Paroles et traduction Nipsey Hussle feat. Bino Rideaux & Young Dolph - The Field
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Really
came
up
in
the
field
Реально
вырос
на
районе,
Get
money,
get
life
or
get
killed
Зарабатывай
деньги,
живи
или
умри.
Now
how
the
fuck
it's
gone
feel
Каково,
блин,
будет,
When
we
starts
touchin
them
mil's
Когда
мы
начнем
трогать
эти
миллионы?
We
ain't
got
nothing
but
shells
У
нас
нет
ничего,
кроме
патронов,
We
ain't
got
nothing
to
tell
Нам
нечего
сказать.
Watch
how
the
story
unveil
Смотри,
как
история
раскроется,
Bet
you
the
hustla'
prevail
Спорим,
что
хастлер
победит.
Equity
all
in
my
deal
Доля
во
всех
моих
сделках,
900
dollars
a
meal
900
баксов
за
еду.
Fuck
with
that
T-Bone
and
snow
crab
Угощаюсь
стейком
Тибон
и
снежным
крабом,
Hoggy
like
shrimp
when
it's
chill
Жадный,
как
креветка,
когда
холодно.
Slide
on
them
leathers
from
frankfort
Натягиваю
кожаные
вещи
из
Франкфурта,
Smell
it
make
sure
it
dont
stank
first
Нюхаю
их,
убеждаюсь,
что
не
воняют.
Test
her
make
sure
that
brain
work
Проверяю
её,
убеждаюсь,
что
мозги
работают,
Beat
that
shit
all
out
the
framework
Выбиваю
всё
дерьмо
из
каркаса.
You
was
just
sayin
my
name,
no?
Ты
только
что
произносила
мое
имя,
не
так
ли?
I
figured
you
know
how
this
game
go
Я
полагаю,
ты
знаешь,
как
устроена
эта
игра.
So
run
me
yo
watch
and
yo
chain
bro
Так
что
давай
свои
часы
и
цепочку,
брат,
But
next
time
I'm
callin
my
gang
tho
Но
в
следующий
раз
я
позову
свою
банду.
Shinin
got
all
of
chains
on
Сияю,
все
цепи
на
мне,
Back
of
that
bach
gettin
my
brains
blown
На
заднем
сиденье
Бентли
мне
выносят
мозг.
Ran
up
that
check
then
I
layed
low
Поднял
бабки,
а
потом
залегаю
на
дно,
Make
sure
that
money
gone
make
more
Убеждаюсь,
что
деньги
делают
еще
больше
денег.
Nigga
yall
witnessed
it
we
got
eight
businesses
hater
thats
bankroll
Нигга,
вы
все
видели
это,
у
нас
восемь
бизнесов,
ненавистник,
это
капитал.
You
could
die
if
I
say
so
Ты
можешь
умереть,
если
я
так
скажу,
Heavy
like
77th
st
case
closed
Тяжелый,
как
дело
на
77-й
улице,
дело
закрыто.
Shit
will
get
straight
cold
Все
станет
очень
холодно,
Shit
is
just
business
we
pull
up
and
take
souls
Это
просто
бизнес,
мы
подъезжаем
и
забираем
души.
Gorillas
and
ape
mold
Гориллы
и
обезьянья
плесень,
LA
county
uh
teach
you
that
predator
play
mode
Округ
Лос-Анджелес,
э-э,
научит
тебя
хищническому
режиму
игры.
Really
from
up
in
the
house
Реально
вырос
в
доме,
Really
thumpers
in
the
couch
Реально
стволы
в
диване.
Really
say
what
I'm
about
Реально
говорю
то,
что
думаю,
Off
the
block
I
made
a
whole
onion
С
района
я
поднял
целое
состояние.
Heavy
hustle
got
the
name
buzzin
in
the
kitchen
whippin
tryna
gain
something
Усердная
работа
сделала
имя
известным,
на
кухне
колдую,
пытаясь
что-то
заработать.
Fuck
her
threw
her
to
my
lame
cousin
Трахнул
её
и
отдал
своему
тупому
кузену,
Bitches
know
I
got
a
chain
coming
Сучки
знают,
что
у
меня
скоро
будет
цепь.
Nigga
know
I
got
a
chain
coming
Нигга
знает,
что
у
меня
скоро
будет
цепь.
Pussy
talkin
know
he
got
a
fade
coming
Пиздабол
знает,
что
ему
скоро
прилетит.
