Nino - Boven De Horizon (feat. Edsilia Rombley) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nino - Boven De Horizon (feat. Edsilia Rombley)




Ik neem je mee
Я забираю тебя.
Ik neem je mee
Я забираю тебя.
Ik neem je mee
Я забираю тебя.
Ik neem je mee
Я забираю тебя.
Ik had gisteren visioenen ik ben er in blijven hangen
Вчера у меня были видения, и я застрял в них.
Ik zie mezelf gewoon en volgens mij ben ik wakker
Я просто вижу себя и думаю, что проснулся.
Chillen met Andre Hazes en we zaten aan de Whiskey
Расслабляясь с Андре Хейзом, мы пили виски.
En later op de avond ging ik naar een show van Diggy
А позже той же ночью я пошел на концерт Дигги.
Ik kwam als een special guest
Я приехал как особый гость.
En Tupac die kwam later
И Тупак который пришел позже
Tijdens zijn overlijden was zijn strijdbijl ook begraven
Во время его смерти его топор был также похоронен.
Check in andere zalen ik zie Martin Gay treed op en whats going on Martin Luther zingt mee
Зайди в другие места я вижу выступление Мартина Гея и что происходит Мартин Лютер подпевает
Jimmy Hendricks met purple haze ken ik vaag toch herken ik hem aan zijn gitaar en de afro
Я знаю Джимми Хендрикса с фиолетовой дымкой, но я узнаю его по его гитаре и афро.
Sylvia Milekam heeft haar eigen show Guusje heeft geen ademnood en ze speelt weer in een soap
У Сильвии Милекам есть свое шоу, Гузье не нужно дышать, и она снова играет в мыльной опере.
Zelfs Bart de Graaf die deed toen gek op tv
Даже Барт де Грааф который потом сошел с ума по телевизору
En niemand heeft hier weinig alles zit hier wel mee
И ни у кого мало, все с этим.
Voel me hier niet alleen al zijn we naaste nog beneden
* Не чувствуй меня здесь, ** если мы по соседству, *
Voor iedereen die hier is word niet vergeten
Для всех, кто здесь, не забывайтесь.
Ik neem je mee naar een plek waar ik over droom
Я отведу тебя в место, о котором мечтаю.
Ver boven de horizon
Далеко за горизонтом.
Hier zijn beter dagen en geen tegenslagen nee
Вот лучшие дни и никаких неудач нет
Ik neem je mee naar een plek waar ik over droom
Я отведу тебя в место, о котором мечтаю.
Ver boven de horizon
Далеко за горизонтом.
Oh...
О...
Echt alles is hier cool en niemand die zoekt ruzie
На самом деле здесь все круто и никто не ищет драки
Alleen Theo van Gogh gaat weer eens in discussies maar daar blijft het bij
Только Тео Ван Гог снова вступает в дискуссию, но на этом все.
Escalaties zou wat zijn
Эскалация была бы чем
Aaliyah heeft van de mooiste vrouwen het paradijs
У Алии рай самых красивых женщин.
Herman Brood is het gelukt om jaren clean te blijven
Герман Бруд умудрялся оставаться чистым годами.
Jongsma speelt nog steeds in Goede Tijden
Джонгма все еще играет в хорошие времена
Niks is negatief en geen zielen die niet echt zijn
Нет ничего негативного, и нет душ, которые не реальны.
En volgens mij kreeg ik net een knipoog van Lefte
Кажется, я только что подмигнул Лефте.
Stal soms andere beelden
Иногда крал другие образы.
Maar oorlog is hier passé en iedereen kent die vrede
Но война здесь в прошлом и все знают что мир
Een festival van Queen is Rocken.
Фестиваль королевы - это рок.
Freddy Mecury die geruchten waren waar
Фредди Мекери эти слухи были правдой
Ik zag Merilyn Monroe met Kennedy
Я видел Мэрилин Монро с Кеннеди.
Mama maak je niet druk want je zoon is hier gelukkig
Мама, не волнуйся, потому что твой сын счастлив здесь.
Verkeer hier is ook veilig Diana rijdt ook rustig
Движение здесь тоже безопасно Диана тоже ведет машину тихо
Zielen bij mekaar ken ze niet allemaal
Души вместе не знают их всех.
Maar hier is geen onderscheid tussen Allah, God of tja
Но здесь нет разницы между Аллахом, Богом или добром.
Ik neem je mee naar een plek waar ik over droom
Я отведу тебя в место, о котором мечтаю.
Ver boven de horizon
Далеко за горизонтом.
Hier zijn beter dagen en geen tegenslagen nee
Вот лучшие дни и никаких неудач нет
Ik neem je mee naar een plek waar ik over droom
Я отведу тебя в место, о котором мечтаю.
Ver boven de horizon
Далеко за горизонтом.
Oh...
О...
De jazz die komen terecht bij Frank Sinatra
Джаз который заканчивается Фрэнком Синатрой
Dito van Trust neemt een dansje met zijn vader
То же самое с доверием танцует со своим отцом
Burnie Neck is hier en is zeker ook weer geinig
Берни шея здесь и это определенно снова весело
Maar niemand overtreft de immitaties van Richard Braile
Но никто не превзойдет имитации Ричарда Брэйла.
Bob Marley en zijn lyrics en hij heeft muziek
Боб Марли и его стихи, и у него есть музыка.
De rastas gaan hier los, smoke wiet en wierook
Раста разгуливают Здесь, курят травку и ладан.
Kiss heeft veel publiek evenaren kan je niet
У поцелуя много зрителей, но ты не можешь.
En Ray Charles draagt geen zonnebril meer want hij kan weer zien
И Рэй Чарльз больше не носит солнцезащитные очки, потому что он снова может видеть.
James Brown heeft nog steeds zijn pasjes en Elvis die Rockt
У Джеймса Брауна все еще есть пропуска, а Элвис зажигает.
Terwijl er word gemoonwalked door de king of pop
В то время как король поп-музыки ходил по лунному свету.
Ik sprak laatst Barry White zijn stem gaat te ver
На днях я разговаривал с Барри Уайтом, его голос заходит слишком далеко.
En voor Ed Spark heeft een nieuwe soundtrack Sam Who krijgt hier respect voor
А для Эда Спарка есть новый саундтрек Сэм которого за это уважают
Werd vroeger verstoten
Раньше от него отреклись
Liefde voor alle rassen niets is uitgezonderd
Любовь для всех рас ничто не исключено
Iedereen voelt zich vrij en niemand heeft hier ook pijn
Все чувствуют себя свободными, и никому здесь не больно.
Verdriet speelt geen rol in het hemelse paradijs
Горе не играет никакой роли в райском раю.
Ik neem je mee naar een plek waar ik over droom
Я отведу тебя в место, о котором мечтаю.
Ver boven de horizon
Далеко за горизонтом.
Hier zijn beter dagen en geen tegenslagen nee
Вот лучшие дни и никаких неудач нет
Ik neem je mee naar een plek waar ik over droom
Я отведу тебя в место, о котором мечтаю.
Ver boven de horizon
Далеко за горизонтом.
Oh...
О...
Ik neem je mee...
Я беру тебя с собой...
Amy Whinehouse is uit rehab
Эми Уайнхаус из реабилитационного центра
Johnny Kraaykamp laat mensen weer lachen
Джонни Краайкамп снова заставляет людей смеяться
En Anthony Kamerling die zegt je gedag
И Энтони Камерлинг прощается с тобой.
Ik neem je mee
Я забираю тебя.





Writer(s): Nino Renaldo L Kriek, Jaap R Wiewel, Chris Rootselaar Van


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.