Nino de Angelo - Zwei Augen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nino de Angelo - Zwei Augen




Zwei Augen
Два глаза
Vers 1:
Куплет 1:
Seit gestern wohnt sie da
Со вчерашнего дня она живет здесь,
Hat langes blondes Haar
У нее длинные светлые волосы,
Die junge Frau von nebenan
Молодая женщина по соседству.
Ich hab' sie gleich geseh'n
Я сразу ее увидел.
Älter als ich, doch schön
Старше меня, но красивая,
Und sie sah mich so seltsam an
И она так странно на меня посмотрела.
Refrain:
Припев:
Zwei Augen
Два глаза
Sagten mir, komm sprich doch mit mir
Сказали мне: "Подойди, поговори со мной".
Zwei Augen
Два глаза
Sagten mir, ich fühl' was bei dir
Сказали мне: что-то чувствую к тебе".
Zwei Augen
Два глаза
Ich war gefangen von dem Blick
Я был пленен этим взглядом,
Und ich ging mit
И я пошел с тобой,
Es gab kein Zuück
Пути назад не было.
Refrain:
Припев:
Zwei Augen
Два глаза
Sie zogen mich zu dir
Они притянули меня к тебе.
Wir schlossen leis die Tür
Мы тихо закрыли дверь.
Zwei Augen
Два глаза
Und ich ließ es einfach gescheh'n
И я просто позволил этому случиться.
Zwei Augen
Два глаза
Seh'n mich nun an, und ich deck' uns're Körper zu
Теперь смотрят на меня, и я укрываю наши тела.
Dein Blick sagt mir, es war einfach schön
Твой взгляд говорит мне, что это было прекрасно.
Vers 2:
Куплет 2:
Wir liegen Haut an Haut
Мы лежим, кожа к коже,
Du bist mir so vertraut
Ты мне так близка.
Was ist durch dich mit mir gescheh'n
Что со мной случилось из-за тебя?
Der Morgen ist erwacht
Наступило утро,
Die Liebe dieser Nacht
Любовь этой ночи
Kann ich in deinen Augen seh'n
Я вижу в твоих глазах.
Refrain:
Припев:
Zwei Augen
Два глаза
Sagen mir, komm', bleib' doch bei mir
Говорят мне: "Останься со мной".
Zwei Augen
Два глаза
Fragen mich, wann bist du wieder hier
Спрашивают меня: "Когда ты снова будешь здесь?"
Zwei Augen
Два глаза
Ich bin gefangen von dem Blick
Я пленен этим взглядом.
Ich komme zurück
Я вернусь,
Ich komme Zurück
Я вернусь.





Writer(s): Thomas Strasser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.