Nio Garcia feat. Casper Magico & Jay Wheeler - Mal Necesario - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nio Garcia feat. Casper Magico & Jay Wheeler - Mal Necesario




Mal Necesario
Necessary Evil
No si fue el destino
I don't know if it was fate
Que nos hizo uno esa noche envueltos en copas de vino
That made us one that night wrapped in glasses of wine
Y ahora cada vez que pienso en ti sin ropa te imagino
And now every time I think of you, I imagine you naked
Yo no quería ser infiel y yo que tampoco a él
I didn't want to be unfaithful and I know you didn't want to cheat on him either
Pero ahora no puedo enredarme en otra que no sea tu piel
But now I can't get tangled up in anything other than your skin
Y ahora la beso a ella, pensando en tus labios
And now I kiss her, thinking about your lips
Me volviste loco, eres un mal necesario
You drove me crazy, you're a necessary evil
No que hiciste en que te deseo a diario
I don't know what you did to me that I want you every day
me volviste loco, eres un mal necesario (nosotro' somo' lo' mágico', bebé)
You drove me crazy, you're a necessary evil (we are the magic, baby)
¿Qué carajo me hiciste
What the hell did you do to me
Esa noche que conmigo dormiste?
That night you slept with me?
ere' mala, to' lo coge' pa chiste
You're bad, you take everything as a joke
Me amarraste, ¿y cómo carajo me envolviste?
You tied me up, and how the hell did you wrap me up?
me volviste loco 'e manicomio
You drove me crazy, insane
Ya ni duermo, me tiene en insomnio
I don't even sleep anymore, you have me insomniac
A la de eso llevo tu cara
I carry your face everywhere
Por ti yo nunca estoy sobrio (Casper)
Because of you, I'm never sober (Casper)
Fueron las copa' de vino y modelándome el taco Valentino
It was the glasses of wine and modeling my Valentino heel
Yo entraba pa' tu casa y te choteaba el vecino (ah)
I used to go into your house and the neighbor would scold you (ah)
La pongo en cuatro y siempre te imagino
I put her on all fours and I always imagine you
ere' música con calle que siempre la combino
You're music with street that I always combine
Oh, ere' mía desde que te fuiste (Ey)
Oh, you're mine since you left (Hey)
Yo te borré esa cara triste
I erased that sad face from you
Dime qué carajo fue lo que a me hiciste (Sha)
Tell me what the hell you did to me (Sha)
Que aquella noche me envolviste
That night you wrapped me up
Oh, ere' como una droga (ey)
Oh, you're like a drug (hey)
Un sentimiento que me ahoga (oh)
A feeling that chokes me (oh)
En luna llena te convierte' en loba
On a full moon you turn into a wolf
Como pilla mi corazón roba
Like a pill, my heart steals
Y desde que te lo metí
And ever since I put it in you
Me hice esclavo de tu cuerpo (cuerpo)
I became a slave to your body (body)
De tus beso' (yoh-oh)
Your kisses (yoh-oh)
Y desde que te lo metí
And ever since I put it in you
Me hice esclavo de tu cuerpo (oh-oh)
I became a slave to your body (oh-oh)
De tus beso' (oh-oh; ¡oh-oh!)
Your kisses (oh-oh; oh-oh!)
(Nosotro' somo' lo' mágico', bebé)
(We are the magic, baby)
Y ahora la beso a ella, pensando en tus labios
And now I kiss her, thinking about your lips
Me volviste loco, eres un mal necesario
You drove me crazy, you're a necessary evil
No qué hiciste en que te deseo a diario
I don't know what you did to me that I want you every day
me volviste loco, eres un mal necesario
You drove me crazy, you're a necessary evil
Te vas y no regresas
You leave and don't come back
Dime que puedo hacer si no sales de mi cabeza
Tell me what I can do if you don't get out of my head
Quiero volverte a verte a ver
I want to see you again
Ha pasado mucho tiempo, pero siento que fue ayer (fue ayer)
It's been a long time, but I feel like it was yesterday (it was yesterday)
Si quieres repetir, solo déjame saber (yeh)
If you want to repeat, just let me know (yeah)
Eres un mal necesario pero eso me gustas (pero eso me gustas)
You're a necessary evil but I like that about you (but I like that about you)
Por más que te habito, mi mente te busca (mmm-eh)
As much as I have you, my mind is looking for you (mmm-eh)
Ambos somos culpables de lo que sentimos
We are both guilty of what we feel
Todo cambió aquella noche que nos desvestimos, yeh
Everything changed that night we undressed, yeah
Y ahora la beso a ella, pensando en tus labios
And now I kiss her, thinking about your lips
Me volviste loco, eres un mal necesario
You drove me crazy, you're a necessary evil
No que hiciste en que te deseo a diario
I don't know what you did to me that I want you every day
me volviste loco, eres un mal necesario
You drove me crazy, you're a necessary evil
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Nosotro' somo' lo' mágico', bebé
We are the magic, baby
"La Voz Favorita", baby (Yeh)
"The Favorite Voice", baby (Yeah)
¡Casper!
Casper!
Jay Wheeler (Yeh)
Jay Wheeler (Yeah)
Flow La Movie
Flow La Movie
Flow Music
Flow Music
Real hasta la muerte
Real until death
Dynamic Records
Dynamic Records
Indica, Nio
Indica, Nio
Goldi
Goldi
Dímelo, Siru
Tell me, Siru
Dime, Wheeler
Tell me, Wheeler
Yezziel
Yezziel
Mera, dime, Xound
Damn, tell me, Xound
Yezziel
Yezziel
Mera, dime, YannC, Full Harmony
Damn, tell me, YannC, Full Harmony
Dime, Siggy
Tell me, Siggy
Indica, Shorty Complete
Indica, Shorty Complete
El verdadero hijueputa en las voce', ustede' saben ya
The real motherfucker in the voices, you know





Writer(s): Jose Angel Hernandez, Angel M. Diaz Ramirez, Luis Quinones, Jose Angel Lopez Martinez, Julio A Cruz Garcia, Xavier Areizaga Padilla, Jean Carlos Hernandez-espinell, Carlos Alberto Butter Aguila, Siggy Vazquez Rodriguez, Eduardo Javier Guerrero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.