Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Gangster - Remix
La Gangster - Remix
Welcome
to
the
Remix
Willkommen
zum
Remix
Me
envía
un
mensaje
'e
texto,
oh
(Eh)
(The
Real
Rondon)
Sie
schickt
mir
eine
Textnachricht,
oh
(Eh)
(The
Real
Rondon)
Diciendo
que
su
novio
se
fue
Sagt,
ihr
Freund
sei
gegangen
Que
no
ponga
pretextos
(Flow
La
Movie)
Dass
ich
keine
Ausreden
machen
soll
(Flow
La
Movie)
Que
ya
sé
llegar,
a
su
habitación
(Ah)
Weiß
bereits,
wie
ich
in
ihr
Zimmer
komme
(Ah)
Que
me
va
a
esperar,
de
ropa
interior
(Hah,
hah)
Dass
sie
auf
mich
wartet,
in
Unterwäsche
(Hah,
hah)
Que
él
no
se
lo
hace
como
lo
hago
yo
(Pa'
que
sepa)
Dass
er
es
nicht
so
macht
wie
ich
(Damit
sie
es
weiß)
Ella
me
pide
que
(Here
we
go)
Sie
bittet
mich
darum
(Here
we
go)
De
noche
quiere
que
me
la
perree
(Perree,
perree;
hi,
sweetie)
Nachts
will
sie,
dass
ich
mit
ihr
perree
(Perree,
perree;
hi,
sweetie)
Después
que
se
lo
haga
lento
(Hah,
hah)
Danach,
dass
ich
es
langsam
mache
(Hah,
hah)
La
baby
quiere
que
la
bellaquee
(Bellaquee,
bellaquee)
(Eso
e'
así)
Das
Baby
will,
dass
ich
sie
bellaquee
(Bellaquee,
bellaquee)
(So
ist
es)
Está
dura
como
el
cemento
(Pa'
que
sepa)
Sie
ist
hart
wie
Zement
(Damit
sie
es
weiß)
De
noche
quiere
que
me
la
perree
(Everybody
go
to
the
discotek)
Nachts
will
sie,
dass
ich
mit
ihr
perree
(Everybody
go
to
the
discotek)
Que-Que-Que
me
la
perree
(Hi,
sweetie)
(Son
las)
(Stop
that
shit)
Dass-dass-dass
ich
mit
ihr
perree
(Hi,
sweetie)
(Es
ist)
(Stop
that
shit)
('Tá
dura
como
el
cemento)
(Son
las—son
las)
('Sie
ist
hart
wie
Zement)
(Es
ist—es
ist)
De
noche
quiere
que
me
la
perree
(Woh-oh)
Nachts
will
sie,
dass
ich
mit
ihr
perree
(Woh-oh)
Son
las
2 de
la
mañana,
'toy
celao'
de
martillar
(Eso
e'
así)
Es
ist
2 Uhr
morgens,
ich
bin
bereit
zu
hämmern
(So
ist
es)
To'
se
quedaron
ciego'
cuando
vieron
los
baguette
(Hah)
Alle
wurden
blind,
als
sie
die
Baguettes
sahen
(Hah)
Llené
de
rifle'
la
disco
y
de
carro'
el
vallet
(Oh-oh)
Ich
füllte
die
Disco
mit
Gewehren
und
den
Valet
mit
Autos
(Oh-oh)
La
verdadera
vuelta,
ma
nigga,
I
am
the
best
(Here
we
go)
Die
wahre
Runde,
mein
Nigga,
I
am
the
best
(Here
we
go)
Mami,
yo
te
quiero
en
pantie'
con
la
jersey
'e
Garnet
(Hi,
sweetie)
Mami,
ich
will
dich
in
Unterwäsche
mit
dem
Garnet-Jersey
(Hi,
sweetie)
Yo
quiero
comerme
eso
porque
to'
eso
es
gourmet
(Ay,
papi)
(Hah)
Ich
will
das
essen,
