Nio - INTRO - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nio - INTRO




INTRO
Hartes Jahr, harte Jahre besser gesagt
Тяжелый год, трудные годы, если лучше выразиться
Aber die Scheiße war noch nie so dope wie grade (Nie)
Но дерьмо никогда не было таким крутым, как сейчас (никогда)
Lege weiße Bahn'n mit der Karte, darf nicht schlafen
Прокладывайте белые полосы с картой, спать не разрешается
Ja, zuerst war ich verliebt in was ich habe
Да, поначалу я был влюблен в то, что у меня есть
Dann verliebt in was ich jage
Тогда я влюбляюсь в то, что я преследую
Schreibe so viel Songs für andre, ich hab' viel zu viel zu sagen
Напиши так много песен для других, мне нужно слишком многое сказать.
Komm' von da, wo nie die Sonne scheint
Приходите оттуда, где никогда не светит солнце
War so nah dran, doch komm' nicht Heim
Был так близко, но не вернулся домой
Vom Punkt, an dem paar große Männer fall'n wie der Dollar-Preis
С того момента, когда несколько крупных людей падают, как цена доллара
Geh aus meinem Sichtfeld, bevor ich dieses Album dropp'
Уйди с глаз моих, пока я не выпустил этот альбом.
Und Jungs wie dir alles aus dem Gesicht fällt
И такие мальчики, как ты, все падает с твоего лица
Immer noch die gleichen Worte in meine Brust geritzt (FvN)
Все те же слова выгравированы в моей груди (FvN).
Immer noch die gleichen Farben auf den Plakaten bedeutet unterm Strich
Тем не менее, те же цвета на плакатах означают прибыль.
"FvN für immer" ist kein Promoslogan
FvN навсегда это не рекламный слоган
Wir sind besser als jeder von euch, ganz egal, ob mit oder ohne Drogen (Ah)
Мы лучше любого из вас, с наркотиками или без них (Ах)
Klebende Air-Max-Sohl'n (Woah), streben nach Perfektion (Was?)
Липкие подошвы Air Max (Уоу), стремление к совершенству (Что?)
Fehlende Wertschätzung, alles beim Alten
Отсутствие признательности, все то же самое
Sie sagt mir: "Nio, sei ein bisschen bescheiden"
Она говорит мне: Нио, будь немного скромнее
Aber wie? Ich bin mit nichts zu vergleichen (Aha-ha)
Но как? Меня нельзя ни с чем сравнивать (Аха-ха)
Ja, denn ich roll' wie auf Pirelli-Reifen
Да, потому что я катаюсь так, как будто я на шинах Pirelli.
Ihr könnt nicht meine Welle reiten
Ты не можешь оседлать мою волну
Ihr könnt nur vom Rand seh'n, was passiert und applaudier'n
Можно только видеть происходящее со стороны и аплодировать
Nak, in der Größe von Backgammon-Stein'n
Ну и размер камней для нард
Die woll'n mich in die Enge treiben
Они хотят загнать меня в угол
Frag' mich, wann ihr endlich kapiert, dass ich nicht verlier'
Спроси меня, когда ты наконец поймешь, что я не проигрываю
Ich war kurz davor, dass es mich zerreißt (Ah)
Я собирался заставить это разорвать меня на части (Ах)
Heute verhandeln Anwälte über Details (Ja)
Сегодня юристы обсуждают детали (Да)
Fasst euch kurz, jede Sekunde, die ihr wartet, steigt der Preis
Будьте кратки, каждую секунду ожидания цена растет.
Und meine Zeit ist lang noch nicht vorbei (Niemals)
И мое время еще далеко не закончилось (Никогда)
Denn ich schreib' so viel wie keiner von den'n
Потому что я пишу больше, чем любой из них
In Nummer-Eins-Qualität
В качестве номер один
Jetzt könnt ihr seh'n, was ich gemeint hab'
Теперь вы можете понять, что я имел в виду
Als ich sagte: "Passt noch auf, ihr werdet alle noch seh'n" (Guckt zu)
Когда я сказал: Берегись, ты все увидишь (Смотри)
Mit Alk in den Ven'n
С алкоголем в венах
Ich brauch' dir gar nichts zu erzähl'n, wenn du mein Album verstehst
Мне не нужно тебе ничего говорить, если ты понимаешь мой альбом.
Ich wollte immer mit den Großen sein (Immer), Fuffis in den Novoline
Я всегда хотел быть с большими парнями (всегда), Фуффис в Новолайне.
Jetzt laufen Chayas hinterher und Telefone heiß (Wouh)
Теперь Чая бегает за ними, а телефоны горячие (Ух ты)
Da, wo der Finger auf den Globus zeigt
Где палец указывает на земной шар
Wach' ich morgen auf, ich schwör', wie oft hab' ich es prophezeit?
Когда я проснусь завтра, клянусь, сколько раз я это предсказывал?
Ich war viel zu lange müde
Я слишком долго устал
Ich hab' gedacht, ich kann nix fühl'n
Я думал, что ничего не чувствую
Dann wurd ich wach auf einer Bühne
Потом я проснулся на сцене
Sag mein'n Feinden: "Schöne Grüße", Nio
Скажи моим врагам: Привет, Нио.





Writer(s): Efe Oekmen, Nico Witter, Pascal Berger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.