Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Picture Me Rollin
Представь, как я качу
Picture
me
rollin'
tippin'
my
chaueffer
Представь,
как
я
качу,
даю
на
чай
своему
шоферу
Niggas
look
jealous,
you
gotta
control
it
Парни
смотрят
с
завистью,
ты
должен
контролировать
это
Reachin'
my
quota,
mixin'
my
soda
Достигаю
своей
нормы,
мешаю
свою
содовую
Feeling
connected
to
God,
(tryna
get
closer)
Чувствую
связь
с
Богом,
(стараюсь
стать
ближе)
Steppin'
on
roaches,
me
and
my
locsters
Давлю
тараканов,
я
и
мои
братья
Just
tryina
get
over,
tryina
not
to
get
swallowed
by
locals
Просто
пытаюсь
выжить,
стараюсь
не
быть
поглощенным
местными
Tryn'
to
stay
focus,
kinda
like
moses
Стараюсь
оставаться
сосредоточенным,
как
Моисей
Like
somebody
chose
us,
sweat
on
my
shoulder
Как
будто
кто-то
выбрал
нас,
пот
на
моем
плече
I
feel
these
emotions,
but
still
i
keep
going
Я
чувствую
эти
эмоции,
но
все
еще
продолжаю
идти
A
pen
to
a
poet
Ручка
для
поэта
I
been
through
the
motions
Я
прошел
через
многое
I'm
feeling
heroic
but
life
is
a
dice
game
Я
чувствую
себя
героем,
но
жизнь
— игра
в
кости
And
they
gave
you
to
blow
it
И
они
дали
тебе
шанс
все
испортить
You
might
get
a
stripe
man,
but
that
ain't
gon'
pay
for
strollers
Ты
можешь
получить
полоску,
мужик,
но
это
не
оплатит
коляски
Its
never
enough
to
console
her
Этого
никогда
не
достаточно,
чтобы
утешить
ее
Telling,
your
daddy's
a
soldier
Говоря,
что
твой
папа
— солдат
She
needs
you
right
now
in
this
moment
Она
нуждается
в
тебе
прямо
сейчас,
в
этот
момент
Now
dead
on
your
back
pushing
roses
Теперь
ты
лежишь
мертвым,
держа
в
руках
розы
To
me
i'm
just
carving
this
sculpture
Для
меня
я
просто
вырезаю
эту
скульптуру
You
find
through
with
my
approaches
Ты
разберешься
с
моими
подходами
Doubling
back
as
a
owner
Возвращаюсь
как
владелец
The
moment
of
truth
is
upon
us
Момент
истины
близок
Call
the
promoters
Позвони
промоутерам
Picture
me
rollin'
rollin'
rollin'
Представь,
как
я
качу,
качу,
качу
We
in
my
friends
not
worried
Мы
с
моими
друзьями,
не
беспокойся
Then
we
get
stop
by
the
police
Потом
нас
останавливает
полиция
Gotta
make
it
home
to
my
baby
Должен
добраться
домой
к
моей
малышке
Cause
they
say
snitch
gon'
crazy
Потому
что
говорят,
что
стукачи
сходят
с
ума
Gotta
make
it
home
to
my
baby
Должен
добраться
домой
к
моей
малышке
Cause
this
is
they
say
me
Потому
что
это
то,
что
они
говорят
обо
мне
Gotta
make
it
home
to
my
baby,
Holla
up,
yeah
Должен
добраться
домой
к
моей
малышке,
Подожди,
да
Look
i
bet
i'mma
make
it
home
to
my
baby
Смотри,
держу
пари,
я
доберусь
домой
к
моей
малышке
I
bet
i'mma
make
it
home
to
my
baby
Держу
пари,
я
доберусь
домой
к
моей
малышке
I
say,
i
bet
i'mma
make
it
home
to
your
baby
Говорю,
держу
пари,
я
доберусь
домой
к
твоей
малышке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.