Nipsey Hussle feat. Bino Rideaux & Young Dolph - The Field - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nipsey Hussle feat. Bino Rideaux & Young Dolph - The Field




The Field
Поле
Really came up in the field
Реально вырос на районе,
Get money, get life or get killed
Зарабатывай деньги, живи или умри.
Now how the fuck it's gone feel
Каково, блин, будет,
When we starts touchin them mil's
Когда мы начнем трогать эти миллионы?
We ain't got nothing but shells
У нас нет ничего, кроме патронов,
We ain't got nothing to tell
Нам нечего сказать.
Watch how the story unveil
Смотри, как история раскроется,
Bet you the hustla' prevail
Спорим, что хастлер победит.
Equity all in my deal
Доля во всех моих сделках,
900 dollars a meal
900 баксов за еду.
Fuck with that T-Bone and snow crab
Угощаюсь стейком Тибон и снежным крабом,
Hoggy like shrimp when it's chill
Жадный, как креветка, когда холодно.
Slide on them leathers from frankfort
Натягиваю кожаные вещи из Франкфурта,
Smell it make sure it dont stank first
Нюхаю их, убеждаюсь, что не воняют.
Test her make sure that brain work
Проверяю её, убеждаюсь, что мозги работают,
Beat that shit all out the framework
Выбиваю всё дерьмо из каркаса.
You was just sayin my name, no?
Ты только что произносила мое имя, не так ли?
I figured you know how this game go
Я полагаю, ты знаешь, как устроена эта игра.
So run me yo watch and yo chain bro
Так что давай свои часы и цепочку, брат,
But next time I'm callin my gang tho
Но в следующий раз я позову свою банду.
Shinin got all of chains on
Сияю, все цепи на мне,
Back of that bach gettin my brains blown
На заднем сиденье Бентли мне выносят мозг.
Ran up that check then I layed low
Поднял бабки, а потом залегаю на дно,
Make sure that money gone make more
Убеждаюсь, что деньги делают еще больше денег.
Nigga yall witnessed it we got eight businesses hater thats bankroll
Нигга, вы все видели это, у нас восемь бизнесов, ненавистник, это капитал.
You could die if I say so
Ты можешь умереть, если я так скажу,
Heavy like 77th st case closed
Тяжелый, как дело на 77-й улице, дело закрыто.
Shit will get straight cold
Все станет очень холодно,
Shit is just business we pull up and take souls
Это просто бизнес, мы подъезжаем и забираем души.
Gorillas and ape mold
Гориллы и обезьянья плесень,
LA county uh teach you that predator play mode
Округ Лос-Анджелес, э-э, научит тебя хищническому режиму игры.
Really from up in the house
Реально вырос в доме,
Really thumpers in the couch
Реально стволы в диване.
Really say what I'm about
Реально говорю то, что думаю,
Off the block I made a whole onion
С района я поднял целое состояние.
Heavy hustle got the name buzzin in the kitchen whippin tryna gain something
Усердная работа сделала имя известным, на кухне колдую, пытаясь что-то заработать.
Fuck her threw her to my lame cousin
Трахнул её и отдал своему тупому кузену,
Bitches know I got a chain coming
Сучки знают, что у меня скоро будет цепь.
Nigga know I got a chain coming
Нигга знает, что у меня скоро будет цепь.
Pussy talkin know he got a fade coming
Пиздабол знает, что ему скоро прилетит.
Pull up on me with the same thuggin
Подъезжай ко мне с тем же гонором,
I ran it up with my bitch she gone get cracking with me and don't save nothin
Я поднялся вместе со своей сучкой, она будет работать со мной и ничего не экономить.
I can't be wasting my time, what Ima do it for if it don't make nothin
Я не могу тратить свое время, зачем мне это делать, если это ничего не приносит?
I keep a 4 four on my ear cuz I chase a bag
Я держу 44-й у уха, потому что гоняюсь за деньгами,
I know they won't take from me
Я знаю, что они у меня их не отнимут.
In my traphouse I trust
В своей хате я уверен,
About bitches I don't give a fuck
На сучек мне плевать.
Lets see how fast you can count it
Посмотрим, как быстро ты сможешь их пересчитать,
Came up off 16 ounces
Поднялся на 16 унциях.
I just parked my wraith in the hood
Я только что припарковал свой Wraith в гетто,
Cook in my backwood
Курим мой блант,
And I gotta sack for her, don't bout you but life good
И у меня есть пакет для нее, не знаю, как у тебя, но жизнь хороша.
I ain't been doing nothin but countin paper
Я ничего не делал, кроме как считал деньги,
Duckin and dodging these haters
Уворачивался и уклонялся от этих ненавистников.
Bitches they making me sick, tell em fuck em nigga get they weight up, remember sittin in the house wit about a hunnid pounds
Сучки, они меня тошнят, скажи им, чтоб шли на хер, нигга, пусть наберут вес, помнишь, как сидели дома со ста фунтами,
Pitbulls in the backyard and we gotta couple hunnid rounds
Питбули на заднем дворе, и у нас есть пара сотен патронов.
Nigga where the fuck you was at, I ain't never seen you out here
Нигга, где, блин, ты был, я тебя здесь никогда не видел.
Momma and my daddy was fucked up nigga I was forced to be out here
Мама и мой папа были кончеными, нигга, я был вынужден быть здесь.
Really from up in the house
Реально вырос в доме,
Really thumpers in the couch
Реально стволы в диване.
Really say what I'm about
Реально говорю то, что думаю,
Off the block I made a whole onion
С района я поднял целое состояние.
Heavy hustle got the name buzzin in the kitchen whippin tryna gain something
Усердная работа сделала имя известным, на кухне колдую, пытаясь что-то заработать.
Fuck her threw her to my lame cousin
Трахнул её и отдал своему тупому кузену,
Bitches know I got a chain coming
Сучки знают, что у меня скоро будет цепь.
Nigga know I got a chain coming
Нигга знает, что у меня скоро будет цепь.
Pussy talkin know he got a fade coming
Пиздабол знает, что ему скоро прилетит.
Pull up on me with the same thuggin
Подъезжай ко мне с тем же гонором,
I ran it up with my bitch she gone get cracking with me and don't save nothin
Я поднялся вместе со своей сучкой, она будет работать со мной и ничего не экономить.
I can't be wasting my time, what Ima do it for if it don't make nothin
Я не могу тратить свое время, зачем мне это делать, если это ничего не приносит?
I keep a 4 four on my ear cuz I chase a bag
Я держу 44-й у уха, потому что гоняюсь за деньгами,
I know they won't take from me
Я знаю, что они у меня их не отнимут.
I know they won't take from me
Я знаю, что они у меня их не отнимут.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.