Nio Garcia feat. Casper Magico, Ozuna, Wisin & Yandel, Myke Towers & Flow La Movie - Travesuras - Remix - traduction des paroles en allemand

Travesuras - Remix - Nio García , Myke Towers , Ozuna , Wisin & Yandel , Casper Magico traduction en allemand




Travesuras - Remix
Streiche - Remix
Señoritas, gasolina premium
Damen, Premium-Benzin
Esta noche es de travesura′
Heute Nacht ist voller Streiche
Es latina, la baby está dura
Sie ist Latina, das Baby ist heiß
Desde los tiempo' de Aventura
Seit den Tagen von Aventura
Cartera′ son Hermès, siempre anda en pintura
Ihre Tasche ist Hermès, immer gut aussehend
Y el que la vea siempre se enchula
Und wer sie sieht, wird gleich scharf
'tá buscando, baby, que yo me pegue
Du suchst, Baby, dass ich mich an dich drücke
Y que ese culo te apriete
Und dieser Hintern dich eng umschließt
Yo me siento ennota'o, ya pasaron las tre′
Ich fühle mich high, schon nach drei
Mi Movie llegó pa′ la punto 10
Mein Movie ist hier für die Top 10
Yeh, Young Kingz, baby
Yeh, Young Kingz, baby
ere' traviesa
Du bist frech
Pero si en mi camino te atraviesa′
Aber wenn du mir in den Weg kommst
Te voy a devorar de pie' a cabeza
Werden wir von Kopf bis Fuß verschmelzen
Y le doy con fortaleza, trasero grande por naturaleza
Ich geb's dir mit Kraft, ein natürlicher großer Hintern
Otra fiera me encontré por la maleza
Noch eine Wilde traf ich im Dschungel
Muévete heavy como una stripper, dale, mami, no te quite′
Beweg dich hart wie eine Stripperin, komm schon, Mami, zier dich nicht
No e' interesá′, pero no le hable' si no tiene' ticke′
Nicht interessiert, aber sprich nicht, wenn du kein Ticket hast
No falla que ponga un caption y que las demá′ se piquen
Es passiert immer, dass sie ein Caption postet und die anderen neidisch werden
'Tá soltera y ′tá buscando que le aplique
Sie ist single und sucht jemanden, der ihr was gibt
Si te vas con otro, mami, no soy rencoroso
Wenn du mit einem anderen gehst, Mami, ich bin nicht nachtragend
Me verás pasándote por el frente como con ocho
Du wirst mich sehen, wie ich mit Achten an dir vorbeiziehe
La nota me tiene viendo, la disco a lo motion
Der Rausch lässt mich sehen, der Club in Bewegung
En el VIP quería darme un blowjob
Im VIP wollte sie mir einen Blowjob geben
Hey, quiere que le sin pena, ey
Hey, sie will, dass ich ohne Scham gebe, ey
Si no e' melaza, ella no quema, ah-ah
Wenn's nicht süß ist, will sie es nicht, ah-ah
La 512 en el sistema
Die 512 im System
Pa′ capotear siempre se pone mis cadena', ah-ah
Um aufzufallen trägt sie immer meine Ketten, ah-ah
Me pongo sabroso, cariñoso, te lo rozo y me lo gozo
Ich werde leidenschaftlich, zärtlich, streife dich und genieße es
Peligroso, nitroso como Rápido y Furioso
Gefährlich, explosiv wie Fast & Furious
Le di pa′ probar un cantito y se comió to' el trozo
Ich gab ihr ein bisschen zu probieren und sie das ganze Stück
Ella quiere con Casper, con Nio y también El Oso
Sie will Casper, Nio und auch El Oso
No disimula, se hace la muda, no cabe duda
Sie verstellt sich nicht, tut geheimnisvoll, kein Zweifel
Le encantan las travesura'
Sie liebt die Streiche
Dejemo′ el palabre′o, está' grande, está′ madura
Lass uns das Geschwätz sein lassen, du bist erwachsen, reif
Romeo quiso ser santo y se envolvió con la aventura
Romeo wollte heilig sein und verwickelte sich in Abenteuer
Yo tengo la receta adictiva, mami, te motiva
Ich hab das süchtig machende Rezept, Mami, es macht dich an
Yo le doy sazón y te activa'
Ich gebe Würze und du wirst aktiv
Sangre caliente, pues claro, ella es latina
Heißes Blut, klar, sie ist Latina
Yo te hago travesura′ en cualquier esquina
Ich mache mit dir Streiche an jeder Ecke
¿Dónde están las soltera'?