weil
alles
Gourmet
ist
(Ay,
papi)
(Hah)
Tú
elige'
la
pose
que
tú
quiere'
que
te
dé
Du
wählst
die
Pose,
die
du
willst,
dass
ich
sie
dir
gebe
Que
de
la
cama
pa'l
piso
y
del
piso
a
la
pared
(Stop
that
shit)
(Ah)
Vom
Bett
zum
Boden
und
vom
Boden
zur
Wand
(Stop
that
shit)
(Ah)
Mi
jalapeño
spicy,
esto
'tá
picante
Mein
Jalapeño
ist
scharf,
das
hier
ist
heiß
Esto
es
un
party
de
puta',
un
party
'e
maliante'
(Mmm)
(Pa'
que
sepa')
Das
ist
eine
Party
für
Nutten,
eine
Party
für
Gangster
(Mmm)
(Damit
sie
es
weiß)
El
que
quiera
problema'
que
dé
un
paso
a'lante
(Hah)
Wer
Probleme
will,
soll
einen
Schritt
nach
vorne
machen
(Hah)
Que
yo
soy
como
Héctor
pa'
los
tiempo'
'e
antes,
oh
Denn
ich
bin
wie
Héctor
in
den
alten
Zeiten,
oh
Y
aquí
nunca
se
pierde,
siempre
win
(Oh
my
God)
Und
hier
wird
nie
verloren,
immer
Gewinn
(Oh
my
God)
To'
los
palo'
customizao'
por
la
Supreme
(What
the
fuck?)
Alle
Stöcke
customisiert
von
Supreme
(What
the
fuck?)
To'
me
tienen
miedo,
ninguno
se
sube
al
ring
(Stop
that
shit)
Alle
haben
Angst
vor
mir,
keiner
steigt
in
den
Ring
(Stop
that
shit)
Yo
soy
el
terror,
Osama
Bin
Ich
bin
der
Schrecken,
Osama
Bin
Ratatatá
(No-No-Noriel)
Ratatatá
(No-No-Noriel)
Hoy
salí
puesto
pa'l
pro-blema,
par
de
perco
en
el
sistema
(Ajá)
Heute
bin
ich
bereit
für
Probleme,
ein
paar
Perkos
im
System
(Ajá)
To'a
las
corta'
están
adentro,
to'
los
palo'
'tán
afuera
(Prrr)
Alle
Klingen
sind
drin,
alle
Stöcke
sind
draußen
(Prrr)
La
baby
tiene
a
pare'
en
lista
'e
espera
(Dile)
Das
Baby
hat
ein
paar
auf
der
Warteliste
(Sag
es)
Pero
cuando
llega
el
Danger
Aber
wenn
der
Danger
kommt
To'
el
que
esté
en
el
medio
que
se
mueva
(Wuh)
Soll
sich
jeder
in
der
Mitte
bewegen
(Wuh)
Ponte
lista,
que
hoy
rompemo'
la
pista
(Ah)
Mach
dich
bereit,
heute
brechen
wir
die
Tanzfläche
(Ah)
Siempre
me
dice:
"Papi,
suelta
la
corta
que
tú
eres
artista"
(Ay,
papi)
Sie
sagt
immer:
"Papi,
lass
die
Klinge
los,
du
bist
ein
Künstler"
(Ay,
papi)
El
que
se
mueva
la
vida
se
le
confisca
Wer
sich
bewegt,
dem
wird
das
Leben
beschlagnahmt
Porque
se
'tá
muriendo
to'
el
mundo
y
Weil
die
ganze
Welt
stirbt
und
Nosotro'
no
vamo'
pa'
esa
lista
(Prrr)
Wir
stehen
nicht
auf
dieser
Liste
(Prrr)
Quítate
los
panty,
modélame
en
taca'
Zieh
deine
Unterhose
aus,
zeig
mir
Taktgefühl
Yo
soy
tu
bellaco
y
tú
eres
mi
bellaca
(Mmm)
(¿Ah?)
Ich
bin
dein
Freak
und
du
bist
meine
Freakin
(Mmm)
(¿Ah?)
