Paroles et traduction Nino - Fotoboek (feat. Wudstik)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fotoboek (feat. Wudstik)
Фотоальбом (совместно с Wudstik)
Kon
ik
maar
even
met
je
zijn
Если
бы
я
мог
побыть
с
тобой
хоть
немного,
Nog
één
keer
met
je
hangen
Еще
раз
провести
с
тобой
время,
één
keer
met
je
praten
Еще
раз
поговорить
с
тобой,
één
keer
met
je
dansen
Еще
раз
потанцевать
с
тобой,
één
keer
wandelen
op
strand
Еще
раз
прогуляться
по
пляжу,
En
nog
één
keer
kijken
in
je
ogen
en
verdwalen
in
je
lach
И
еще
раз
посмотреть
в
твои
глаза
и
потеряться
в
твоей
улыбке.
Echt,
ik
mis
de
tijden
die
we
hadden
Правда,
я
скучаю
по
тем
временам,
что
у
нас
были.
Al
stond
ik
stevig
in
mijn
schoenen
Хотя
я
твердо
стоял
на
ногах,
Op
jouw
ben
ik
gevallen
По
тебе
я
упал.
Toch
is
alles
te
gauw
veranderd
И
все
же
все
слишком
быстро
изменилось.
Kort
na
je
vertelde
van
je
ziekte
Вскоре
после
того,
как
ты
рассказала
о
своей
болезни,
Je
lichaam
werd
steeds
zwakker
Твое
тело
становилось
все
слабее.
Nu
ben
je
weg
en
ben
je
een
ster
in
de
hemel
Теперь
тебя
нет,
и
ты
звезда
на
небе.
En
voel
ik
dagelijkse
momenten
in
men
leven
И
я
чувствую
каждое
мгновение
своей
жизни,
Maar
dan
kijk
ik
weer
in
ons
fotoboek
Но
потом
я
снова
смотрю
в
наш
фотоальбом,
Schimmen
van
momenten
die
ik
koester
Тени
моментов,
которые
я
храню.
En
zie
ik
weer
mooie
beelden
И
вижу
снова
прекрасные
образы.
Elk
moment
is
een
foto
uit
men
hoofd
Каждое
мгновение
- это
фото
из
моей
головы,
Een
foto
uit
het
hart
Фото
из
сердца,
Een
foto
achter
het
oog
Фото
за
глазами.
Je
laatste
dagen
had
je
pijn
В
твои
последние
дни
тебе
было
больно,
Je
was
gebroken
toen
Ты
была
сломлена
тогда,
Maar
toch
zie
ik
je
nog
steeds
lachen
in
mijn
fotoboek
Но
я
все
еще
вижу
твою
улыбку
в
нашем
фотоальбоме.
Ik
zie
nog
steeds
een
schim
van
wat
het
was
Я
все
еще
вижу
тень
того,
что
было,
Een
klein
moment
van
toen
ik
alles
had
Мгновение,
когда
у
меня
было
все.
Ik
laat
niet
los
ik
draag
het
mee
vandaag
Я
не
отпускаю,
я
несу
это
с
собой
сегодня,
In
een
boek
van
foto's
zien
wij
elkaar
В
книге
фотографий
мы
видим
друг
друга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nino Renaldo L Kriek, Jermain Bogt Van Der
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.