Paroles et traduction Nipsey Hussle feat. Young Thug & Mozzy - I Do This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Longwinded,
running
through
this
life
like
it
was
mine
Лонгвинд,
бегу
по
этой
жизни,
как
по
моей.
Never
settling,
but
setting
every
goal
high
Никогда
не
успокаиваясь,
но
ставя
перед
собой
высокие
цели.
One
thousand
burpees
on
the
path
to
my
own
destruction
or
success
Тысяча
берпи
на
пути
к
моему
собственному
разрушению
или
успеху.
But
what
is
a
mistake
without
the
lesson?
Но
в
чем
ошибка
без
урока?
See,
the
best
teacher
in
life
is
your
own
experience
Видишь
ли,
лучший
учитель
в
жизни-это
твой
собственный
опыт.
None
of
us
know
who
we
are
until
we
fail
Никто
из
нас
не
знает,
кто
мы,
пока
мы
не
потерпим
неудачу.
They
say
every
man
is
defined
by
his
reaction
to
any
given
situation
Говорят,
что
каждый
человек
определяется
своей
реакцией
на
ту
или
иную
ситуацию.
Well
who
would
you
want
to
define
you?
Ну,
кого
бы
ты
хотела
определить?
Someone
else
or
yourself?
Кто-то
другой
или
ты?
Whatever
you
do,
homie,
give
your
heart
to
it
Что
бы
ты
ни
делал,
братан,
отдай
ему
свое
сердце.
And
stay
strong
И
оставайся
сильным.
Lot
of
niggas
fail,
but
I
won't
Многие
ниггеры
терпят
неудачу,
но
я
не
буду.
Lot
of
niggas
fold,
but
I
cope
Куча
ниггеров
сгибается,
но
я
справляюсь.
Lot
of
niggas
gone,
but
I'm
home
Много
ниггеров
ушли,
но
я
дома.
Lot
of
niggas
off,
but
I'm
on
Куча
ниггеров,
но
я
в
деле.
Lot
of
niggas
lost
on
this
road
Много
ниггеров
потеряно
на
этой
дороге.
Couple
niggas
gave
up
their
goal
Пара
ниггеров
отказалась
от
своей
цели.
Gang
of
niggas
traded
their
soul
Банда
ниггеров
продала
свою
душу.
But
me,
I'm
standin'
on
tip
toes
Но
я,
я
стою
на
цыпочках.
Lookin'
out
my
Benz
window
Смотрю
в
окно
своего
"Бенца".
Wonder
where'd
my
friends
all
go
Интересно,
куда
делись
все
мои
друзья?
Scared
to
give
my
heart
to
this
girl
Боюсь
отдать
свое
сердце
этой
девушке.
Paranoid
she
gon'
leave
if
my
ends
get
low
Параноик,
она
уйдет,
если
мои
концы
опустятся.
No
one
in
this
game
to
be
played
Никто
в
этой
игре
не
будет
играть.
But
I'm
knowin'
that
this
game
to
be
changed
Но
я
знаю,
что
эта
игра
должна
измениться.
I
should
be
afraid
of
afraid
Я
должен
бояться
бояться.
I'm
just
tryna
live
up
to
the
meanin'
of
my
name
Я
просто
пытаюсь
оправдать
свое
имя.
I'm
just
tryna
live
up
to
them
niggas
in
my
gang
Я
просто
пытаюсь
оправдать
тех
ниггеров
в
моей
банде.
I'm
just
tryna
live
up
to
my
moment
on
the
stage
Я
просто
пытаюсь
дожить
до
своего
момента
на
сцене.
I'm
just
tryna
live
up
to
the
truth
in
my
pain
Я
просто
пытаюсь
оправдать
свою
боль.
And
the
power
that
they
gave
me
in
the
youth
of
today
И
сила,
которую
они
дали
мне
в
юности
сегодняшнего
дня.
I
put
a
coupe
in
the
safe
Я
поставил
купе
в
сейф.
And
I
shoot
from
the
waist
И
я
стреляю
из
талии.
My
time
is
money
Мое
время-деньги.
And
I
ain't
got
a
second
for
you
flukes
and
you
fakes
И
у
меня
нет
ни
секунды
для
тебя,
счастливчик,
и
ты
притворяешься.
I
do
this
shit
for
my
woes
Я
делаю
это
ради
своих
бед.
I
do
this
shit
for
my
niggas
Я
делаю
это
для
своих
ниггеров.
I
do
this
shit
for
my
bros
Я
делаю
это
для
своих
братьев.
I
do
this
shit
for
my
niggas,
yeah
Я
делаю
это
для
своих
ниггеров,
да.
I
do
this
shit
for
my
woes
Я
делаю
это
ради
своих
бед.
I
do
this
shit
for
my
niggas
Я
делаю
это
для
своих
ниггеров.
I
do
this
shit
for
my
bros
Я
делаю
это
для
своих
братьев.
I
do
this
shit
for
my
niggas,
yeah
Я
делаю
это
для
своих
ниггеров,
да.
We've
been
takin'
trips
more
than
often
this
month
Мы
совершали
поездки
чаще,
чем
в
этом
месяце.
When
I
call
they
pullin'
up,
2,
3 stream
up
Когда
я
звоню,
они
подъезжают,
2,
3 потоком
вверх.
You
ain't
do
enough
for
the
clan,
how
I
feel
Ты
недостаточно
делаешь
для
клана,
что
я
чувствую.
If
I
gotta
shut
it
down,
how
the
film
gon'
feel?
Если
мне
придется
это
прекратить,
что
почувствует
фильм?
