Paroles et traduction Nino de Angelo - Von Ewigkeit zu Ewigkeit
Kein
Weg
zu
weit,
um
mein
Schicksal
abzuwenden
Не
слишком
далеко,
чтобы
предотвратить
мою
судьбу
Kein
Berg
zu
hoch,
um
ihn
nicht
zu
bezwing'n
Нет
горы
слишком
высокой,
чтобы
ее
не
покорить
Ich
trage
Leid
aus
längst
vergang'nen
Tagen
Я
несу
печали
давно
минувших
дней
Auch
wenn
kein
Herz
für
mich
schlägt,
ich
bleibe
niemals
steh'n
Даже
если
мое
сердце
не
бьется,
я
никогда
не
останавливаюсь
Da,
wo
die
Stille
erklingt,
werd
ich
am
lautesten
sing'n
Где
звенит
тишина,
я
буду
петь
громче
всех
Du
musst
die
Dunkelheit
seh'n,
um
das
Licht
zu
versteh'n
Вы
должны
увидеть
тьму,
чтобы
понять
свет
Ich
geh
allein
von
Ewigkeit
zu
Ewigkeit
Я
иду
один
из
вечности
в
вечность
Weil
keine
Zeit
mich
hält
Потому
что
меня
не
держит
время
Ich
geh
allein
von
Ewigkeit
zu
Ewigkeit
Я
иду
один
из
вечности
в
вечность
Bis
mein
Horizont
erhellt,
allein
in
meiner
Welt
Пока
мой
горизонт
не
прояснится,
я
один
в
своем
мире.
Auf
deinen
Wegen
hast
du
vieles
erlebt
Вы
испытали
много
вещей
на
своем
пути
Und
manches
hast
du
vielleicht
überseh'n
И
вы,
возможно,
упустили
из
виду
некоторые
вещи
Man
kann
über
Fehler
im
Leben
hinwegseh'n
Вы
можете
не
замечать
ошибок
в
жизни
Wenn
man
stark
genug
ist,
sie
sich
einzugesteh'n
Если
вы
достаточно
сильны,
чтобы
признаться
в
этом
себе
Da,
wo
die
Stille
erklingt,
werd
ich
am
lautesten
sing'n
Где
звенит
тишина,
я
буду
петь
громче
всех
Du
musst
die
Dunkelheit
seh'n,
um
das
Licht
zu
versteh'n
Вы
должны
увидеть
тьму,
чтобы
понять
свет
Ich
geh
allein
von
Ewigkeit
zu
Ewigkeit
Я
иду
один
из
вечности
в
вечность
Weil
keine
Zeit
mich
hält
Потому
что
меня
не
держит
время
Ich
geh
allein
von
Ewigkeit
zu
Ewigkeit
Я
иду
один
из
вечности
в
вечность
Bis
mein
Horizont
erhellt,
allein
in
meiner
Welt
Пока
мой
горизонт
не
прояснится,
я
один
в
своем
мире.
Allein
in
meiner
Welt
один
в
моем
мире
Zu
viel
gewonn'n,
um
jetzt
zu
verlier'n
Выиграл
слишком
много,
чтобы
проиграть
сейчас
Egal,
was
kommt,
egal,
was
passiert
Что
бы
ни
случилось,
что
бы
ни
случилось
Ich
geh
allein
von
Ewigkeit
zu
Ewigkeit
(ich
geh
allein)
Я
иду
один
из
вечности
в
вечность
(я
иду
один)
Weil
keine
Zeit
mich
hält
(ich
geh
allein)
Потому
что
меня
не
держит
время
(я
иду
один)
Ich
geh
allein
von
Ewigkeit
zu
Ewigkeit
(ich
geh
allein)
Я
иду
один
из
вечности
в
вечность
(я
иду
один)
Bis
mein
Horizont
erhellt,
allein
in
meiner
Welt
Пока
мой
горизонт
не
прояснится,
я
один
в
своем
мире.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nino De Angelo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.