
ich
hab
so
viel
gelernt
von
dir
Детка,
ты
моя
тоска,
и
я
так
многому
научился
у
тебя
Du
hast
mir
gezeigt
das
Liebe
schweigt
wenn
man
zuviel
spricht
Ты
показал
мне,
что
любовь
молчит,
когда
говорят
слишком
много
Das
man
warten
muß
auf
den
Todeskuß
der
das
Herz
zerbricht
Что
нужно
ждать
поцелуя
смерти,
который
разбивает
сердце
Unter
deinen
Flügeln
bin
ich
aufgewacht
du
gabst
deine
Wärme
Под
твоими
крыльями
я
проснулся
ты
дарил
свое
тепло
In
der
kalten
Nacht
В
холодную
ночь
Unter
deinen
Flügeln
Под
твоими
крыльями
Will
ich
ewig
sein
Я
хочу
быть
вечно
Denn
ich
finde
den
Weg
durch
die
Nacht
nicht
allein
Потому
что
я
не
один
нахожу
дорогу
сквозь
ночь
Unter
deinen
Flügeln
will
ich
ewig
sein
Под
твоими
крыльями
я
хочу
быть
вечно
Unter
deinen
Flügeln
Под
твоими
крыльями
Denn
ich
finde
den
Weg
durch
die
Nacht
nicht
allein
Потому
что
я
не
один
нахожу
дорогу
сквозь
ночь
Baby
bei
dir
kann
ich
träumen
Детка
с
тобой,
я
могу
мечтать
Ohne
das
das
Kind
in
mir
stirbt
Без
этого
ребенок
во
мне
умирает
Baby
von
dir
kann
ich
lernen
Детка,
я
могу
научиться
у
тебя
Wie
man
ohne
Angst
sich
alles
gibt
Как
отдать
все
себе
без
страха
Du
hast
mir
gezeigt
das
Liebe
schweigt
Ты
показал
мне,
что
любовь
молчит
Wenn
man
zuviel
spricht
Если
вы
говорите
слишком
много
Das
man
warten
muß
auf
den
Todeskuß
der
das
Herz
zerbricht
Что
нужно
ждать
поцелуя
смерти,
который
разбивает
сердце
Unter
deinen
Flügeln
bin
ich
aufgewacht
du
gabst
deine
Wärme
in
der
kalten
Nacht
Unter
deinen
Flügeln
will
ich
ewig
sein
Под
твоими
крыльями
я
проснулся
ты
дал
свое
тепло
холодной
ночью
Под
твоими
крыльями
я
хочу
быть
вечным
Denn
ich
finde
den
Weg
durch
die
Nacht
nicht
allein
Потому
что
я
не
один
нахожу
дорогу
сквозь
ночь
Unter
deinen
Flügeln
will
ich
ewig
sein
Под
твоими
крыльями
я
хочу
быть
вечно
Unter
deinen
Flügeln
Под
твоими
крыльями
Denn
ich
finde
den
Weg
durch
die
Nacht
nicht
allein
Потому
что
я
не
один
нахожу
дорогу
сквозь
ночь
Unter
deinen
Flügeln
bin
ich
aufgewacht
du
gabst
deine
Wärme
in
der
kalten
Nacht
Под
твоими
крыльями
я
проснулся
ты
дарил
свое
тепло
холодной
ночью
Unter
deinen
Flügeln
will
ich
ewig
sein
Под
твоими
крыльями
я
хочу
быть
вечно
Denn
ich
finde
den
Weg
durch
die
Nacht
nicht
allein
Потому
что
я
не
один
нахожу
дорогу
сквозь
ночь
Unter
deinen
Flügeln
will
ich
ewig
sein
Под
твоими
крыльями
я
хочу
быть
вечно
Unter
deinen
Flügeln
denn
ich
finde
den
Weg
durch
die
Nacht
nicht
allein
Под
твоими
крыльями
потому
что
я
не
один
нахожу
путь
сквозь
ночь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Al Camarro, Hans-joachim Horn-bernges
Album
Flieger
date de sortie
31-03-1989
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.