Pull
up
on
me
with
the
same
thuggin
Подъезжай
ко
мне
с
тем
же
гонором,
I
ran
it
up
with
my
bitch
she
gone
get
cracking
with
me
and
don't
save
nothin
Я
поднялся
вместе
со
своей
сучкой,
она
будет
работать
со
мной
и
ничего
не
экономить.
I
can't
be
wasting
my
time,
what
Ima
do
it
for
if
it
don't
make
nothin
Я
не
могу
тратить
свое
время,
зачем
мне
это
делать,
если
это
ничего
не
приносит?
I
keep
a
4 four
on
my
ear
cuz
I
chase
a
bag
Я
держу
44-й
у
уха,
потому
что
гоняюсь
за
деньгами,
I
know
they
won't
take
from
me
Я
знаю,
что
они
у
меня
их
не
отнимут.
In
my
traphouse
I
trust
В
своей
хате
я
уверен,
About
bitches
I
don't
give
a
fuck
На
сучек
мне
плевать.
Lets
see
how
fast
you
can
count
it
Посмотрим,
как
быстро
ты
сможешь
их
пересчитать,
Came
up
off
16
ounces
Поднялся
на
16
унциях.
I
just
parked
my
wraith
in
the
hood
Я
только
что
припарковал
свой
Wraith
в
гетто,
Cook
in
my
backwood
Курим
мой
блант,
And
I
gotta
sack
for
her,
don't
bout
you
but
life
good
И
у
меня
есть
пакет
для
нее,
не
знаю,
как
у
тебя,
но
жизнь
хороша.
I
ain't
been
doing
nothin
but
countin
paper
Я
ничего
не
делал,
кроме
как
считал
деньги,
Duckin
and
dodging
these
haters
Уворачивался
и
уклонялся
от
этих
ненавистников.
Bitches
they
making
me
sick,
tell
em
fuck
em
nigga
get
they
weight
up,
remember
sittin
in
the
house
wit
about
a
hunnid
pounds
Сучки,
они
меня
тошнят,
скажи
им,
чтоб
шли
на
хер,
нигга,
пусть
наберут
вес,
помнишь,
как
сидели
дома
со
ста
фунтами,
Pitbulls
in
the
backyard
and
we
gotta
couple
hunnid
rounds
Питбули
на
заднем
дворе,
и
у
нас
есть
пара
сотен
патронов.
Nigga
where
the
fuck
you
was
at,
I
ain't
never
seen
you
out
here
Нигга,
где,
блин,
ты
был,
я
тебя
здесь
никогда
не
видел.
Momma
and
my
daddy
was
fucked
up
nigga
I
was
forced
to
be
out
here
Мама
и
мой
папа
были
кончеными,
нигга,
я
был
вынужден
быть
здесь.
Really
from
up
in
the
house
Реально
вырос
в
доме,
Really
thumpers
in
the
couch
Реально
стволы
в
диване.
Really
say
what
I'm
about
Реально
говорю
то,
что
думаю,
Off
the
block
I
made
a
whole
onion
С
района
я
поднял
целое
состояние.
Heavy
hustle
got
the
name
buzzin
in
the
kitchen
whippin
tryna
gain
something
Усердная
работа
сделала
имя
известным,
на
кухне
колдую,
пытаясь
что-то
заработать.
Fuck
her
threw
her
to
my
lame
cousin
Трахнул
её
и
отдал
своему
тупому
кузену,
Bitches
know
I
got
a
chain
coming
Сучки
знают,
что
у
меня
скоро
будет
цепь.
Nigga
know
I
got
a
chain
coming
Нигга
знает,
что
у
меня
скоро
будет
цепь.
Pussy
talkin
know
he
got
a
fade
coming
Пиздабол
знает,
что
ему
скоро
прилетит.
Pull
up
on
me
with
the
same
thuggin
Подъезжай
ко
мне
с
тем
же
гонором,
I
ran
it
up
with
my
bitch
she
gone
get
cracking
with
me
and
don't
save
nothin
Я
поднялся
вместе
со
своей
сучкой,
она
будет
работать
со
мной
и
ничего
не
экономить.
I
can't
be
wasting
my
time,
what
Ima
do
it
for
if
it
don't
make
nothin
Я
не
могу
тратить
свое
время,
зачем
мне
это
делать,
если
это
ничего
не
приносит?
I
keep
a
4 four
on
my
ear
cuz
I
chase
a
bag
Я
держу
44-й
у
уха,
потому
что
гоняюсь
за
деньгами,
I
know
they
won't
take
from
me
Я
знаю,
что
они
у
меня
их
не
отнимут.
I
know
they
won't
take
from
me
Я
знаю,
что
они
у
меня
их
не
отнимут.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.