Paroles et traduction Nipsey Hussle feat. Teeflii - Keyz 2 the City 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keyz 2 the City 2
КЛЮЧИ ОТ ГОРОДА 2
Huugh...
Rollin
up
som'
good,
pourin'
up
'til
we
get
faded
Ух,
завёртываюсь
в
хорошее,
наливаю,
пока
не
опьянею
You
know
how
we
do
it,
everybody
takin'
flicks
of
me
Ты
же
знаешь,
как
мы
это
делаем,
все
снимают
меня
на
пленку
I
got
the
keys
to
the
city,
I
don't
need
no
limousine
У
меня
есть
КЛЮЧИ
ОТ
ГОРОДА,
мне
не
нужен
лимузин
I
turn
out
when
I
pull
up
and
tell
my
bookin'
agent
book
a
show
Выступаю,
когда
подъезжаю,
и
говорю
своему
агенту
по
подбору
исполнителей,
чтобы
он
забронировал
шоу.
Runnin'
'round
with
the
paper
bag,
runnin'
'round
with
the
paper
bag
Бегаю
с
бумажным
пакетом,
бегаю
с
бумажным
пакетом
Goin'
crazy
spendin'
all
this
cash,
goin'
crazy
spendin'
all
this
cash
Схожу
с
ума,
тратя
все
эти
деньги,
схожу
с
ума,
тратя
все
эти
деньги
If
I
spend
it
I'ma
get
it
back,
even
when
I'm
ridin'
round
dirty
Если
потрачу
их,
то
верну
их
назад,
даже
когда
катаюсь
грязным
A
nigga
don't
need
a
seatbelt,
a
nigga
don't
need
a
seatbelt
Ниггеру
не
нужен
ремень
безопасности,
ниггеру
не
нужен
ремень
безопасности
Nah,
it
don't
cost
to
keep
it
real,
run
up,
get
done
up
Нет,
это
ничего
не
стоит,
чтобы
оставаться
собой,
подойди,
получишь
то,
что
заслуживаешь
Shit
can
get
real,
fuck
around
and
get
your
ass
robbed
Дерьмо
может
стать
настоящим,
сука,
получишь
пизды
Nigga
fuck
around
and
tell
you
shit,
got
ya
askin'
"God,
why?"
Ниггер
сука,
расскажи
тебе
дерьмо,
заставив
тебя
спросить:
«Боже,
почему?»
Drag
your
ass
into
a
alley,
pull
out,
aim
for
the
target
Затащить
твоего
задницу
в
переулок,
достать
и
выстрелить
в
цель
Should've
never
been
around
the
Никогда
не
должен
был
быть
рядом
с
killers,
in
my
town
we
the
fuckin'
realest
убийцами,
в
моем
городе
мы,
блядь,
самые
настоящие
No
Chedder
Bobs
'round
here,
I
get
to
sprayin',
they
gon'
get
down
Никаких
Chedder
Bobs
здесь
нет,
я
начинаю
стрелять,
они
сдохнут
Ski
mask
over
my
face,
catch
a
body
in
broad
day
Лыжная
маска
на
моем
лице,
нажму
на
курок
в
яркий
день
Catch
a
body
in
broad
day
Нажму
на
курок
в
яркий
день
I
got
the
key
to
the
city,
I
got
a
hoe
that's
saddity
У
меня
есть
ключ
от
города,
у
меня
есть
грязная
сука
Talk
to
that
bitch
in
Swahili,
tattoo
my
name
in
graffiti
Говорю
с
этой
сукой
на
суахили,
набиваю
свое
имя
в
граффити
Wack
at
your
hood
in
graffiti,
come
through
your
hood
on
the
weekly
Задрочи
на
твой
капот
в
граффити,
приезжаю
в
твой
капот
каждую
неделю
None
of
ya'll
niggas
can
see
me,
none
of
ya'll
niggas
can
see
me
Никто
из
вас,
ниггеры,
меня
не
видит,
никто
из
вас,
ниггеры,
меня
не
видит
Ya'll
ain't
got
nothin'
like
this
over
У
вас
нет
ничего
подобного
этому
везде
there,
bunch
of
front
line
millionaires
Куча
миллионеров
на
передовой
Bunch
of
self
made,
Куча
самостоятельно
заработанных
денег,
out
the
trunk
paid
against
the
odds,
really
took
it
there
из
багажника
оплаченных,
несмотря
на
все
трудности,
действительно
довел
до
этого
Any
prob
I'ma
reappear,
with
a
squad
you
already
fear
Любая
проблема,
я
снова
появлюсь
с
отрядом,
которого
ты
уже
боишься
All
this
time
I've
been
playin'
fair,
seven
digits
every
single
year
Все
это
время
я
играл