Sabe'
que
como
yo
a
ti
nadie
te
la
saca
Du
weißt,
niemand
bringt
es
dir
so
wie
ich
Pa'
ti
te
tengo
este
bicho
y
pa'
tu
novio
tengo
un
AK
(Casper)
Für
dich
habe
ich
diesen
Schwanz
und
für
deinen
Freund
eine
AK
(Casper)
Aunque
en
la
noche
esté
puesta
pa'
un
tiroteo
(Tiroteo)
Auch
wenn
die
Nacht
für
einen
Schusswechsel
bereit
ist
(Schusswechsel)
Guarden
las
pistola',
lo
que
estamo'
es
pa'l
perreo
Steckt
die
Pistolen
weg,
wir
sind
hier
für
den
Perreo
A
tu
gato
que
suspenda
el
gardeo
Dein
Typ
soll
den
Gardeo
abbrechen
Que
pasaron
los
fulete'
y
los
títere'
lo
que
quieren
es
dar
deo'
Denn
die
Killer
sind
vorbei
und
die
Puppen
wollen
nur
abspritzen
Contigo
to'a
las
noche'
pasaría,
diciéndote
suciería',
Mit
dir
würde
ich
jede
Nacht
verbringen,
dir
Drehungen
sagen,
Tú
tiene'
ese
culo
como
Rosalía
(Ay,
papi)
(Rosalía)
Du
hast
diesen
Arsch
wie
Rosalía
(Ay,
papi)
(Rosalía)
Chíngame
como
si
ya
me
conoce',
no
me
vengo,
una
Percocet
Fick
mich,
als
ob
du
mich
schon
kennst,
ich
komme
nicht,
ein
Percocet
Tú
me
lo
hace'
como
porno,
Ave
María
(Ah)
Du
machst
es
wie
im
Porno,
Ave
María
(Ah)
Le
encanta
el
malianteo,
se
compró
un
mini
draco
(Mini
draco)
Sie
liebt
das
Gangsterleben,
kaufte
sich
eine
Mini
Draco
(Mini
draco)
Me
corre
porque
le
mete
bellaco
(Mmm)
(Yah)
Sie
rennt,
weil
er
es
wild
macht
(Mmm)
(Yah)
Por
el
día
usa
Retro',
por
la
noche
usa
taco'
Tagsüber
trägt
sie
Retros,
nachts
trägt
sie
Absätze
Tú
la
ves
con
las
amiga'
en
los
bote'
por
Icacos
(Prrr)
Du
siehst
sie
mit
ihren
Freundinnen
in
den
Booten
bei
Icacos
(Prrr)
De
noche
quiere
que
me
la
perree
(Perree,
perree)
Nachts
will
sie,
dass
ich
mit
ihr
perree
(Perree,
perree)
Después
que
se
lo
haga
lento
Danach,
dass
ich
es
langsam
mache
La
baby
quiere
que
la
bellaquee
(Bellaquee,
bellaquee)
Das
Baby
will,
dass
ich
sie
bellaquee
(Bellaquee,
bellaquee)
Está
dura
como
el
cemento
Sie
ist
hart
wie
Zement
De
noche
quiere
que
me
la
perree
(Eh-eh-eh)
Nachts
will
sie,
dass
ich
mit
ihr
perree
(Eh-eh-eh)
Que-Que-Que
me
la
perree
(Eh-eh-eh)
Dass-dass-dass
ich
mit
ihr
perree
(Eh-eh-eh)
('Tá
dura
como
el
cemento)
('Sie
ist
hart
wie
Zement)
De
noche
quiere
que
me
la
perree
(Ah)
Nachts
will
sie,
dass
ich
mit
ihr
perree
(Ah)
La
noche
pide
que
te
bellaquee,
imposible
que
me
niegue
Die
Nacht
verlangt,
dass
ich
dich
bellaquee,
unmöglich,
dass
ich
ablehne
Con
ver
tanta
deli-cia
(Ah-ah)
Bei
so
viel
Delikatesse
(Ah-ah)
Es
una
puppy
de
raza,
pero
me
satea
Sie
ist
ein
Rassepuppy,
aber
sie
reitet
mich
Yo
le
meto
el
arma
secreta
y
no
lo
de
Nely
Ich
gebe
ihr
die
Geheimwaffe
und
nicht
die
von
Nely
Y
está
bien