Wo sind die Single-Damen?
Alza la mano si está′ buena, ah
Heb die Hand, wenn du heiß bist, ah
Escucha el bajo cómo suena
Hör den Bass, wie er klingt
Mira ese culo cómo lo menea-a-a
Schau diesen Hintern, wie er sich bewegt-e-e
¿Dónde están las mujere' soltera'?
Wo sind die Single-Frauen?
Alza la mano si está′ buena, ah
Heb die Hand, wenn du heiß bist, ah
Escucha el bajo cómo suena
Hör den Bass, wie er klingt
Mira ese culo cómo lo menea-a-a
Schau diesen Hintern, wie er sich bewegt-e-e
Y te pega′, yo me pego y te besé
Und du drückst dich an mich, ich drück mich an dich und küsste dich
quisiste, yo no fue que te forcé
Du wolltest es, ich hab dich nicht gezwungen
Con los ojo' arrebata′o
Mit verrückten Augen
Cuando la conoce'
Wenn er dich trifft
Me dice que no me reconoce
Sagt sie, sie erkennt mich nicht
Yo estaba bien vola′o, contigo aterricé
Ich war high, mit dir landete ich
Grita má' que una Bosé
Schreie mehr als eine Bosé
Una nota bien cabrona, son las 5:12
Ein krasser Rausch, es ist 5:12
Pero ella conmigo amanece
Aber sie bleibt bis zum Morgen bei mir
Ella está bien dura, anda, sin cirugía plástica
Sie ist heiß, geht ohne plastische Chirurgie
En la calle nos matamo′, en la cama tenemo' química
Auf der Straße töten wir uns, im Bett haben wir Chemie
Es simpática, se pone media bicha, bien sarcástica
Sie ist sympathisch, wird etwas böse, richtig sarkastisch
Hay mucha' que la critican porque el booty e′ de fábrica
Viele kritisieren sie, weil der Hintern Fabrikware ist
Ella e′ metálica, no usa réplica
Sie ist metallisch, trägt keine Kopien
Escucha reggaetón con ropa gótica
Hört Reggaeton in gothischer Kleidung
Va a la estética, está bien rica
Geht ins Beauty, sieht richtig gut aus
No tira puya' y comoquiera se pican
Keine Beleidigungen, aber trotzdem sind sie neidisch
Ella e′ metálica, no usa réplica
Sie ist metallisch, trägt keine Kopien
Escucha reggaetón con ropa gótica
Hört Reggaeton in gothischer Kleidung
Va a la estética, está bien rica
Geht ins Beauty, sieht richtig gut aus
No tira puya' y comoquiera se pican
Keine Beleidigungen, aber trotzdem sind sie neidisch
Ella no coge eso, siempre anda con la corta
Sie nimmt nichts, trägt immer die Kurze
No fuma, tiene sei′ amiga' de escolta
Raucht nicht, hat sechs Freundinnen als Begleitung
No e′ milloneta, pero mala vida no se da
Keine Millionärin, aber schlechtes Leben kennt sie nicht
Tan chula, hace travesura' de verda'ey
So hübsch, macht echte Streiche, ey
Es media exótica, y una bichiyal
Sie ist exotisch, eine richtige Bitch
Cuando empieza en la cama no quiere parar
Wenn sie im Bett anfängt, will sie nicht aufhören
Quiere acaparar, su amiga invitar
Will alles haben, ihre Freundin einladen
Pero yo soy un bellaco, sabe′ que vo′a matar
Aber ich bin ein Schuft, du weißt, ich werde töten
Así como pa' lo′ dosmile'
So wie für die 2000er
