Paroles et traduction Nino feat. Yes R - M'n Vader
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dit
is
iets
wat
jij
dus
nooit
voor
mij
zou
doen,
This
is
something
you
would
never
do
for
me,
De
tijd
nemen
om
is
te
vertellen
wat
je
voelt'
Take
the
time
to
tell
me
how
you
feel'
Me
hele
jeugd
was
ik
dus
op
zoek
naar
je.
My
whole
childhood
I
was
looking
for
you.
Tot
vergeefs
in
verstoppen
was
je
goed
maar
eh,
To
no
avail,
you
were
good
at
hiding,
but
eh,
Elk
jaar
op
me
verjaardag
voelde
het
leeg,
al
had
ik
alles
wat
ik
wou;
Every
year
on
my
birthday
it
felt
empty,
even
though
I
had
everything
I
wanted;
Inclusief
cake.
en
als
de
telefoon
ging,
dan
hoopte
ik
op
een
wonder,
Including
cake.
And
when
the
phone
rang,
I
hoped
for
a
miracle,
Ik
had
alles
er
voor
over
om
je
stem
weer
eens
te
horen.
I
would
have
done
anything
to
hear
your
voice
again.
Nu
ben
ik
jaren
ouder
en
zeg
ik
je
dit;
Now
I'm
years
older
and
I'm
telling
you
this;
Alleen
een
echte
vader,
die
kijkt
om
naar
zn
kind.
Only
a
real
father
looks
after
his
child.
En
daarom
deze
brief
want
ooit
had
je
de
tijd,
And
that's
why
this
letter,
because
you
once
had
the
time,
Maar
een
vader
zijn,
euh,
die
kans
ben
je
kwijt.
But
being
a
father,
uh,
you
lost
that
chance.
Al
die
jaren
dat
je
weg
was
deed
me
omin'
zeer,
All
those
years
that
you
were
gone
hurt
me
deeply,
Nou
kijk
is
naar
me
papa
ik
ben
geen
kleine
jongen
meer.
Now
look
at
me,
dad,
I'm
not
a
little
boy
anymore.
Ik
had
de
vraag
en
die
stel
ik
nu
I
had
the
question
and
I'm
still
asking
it
now
Nog
steeds;
waar
is
me
vader
nu
heen?
Still;
where
did
my
father
go?
Want
ik
voel
me
zo
alleen,
en
ook
al
heb
je
spijt.
Because
I
feel
so
alone,
and
even
if
you
regret
it.
Me
vader
kan
je
niet
zijn,
me
vader
kan
je
niet
zijn,
You
can't
be
my
father,
you
can't
be
my
father,
Jeeheehee
jeeheehee.
Jeeheehee
jeeheehee.
Dus
als
kleine
moest
ik
het
zelf
doen,
So
as
a
kid
I
had
to
do
it
myself,
Ik
miste
jou
maar
moest
me
groot
houden.
I
missed
you
but
I
had
to
keep
myself
together.
Zag
niks
van
jou
terug
behalve
dan
me
grootouders.
I
saw
nothing
of
you
except
my
grandparents.
Geen
vader
om
de
bal
naar
over
te
pasen,
en
daarom
speelde
No
father
to
pass
the
ball
to,
and
that's
why
I
played
Ik
alleen
en
ben
ik
nu
zo
goed
in
hoog
houden.
Alone
and
now
I'm
so
good
at
keeping
it
up.
Ik
kan
je
zeggen
dat
dit
niet
is
wat
ik
ooit
heb
gewenst
om
te
zeggen,
I
can
tell
you
that
this
is
not
what
I
ever
wanted
to
say,
Maar
het
is
wat
het
is.
But
it
is
what
it
is.
Ik
heb
mezelf
wel
geleerd
wat
me
vader
mij
moest
leren,
I
taught
myself
what
my
father
should
have
taught
me,
Vrouwen
respecteren,
werken
en
scheren,
Respecting
women,
working
and
shaving,
Dat
zijn
allemaal
van
die
dingen
die
je
bij
had
kunnen
dragen,
These
are
all
things
you
could
have
contributed
to,
De
kennis
en
de
ervaring
die
ik
toch
elders
moest
halen.
The
knowledge
and
experience
that
I
had
to
get
elsewhere.
Maar
het
is
cool,
je
kind
is
nu
groot.
But
it's
cool,
your
child
is
grown
up
now.
En
heb
van
jou
fouten
geleerd,
ik
zie
het
maar
zo.
And
I
learned
from
your
mistakes,
I
see
it
that
way.
Al
die
jaren
dat
je
weg
was
deed
me
omin'
zeer,
All
those
years
that
you
were
gone
hurt
me
deeply,
Nou
kijk
is
naar
me
papa
ik
ben
geen
kleine
jongen
meer.
Now
look
at
me,
dad,
I'm
not
a
little
boy
anymore.
Ik
had
de
vraag
en
die
stel
ik
nu
I
had
the
question
and
I'm
still
asking
it
now
Nog
steeds;
waar
is
me
vader
nu
heen?
Still;
where
did
my
father
go?
Want
ik
voel
me
zo
alleen,
en
ook
al
heb
je
spijt.
Because
I
feel
so
alone,
and
even
if
you
regret
it.
Me
vader
kan
je
niet
zijn,
me
vader
kan
je
niet
zijn,
You
can't
be
my
father,
you
can't
be
my
father,
Jeeheehee
jeeheehee.
Jeeheehee
jeeheehee.
Ja,
en
voor
me
pubertijd
had
ik
toch
nog
hoop,
Yeah,
and
before
my
puberty
I
still
had
hope,
Dat
je
ooit
het
licht
zou
zien
en
toch
zomaar
opdook.
That
you
would
ever
see
the
light
and
just
show
up.
Maar
de
meeste
dromen
blijven
toch
bedrog.
But
most
dreams
remain
a
delusion.
Want
als
ik
daar
nog
over
zou
dromen
dan
slaap
ik
nog.
Because
if
I
still
dreamed
about
that,
I'd
still
be
asleep.
Maar
me
ogen
zijn
geopend,
de
feiten
zijn
bekend.
But
my
eyes
are
open,
the
facts
are
known.
Ik
accepteer
dat
ik
geen
echte
vader
heb
gekend.
I
accept
that
I
have
not
known
a
real
father.
Maar
toch
ben
ik
een
man
en
leren
doe
ik
nog
steeds,
But
I
am
still
a
man
and
I
am
still
learning,
Een
vader
zal
ik
zijn,
jou
kans
is
geweest.
I
will
be
a
father,
your
chance
has
passed.
Al
die
jaren
dat
je
weg
was
deed
me
omin'
zeer,
All
those
years
that
you
were
gone
hurt
me
deeply,
Nou
kijk
is
naar
me
papa
ik
ben
geen
kleine
jongen
meer.
Now
look
at
me,
dad,
I'm
not
a
little
boy
anymore.
Ik
had
de
vraag
en
die
stel
ik
nu
I
had
the
question
and
I'm
still
asking
it
now
Nog
steeds;
waar
is
me
vader
nu
heen?
Still;
where
did
my
father
go?
Want
ik
voel
me
zo
alleen,
en
ook
al
heb
je
spijt.
Because
I
feel
so
alone,
and
even
if
you
regret
it.
Me
vader
kan
je
niet
zijn,
me
vader
kan
je
niet
zijn,
You
can't
be
my
father,
you
can't
be
my
father,
Jeeheehee
jeeheehee.
Jeeheehee
jeeheehee.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NINO RENALDO L KRIEK, IVAN LUKOVIC
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.