120
in
the
Euro,
one
hand
on
the
wheel
120
в
евро,
одна
рука
на
колесе.
I
was
just
broke,
ran
through
a
quarter
mil'
Я
был
на
мели,
пробежал
четверть
миллиона.
Can't
believe
I'm
still
here,
shed
tears
for
the
dead
Не
могу
поверить,
что
я
все
еще
здесь,
проливаю
слезы
за
мертвых.
Cubes
in
my
30
chain,
she
don't
even
wear
Кубики
в
моей
цепочке
30,
она
даже
не
носит.
Call
my
little
brother
up,
you
know
we
took
it
there
Позвони
моему
братишке,
ты
знаешь,
мы
забрали
его
туда.
Real
nigga
tellin'
on
me,
only
thing
that
I
fear
Настоящий
ниггер
говорит
мне
только
то,
чего
я
боюсь.
Yeah,
only
thing
that
I
fear
Да,
единственное,
чего
я
боюсь.
Real
nigga
tellin'
on
me,
only
thing
that
I
fear
Настоящий
ниггер
говорит
мне
только
то,
чего
я
боюсь.
Lotta
niggas
squeal,
lotta
dope
in
the
air
Много
ниггеров
визжат,
много
наркоты
в
воздухе.
Lotta
niggas
squeal,
lotta
dope
in
the
air
Много
ниггеров
визжат,
много
наркоты
в
воздухе.
Styrofoam
contaminated,
got
a
nigga
meditatin'
Пенопласт
заражен,
ниггер
медитирует.
Yeah,
I
said
it
got
a
nigga
meditatin'
Да,
я
сказал,
что
ниггер
медитирует.
I
can't
even
eat
'less
I'm
medicated
Я
не
могу
даже
есть,
если
не
лечусь.
I
can't
even
sleep
'less
I'm
medicated
Я
не
могу
уснуть,
даже
если
не
лечусь.
I've
been
on
my
feet
chasin'
check
after
check
Я
стою
на
ногах,
преследуя
чек
после
чека.
Nigga,
week
after
week,
cause
I'm
dedicated
Ниггер,
неделю
за
неделей,
потому
что
я
преданный.
I
can't
even
eat
'less
I'm
medicated
Я
не
могу
даже
есть,
если
не
лечусь.
I
can't
even
sleep
'less
I'm
medicated
Я
не
могу
уснуть,
даже
если
не
лечусь.
I've
been
on
my
feet
chasin'
check
after
check
Я
стою
на
ногах,
преследуя
чек
после
чека.
Nigga,
week
after
week,
cause
I'm
dedicated
Ниггер,
неделю
за
неделей,
потому
что
я
преданный.
I
do
this
shit
for
my
woes
Я
делаю
это
ради
своих
бед.
I
do
this
shit
for
my
niggas
Я
делаю
это
для
своих
ниггеров.
I
do
this
shit
for
my
bros
Я
делаю
это
для
своих
братьев.
I
do
this
shit
for
my
niggas,
yeah
Я
делаю
это
для
своих
ниггеров,
да.
I
do
this
shit
for
my
mothafuckin'
niggas
Я
делаю
это
дерьмо
для
своих
черномазых.
I'm
gettin'
this
money,
yeah
Я
получаю
эти
деньги,
да.
I
do
this
shit
for
them
Benjis
Я
делаю
это
дерьмо
для
них,
Бенджи.
Like
you
ain't
real
or
hood,
no
Tommy
gun
Как
будто
ты
ненастоящий
или
худ,
без
пистолета
Томми.
I
do
this
shit
for
my
niggas
Я
делаю
это
для
своих
ниггеров.
Pull
up
with
Barettas,
nigga,
and
just
go
BRRRT
Подтянись
с
Бареттами,
ниггер,
и
просто
иди
в
БРРРТ.
I
do
this
shit
for
them
bad
bitches
Я
делаю
это
дерьмо
для
этих
плохих
сучек.
Wearin'
red
bottoms
and
Jimmy
Choo
Красные
днища
и
Джимми
Чу.
I
do
this
shit
for
my
dogs,
do
Я
делаю
это
для
своих
собак.
I
do
this
shit
for
my
mama
Я
делаю
это
для
своей
мамы.
I
do
this
shit
for
my
son
Я
делаю
это
для
своего
сына.
I
do
this
shit
for
my
brother
Я
делаю
это
для
своего
брата.
I
do
this
shit
for
the
ward
Я
делаю
это
дерьмо
ради
прихода.
I
do
this
shit
for
the
globe
Я
делаю
это
для
всего
мира.
I
do
this
shit
right
here,
nigga
Я
делаю
это
прямо
здесь,
ниггер.
And
I
do
that
shit,
why
y'all
fuck
with
the
boy
И
я
делаю
это
дерьмо,
почему
вы
все
трахаетесь
с
мальчиком?
I'm
wet
like
a
boat
Я
мокрая,
как
лодка.
I'm
lovin'
my
[?]
Я
люблю
свою
[?]
I
smoke
and
I
choke
Я
курю
и
задыхаюсь.
I
do
it
for
my
brothers
Я
делаю
это
ради
своих
братьев.
I
do
it
for
my
folk
Я
делаю
это
для
своего
народа.
Got
40s
on
me,
yeah,
yeah,
yeah
Мне
40,
да,
да,
да.
Nigga
shoot
from
the
toes
Ниггер
стреляет
из
пальцев
ног.
All
the
way
up
to
the
top
До
самого
верха.
All
the
way
up
to
the
top
До
самого
верха.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): UNKNOWN WRITER, ANTHONY THOMPSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.