честно,
семь
цифр
каждый
год
Niggas
died,
niggas
disappear,
alibis,
I
was
really
there
Ниггеры
умирали,
ниггеры
исчезали,
алиби,
я
был
на
самом
деле
там
Life
of
crime
'til
I
get
the
chair,
Columbine
in
my
trigger
hair
Жизнь
во
грехе,
пока
не
получу
электрический
стул,
волосы
на
курке,
как
в
школе
"Колумбайн"
Still
I
rise
and
I
took
the
stairs,
Тем
не
менее,
я
поднялся
и
поднялся
по
лестнице,
feel
the
fire,
it's
a
different
glare
чувствую
огонь,
это
другой
блеск
All
these
fights,
it
was
never
fair,
Все
эти
бои,
это
никогда
не
было
честным,
bustin'
knuckles
still
I'm
swingin'
fierce
разбивая
костяшки
пальцев,
я
все
еще
размахиваю
свирепо
Face
is
swollen,
Лицо
опухло,
some
I'm
drippin'
tears,
you
should
know
I
never
had
a
fear
я
капаю
слезы,
ты
должна
знать,
что
я
никогда
не
боялась
You
should
know
I
never
had
a
shot,
Ты
должна
знать,
что
у
меня
никогда
не
было
шанса,
never
had
a
chance,
still
I
took
it
here
никогда
не
было
шанса,
я
все
равно
получила
это
здесь
Manage
pride
but
I
see
it
clear,
strategize,
I'm
a
engineer
Управляй
гордостью,
но
я
вижу
это
ясно,
составляю
стратегию,
я
инженер
Pick
a
side,
gotta
keep
it
there,
switchin'
up
nigga,
lookin'
weird
Выбери
сторону,
ты
должна
придерживаться
ее,
переключаться,
сука,
выглядит
странно
I
got
the
key
to
the
city,
I
got
a
hoe
that's
saddity
У
меня
есть
ключ
от
города,
у
меня
есть
грязная
сука
Talk
to
that
bitch
in
Swahili,
tattoo
my
name
in
graffiti
Говорю
с
этой
сукой
на
суахили,
набиваю
свое
имя
в
граффити
Wack
at
your
hood
in
graffiti,
come
through
your
hood
on
the
weekly
Задрочи
на
твой
капот
в
граффити,
приезжаю
в
твой
капот
каждую
неделю
None
of
ya'll
niggas
can
see
me,
none
of
ya'll
niggas
can
see
me
Никто
из
вас,
ниггеры,
меня
не
видит,
никто
из
вас,
ниггеры,
меня
не
видит
(Beat
Change)
(Смена
бита)
Tappin
in',
said
they'd
wait
for
it
Включаюсь,
сказали,
что
они
будут
ждать
этого
Tell
the
streets
a
nigga
back
again
Передай
улицам,
что
ниггер
снова
вернулся
Ridin'
round
inside
the
back
again
Катаюсь
на
заднем
сиденье
Rollin'
flights
inside
the
back
again
Летаю
в
самолетах
на
заднем
сиденье
405
another
traffic
jam
Пробка
на
405-м
шоссе
Improvised
another
master
plan
Импровизированный
очередной
мастер-план
Sit
outside
a
nigga
family
pad
Сижу
снаружи
дома
семьи
ниггера
Another
seven
grams
inside
a
sandwich
bag
Еще
семь
граммов
в
пластиковом
пакете
My
whole
life
is
like
a
balance
act
Вся
моя
жизнь
как
акробатический
баланс
People's
champ
but
could
you
handle
that
Чемпион
народа,
но
можешь
ли
ты
справиться
с
этим
I
pull
up
inside
the
black
on
black
Я
подъезжаю
на
черном
MB
And
park
this
big
ass
Benz
inside
the
handicap
И
паркую
эту
огромную
тачку
прям
на
месте
для
инвалидов
What
I
done,
they
can't
imagine
that
То,
что
я
сделал,
они
не
могут
себе
представить
One
of
one,
it's
like
a
magic
trick
Уникальный,
как
фокус
Matter
fact,
it's
like
a
lotto
pick
По
сути,
это
похоже
на
выигрыш
в
лотерею
That's
why
I
gotta
talk
a
lot
of
shit
Вот
почему
я
должна
много
болтать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JACOB DUTTON, BRAYLIN BOWMAN, TEDDY WALTON, CHRISTIAN JONES, JOSHUA CONERLY, MICHAEL COX, JOHN GROOVER, JOSH HENDERSON, ERMIAS ASGHEDOM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.