durota
como
el
cemento
Und
sie
ist
hart
wie
Zement
Pero
no
la
puede
romper
cualquier
chipping
hammer
(Jaja)
Aber
nicht
jeder
Chipping
Hammer
kann
sie
brechen
(Jaja)
Baby,
dale,
vamo'
a
darle
play
al
game
Baby,
komm,
lass
uns
das
Spiel
starten
Que
después
de
romperte
el
cirujano
te
reconstruya
los
damage
Dass
der
Chirurg
nach
dem
Brechen
die
Schäden
repariert
Y
que
le
iban
a
dar
esto'
a
mi
movie,
Sí,
Pepe
Und
wer
würde
das
meiner
Movie
geben,
Ja,
Pepe
To's
se
quedaron
en
el
teque
Alle
blieben
im
Teque
Tengo
la
cale
picante
como
pepper
Habe
die
Straße
scharf
wie
Pepper
Ese
booty
'tá
cri-criminal
como
el
de
Natti
quiero
martillarlo
perpetua
Dieser
Booty
ist
kri-kriminell
wie
der
von
Natti,
ich
will
ihn
für
immer
hämmern
Tú
mata'
y
ni
forza'
Du
tötest
ohne
Gewalt
Me
hiciste
prisionero
sin
ponerme
las
esposa'
Du
hast
mich
gefangen
genommen,
ohne
Handschellen
anzulegen
To'a
esta
gente
no
pueden
superar
ni
el
flow
ni
la
movie
All
diese
Leute
können
weder
den
Flow
noch
die
Movie
übertrumpfen
Por
má'
que
se
esforza
(El
Mynor,
Millo
Gang)
Egal
wie
sehr
sie
sich
anstrengen
(El
Mynor,
Millo
Gang)
Siempre
me
pide
que
la
pegue
a
la
pared
(A
la
pared)
Sie
bittet
mich
immer,
sie
an
die
Wand
zu
drücken
(An
die
Wand)
No
lo
pensé
dos
veces
y
en
lo
oscuro
la
pillé
(La
pillé)
Ich
dachte
nicht
zweimal
nach
und
erwischte
sie
im
Dunkeln
(Erwischte
sie)
Ella
es
mi
gata
gángster
(Ah)
Sie
ist
meine
Gangster-Katze
(Ah)
Es
loca
con
el
reggaetón
de
antes
(Yah)
Sie
ist
verrückt
nach
dem
alten
Reggaeton
(Yah)
Ella
me
pide
que
la
pegue
a
la
pared
Sie
bittet
mich,
sie
an
die
Wand
zu
drücken
No
lo
pensé
dos
veces
y
en
lo
oscuro
la
pillé
(Baby)
Ich
dachte
nicht
zweimal
nach
und
erwischte
sie
im
Dunkeln
(Baby)
Ella
es
mi
gata
gángster
(Oh)
Sie
ist
meine
Gangster-Katze
(Oh)
Es
loca
con
el
reggaetón
de
antes
(Austin,
baby,
"La
Marizon")
Sie
ist
verrückt
nach
dem
alten
Reggaeton
(Austin,
baby,
"La
Marizon")
De
noche
quiere
que
me
la
perree
(Arca)
Nachts
will
sie,
dass
ich
mit
ihr
perree
(Arca)
Ella
quiere
que
yo
la
perree
(Jeje)
Sie
will,
dass
ich
mit
ihr
perree
(Jeje)
La
noche
completa,
que
mire
al
novio
y
le
frontee
(Baby)
Die
ganze
Nacht,
dass
sie
den
Freund
ansieht
und
ihm
die
Stirn
bietet
(Baby)
Que
le
jale
el
pelo
con
mucha
fuerza
o
nada
le
dé
(Uy)
Dass
ich
ihr
Haar
kräftig
ziehe
oder
ihr
nichts
gebe
(Uy)
Los
tiempo'
cambiaron,
ahora
soy
yo
quien
se
lo
mueve
(Ah,
yo')
Die
Zeiten
haben
sich
geändert,
jetzt
bin
ich
es,
der
es
ihr
bewegt
(Ah,
yo')
Una
psicópata,
cuando
arriba
se
menea
(Ajá)
Eine
Psychopathin,
wenn
sie
sich
oben
bewegt
(Ajá)
Me