Haciendo historia como pa′ lo' tiempo′ 'e Los Beatles
Geschichte schreiben wie zu Zeiten der Beatles
Por favor, no hay uno que conmigo se mide
Bitte, keiner kann sich mit mir messen
Se la quieren vivir con el que hace tiempo la vive
Sie wollen das Leben mit dem leben, der es längst lebt
Que es media exótica
Denn sie ist exotisch
Una bichiyal
Eine richtige Bitch
Cuando empieza en la cama no quiere parar
Wenn sie im Bett anfängt, will sie nicht aufhören
Quiere acaparar, su amiga invitar
Will alles haben, ihre Freundin einladen
Pero yo soy un bellaco, sabe' que vo′a matar
Aber ich bin ein Schuft, du weißt, ich werde töten
Se pasa fronteándome
Sie provoziert mich weiter
Se apaga la luz
Das Licht geht aus
¿Quién rompió la disco? Yo le digo: "Fuiste tú"
Wer hat die Disco kaputt gemacht? Ich sage: "Du warst das"
Otra vez, se fue en un viaje
Wieder ist sie auf einem Trip
Duro pa′l piso, sin camuflaje
Hart auf den Boden, ohne Tarnung
Contra el muro
Gegen die Wand
Y aguanta que uno le duro
Und hält aus, wenn einer hart zulangt
Ella es un tanque de guerra, manito, te lo juro
Sie ist ein Panzer, Bruder, ich schwöre
Yo la pillo en la esquina
Ich erwische sie an der Ecke
Y en seguida la aseguro
Und sichere sie sofort
Me da la verde y nos matamos en lo oscuro
Sie gibt grünes Licht und wir töten uns im Dunkeln
No replique' el mambo, que llegó el más poderoso
Spielt nicht den Mambo nach, der Mächtigste ist da
Yo sigo rompiendo y eso te tiene furioso
Ich breche weiter und das macht dich wütend
Si la′ gata' bailan en la pista, fabuloso
Wenn die Katzen auf der Tanzfläche sind, fantastisch
Tírenme, muchachos, que yo no soy rencoroso
Verkauft mich nicht, Jungs, ich bin nicht nachtragend
Dímelo, ¿qué vas a hacer?
Sag mir, was wirst du tun?
¿Si me hago dueño de tu piel?
Wenn ich deine Haut beherrsche?
¿Si por la noche te hago enloquecer?
Wenn ich dich nachts verrückt mache?
Dímelo, ¿qué vas a hacer?
Sag mir, was wirst du tun?
Dímelo, ¿qué vas a hacer?
Sag mir, was wirst du tun?
¿Si me hago dueño de tu pieil?
Wenn ich deine Haut beherrsche?
¿Si por la noche te hago enloquecer?
Wenn ich dich nachts verrückt mache?
Dímelo, ¿qué vas a hacer?
Sag mir, was wirst du tun?
Esta noche es de travesura
Heute Nacht ist voller Streiche
Y te vo′a devorar en la noche oscura
Und ich werde dich in der dunklen Nacht verschlingen
'tás buscando mi calentura
Du suchst meine Hitze
Y te vo′a devorar en la noche oscura
Und ich werde dich in der dunklen Nacht verschlingen





Writer(s): Llandel Veguilla Malave, Francisco A. Saldana, Josias De La Cruz, Andrea Bastardo, Michael Torres Monge, Luis Antonio Quinones-garcia, Juan Luis Morera, Hector Luis Delgado, Julio Cruz Garcia, Daniel Velazquez, Xavier Areizaga Padilla, Jan Carlos Ozuna Rosado, Angel M. Diaz Ramirez, Jose Angel Hernandez, Alejandro Borrero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.