Nino de Angelo - Wir haben die Nacht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nino de Angelo - Wir haben die Nacht




Wir haben die Nacht
We Have the Night
Ich weiß nicht was morgen ist
I don't know what tomorrow will bring
Bleib doch, ich glaub du bist
Stay, I believe you are
Einsam genau wie ich
Lonely just like me
Eis taut ich spür deinen Herzschlag
Ice melts, I feel your heartbeat
Ganz nah
So close
Weil jetzt alles möglich ist
Because now everything is possible
Wir haben die Nacht
We have the night
Und danach die Sintflut
And after that, the flood
Denn wir sind am Leben du und ich
Because we are alive, you and I
Wir könnten uns geben
We could give each other
Was uns fehlt
What we are missing
Wir haben die Nacht
We have the night
Und danach die Sintflut
And after that, the flood
Wir schenken uns diesen Moment
We give ourselves this moment
Weil tief in uns
Because deep inside us
Die Sehnsucht brennt
The longing burns
Frag nicht nach dem Sinn
Don't ask for the meaning
Halt mich ruhig noch hin
Keep me here a little longer
Du weißt, dass es möglich ist
You know it's possible
Wir haben die Nacht
We have the night
Und danach die Sintflut
And after that, the flood
Denn wir sind am Leben du und ich
Because we are alive, you and I
Wir könnten uns geben
We could give each other
Was uns fehlt
What we are missing
Wir haben die Nacht
We have the night
Und danach die Sintflut
And after that, the flood
Wir schenken uns diesen Moment
We give ourselves this moment
Weil tief in uns
Because deep inside us
Die Sehnsucht brennt
The longing burns
Ein weiser Plan
A wise plan
Nur bis zum Morgen
Only until morning
Und dann
And then
Suchen wir weiter
We will continue searching
Du und ich
You and I
Wir haben die Nacht
We have the night
Und danach die Sintflut
And after that, the flood
Denn wir sind am Leben du und ich
Because we are alive, you and I
Wir könnten uns geben
We could give each other
Was uns fehlt
What we are missing
Wir haben die Nacht
We have the night
Und danach die Sintflut
And after that, the flood
Wir schenken uns diesen Moment
We give ourselves this moment
Weil tief in uns
Because deep inside us
Die Sehnsucht brennt
The longing burns
Wir haben die Nacht
We have the night
Und danach die Sintflut
And after that, the flood
Wir könnten uns geben
We could give each other
Was uns fehlt
What we are missing
Wir haben die Nacht
We have the night
Wir haben die Nacht
We have the night





Writer(s): Angelo Nino De, Sydow Goetz Von


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.