pide
que
no
pare
y
si
es
que
paro
me
pelea
(No)
Sie
bittet
mich,
nicht
aufzuhören,
und
wenn
ich
aufhöre,
kämpft
sie
(No)
Bichifucker,
wow,
pero
así
es
mucho
mejor
Bichifucker,
wow,
aber
so
ist
es
viel
besser
Pa'
que
nadie
la
mire
ni
me
la
toque
(Me
la
toque)
Damit
sie
niemand
ansieht
oder
sie
anfasst
(Mich
anfasst)
Me
busca
a
la
vuelta
pa'
que
se
lo
coloque
(Coloque)
Sie
sucht
mich
um
die
Ecke,
damit
ich
es
ihr
besorge
(Besorge)
Corre
por
la
de
ella,
si
ella
es
la
jefa
del
bloque
(Del
bloque)
Laufe
für
ihre,
denn
sie
ist
die
Chefin
des
Blocks
(Des
Blocks)
Le
gusta
beber,
fumar
e
irse
alofoke
(Ajá)
Sie
trinkt
gern,
raucht
und
geht
alofoke
(Ajá)
También
chingar
to'a
la
noche
hasta
que
eso
se
le
brote
(Let's
go)
Und
fickt
die
ganze
Nacht,
bis
es
ihr
entweicht
(Let's
go)
De
noche
quiere
que
me
la
perree
(Perree,
perree)
Nachts
will
sie,
dass
ich
mit
ihr
perree
(Perree,
perree)
Después
que
se
lo
haga
lento
Danach,
dass
ich
es
langsam
mache
La
baby
quiere
que
la
bellaquee
(Bellaquee,
bellaquee)
Das
Baby
will,
dass
ich
sie
bellaquee
(Bellaquee,
bellaquee)
Está
dura
como
el
cemento
Sie
ist
hart
wie
Zement
De
noche
quiere
que
me
la
perree
Nachts
will
sie,
dass
ich
mit
ihr
perree
Que-Que-Que
me
la
perree
Dass-dass-dass
ich
mit
ihr
perree
('Tá
dura
como
el
cemento)
('Sie
ist
hart
wie
Zement)
De
noche
quiere
que
me
la
perree
Nachts
will
sie,
dass
ich
mit
ihr
perree
Listen
to
me,
listen
to
me
Hör
mir
zu,
hör
mir
zu
Aguántame
eso
ahí,
que
no
vamo'
a
hablar
tanto
inglés
Halt
das
da
aus,
wir
werden
nicht
so
viel
Englisch
reden
Acá
lo
que
vamo'
a
hablar
es
con
los
número'
Hier
reden
wir
mit
Zahlen
Esto
es
Flow
La
Movie
Das
ist
Flow
La
Movie
You
remember
my
face,
motherfucker?
Erinnerst
du
dich
an
mein
Gesicht,
motherfucker?
I'm
here
with
the
people
that
control
the
music
in
the
world
Ich
bin
hier
mit
den
Leuten,
die
die
Musik
in
der
Welt
kontrollieren
Flow
La
Movie,
On
the
street,
motherfucker
Flow
La
Movie,
On
the
street,
motherfucker
Arcángel,
pa',
No-No-Noriel
Arcángel,
pa',
No-No-Noriel
Xound,
Flow
La
Movie
Xound,
Flow
La
Movie
Nosotro'
somo'
Los
Mágico',
bebé,
Casper,
Bry-,
Bryant
Ma'
Wir
sind
Los
Mágico',
Baby,
Casper,
Bry-,
Bryant
Ma'
Ustedes
saben
quienes
somo'
nosotro'
(EHXX
The
Professor)
Ihr
wisst,
wer
wir
sind
(EHXX
The
Professor)
I'm
winning
the
Latin
Billboard
I'm
winning
the
Latin
Billboard
The
American
Billboard
(Flow
Factory)
The
American
Billboard
(Flow
Factory)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angel Manuel Diaz Ramirez, Xavier Areizaga Padilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.