Paroles et traduction Nino de Angelo - Vom selben Stern
Steh
auf,
zieh
dich
an
Вставай,
одевайся
Jetzt
sind
andere
Geister
dran.
Теперь
настала
очередь
других
призраков.
Ich
nehm
den
Schmerz
von
dir,
Я
принимаю
от
тебя
боль,
Steh
auf,
zieh
dich
an
Вставай,
одевайся
Jetzt
sind
andere
Geister
dran.
Теперь
настала
очередь
других
призраков.
Ich
nehm
den
Schmerz
von
dir,
Я
принимаю
от
тебя
боль,
Ich
nehm
den
Schmerz
von
dir.
Я
принимаю
от
тебя
боль.
Fenster
auf,
Musik
ganz
laut.
Окно
открыто,
музыка
очень
громкая.
Das
letzte
Eis
ist
aufgetaut.
Последний
лед
оттаял.
Ich
nehm
den
Schmerz
von
dir,
Я
принимаю
от
тебя
боль,
Ich
nehm
den
Schmerz
von
dir.
Я
принимаю
от
тебя
боль.
Wir
alle
sind
aus
Sternenstaub.
Мы
все
из
звездной
пыли.
In
unseren
Augen
warmer
Glanz.
В
наших
глазах
теплый
блеск.
Wir
sind
noch
immer
nicht
zerbrochen,
Мы
все
еще
не
разбиты,
Du
bist
vom
selben
Stern.
Ты
с
той
же
звезды.
Ich
kann
deinen
Herzschlag
hör'n.
Я
слышу
твое
сердцебиение.
Du
bist
vom
selben
Stern
wie
ich
(wie
ich,
wie
ich)
Ты
с
той
же
звезды,
что
и
я
(как
я,
как
я)
Weil
dich
die
gleiche
Stimme
lenkt
Потому
что
тебя
направляет
один
и
тот
же
голос
Und
du
am
gleichen
Faden
hängst.
И
ты
висишь
на
той
же
ниточке.
Weil
du
das
selbe
denkst
wie
ich
(wie
ich,
wie
ich)
Потому
что
ты
думаешь
то
же
самое,
что
и
я
(как
я,
как
я)
Tanz
durch
dein
Zimmer,
Танцуй
по
своей
комнате,
Tanz
durch
die
Straßen,
tanz
durch
die
Stadt.
Танцуй
по
улицам,
танцуй
по
городу.
Ich
nehm
den
Schmerz
von
dir,
Я
принимаю
от
тебя
боль,
Ich
nehm
den
Schmerz
von
dir.
Я
принимаю
от
тебя
боль.
Lass
uns
zusammen
unsere
Bahnen
ziehen,
Давайте
вместе
пойдем
по
нашим
дорожкам,
Wir
fliegen
heute
noch
über
Berlin.
Мы
все
еще
летим
над
Берлином
сегодня.
Ich
nehm
den
Schmerz
von
dir,
Я
принимаю
от
тебя
боль,
Ich
nehm
den
Schmerz
von
dir.
Я
принимаю
от
тебя
боль.
Wir
alle
sind
aus
Sternenstaub.
Мы
все
из
звездной
пыли.
In
unseren
Augen
warmer
Glanz.
В
наших
глазах
теплый
блеск.
Wir
sind
noch
immer
nicht
zerbrochen,
Мы
все
еще
не
разбиты,
Du
bist
vom
selben
Stern.
Ты
с
той
же
звезды.
Ich
kann
deinen
Herzschlag
hör'n.
Я
слышу
твое
сердцебиение.
Du
bist
vom
selben
Stern
wie
ich
(wie
ich,
wie
ich)
Ты
с
той
же
звезды,
что
и
я
(как
я,
как
я)
Weil
dich
die
gleiche
Stimme
lenkt
Потому
что
тебя
направляет
один
и
тот
же
голос
Und
du
am
gleichen
Faden
hängst.
И
ты
висишь
на
той
же
ниточке.
Weil
du
dasselbe
denkst
wie
ich
(wie
ich,
wie
ich)
Потому
что
ты
думаешь
о
том
же,
что
и
я
(как
я,
как
я)
Ich
nehm
den
Schmerz
von
dir.
Я
принимаю
от
тебя
боль.
Ich
nehm
den
Schmerz
von
dir.
Я
принимаю
от
тебя
боль.
Du
bist
vom
selben
Stern.
Ты
с
той
же
звезды.
Ich
kann
deinen
Herzschlag
hör'n.
Я
слышу
твое
сердцебиение.
Du
bist
vom
selben
Stern
wie
ich
(wie
ich,
wie
ich)
Ты
с
той
же
звезды,
что
и
я
(как
я,
как
я)
Weil
dich
die
gleiche
Stimme
lenkt
Потому
что
тебя
направляет
один
и
тот
же
голос
Und
du
am
gleichen
Faden
hängst.
И
ты
висишь
на
той
же
ниточке.
Weil
du
dasselbe
denkst
wie
ich
(wie
ich,
wie
ich)
Потому
что
ты
думаешь
о
том
же,
что
и
я
(как
я,
как
я)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Humpe, Adel Tawil, F. Fischer, S. Kirchner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.