Nipsey Hussle - Blue Laces 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nipsey Hussle - Blue Laces 2




Oh baby it′s been soo long, ooh
О, детка, Это было так давно, о-о-о ...
Oh baby it's been soo long, ooh
О, детка, Это было так давно, о-о-о ...
Mogul and they know that, logo on my floor mat
Магнат, и они это знают, логотип на моем коврике.
Courtside, Chamberlain throwback match my Rolex
Кортсайд, Чемберлен, возврат к моему "Ролексу".
Everywhere I go, flex, vallet park on some loc shit
Куда бы я ни пошел, флекс, Валлет-парк на каком-то безумном дерьме.
Whole lot of smoke in that ′Rari, that thing potent
Целая куча дыма в этой "Феррари", эта штука мощная.
Burnin' rubber, wearing cameras, they was undercovers
Жгли резину, носили камеры, они были под прикрытием.
Under pressure, made statements, turned on they brothers
Под давлением, сделав заявления, они отвернулись от братьев.
Never judge you, but the streets'll never love you
Никогда не осуждаю тебя, но улицы никогда не полюбят тебя.
I wonder what it come to you in your brain for you to run to
Интересно, что пришло тебе в голову, чтобы ты побежал?
Ones that hate us, hand cuff us and mace us
Те, кто ненавидит нас, надевают на нас наручники и булавы.
Call us dumb niggas ′cause our culture is contagious
Называйте нас тупыми ниггерами, потому что наша культура заразна.
Third generation, South Central gangbangers
Третье поколение, гангстеры Южного Централа.
That lived long enough to see it changing
Он прожил достаточно долго, чтобы увидеть, как все меняется.
Think it′s time we make arrangements
Думаю, нам пора принять меры.
Finally wiggle out they mazes
Наконец-то выкарабкаются они из лабиринтов.
Find me out in different places
Найди меня в разных местах.
I'm the spook by the door, this the infiltration
Я Ведьмак у двери, это проникновение.
Double back, dressed in blue laces
Двойная спина, одетая в голубые кружева.
Oh baby it′s been soo long, oohh
О, детка, Это было так давно, о-о-о ...
Oh baby it's been soo long, oohh
О, детка, Это было так давно, о-о-о ...
They killed Dr. Sebi, he was teaching health
Они убили доктора Себи, он преподавал здоровье.
I fuck with Rick Ross ′cause he teaching wealth
Я трахаюсь с Риком Россом, потому что он преподает богатство.
Dropped out of school, I'ma teach myself
Бросил школу, я буду учиться сам.
Made my first mil′ on my own, I don't need your help
Я сам заработал свой первый миллион, мне не нужна твоя помощь.
All black Tom Ford, it's a special evening
Весь Черный Том Форд, это особенный вечер.
City council meeting, they got Hussle speaking
На заседании городского совета выступал Хассл.
Billion dollar project bout to crack the cement
Проект стоимостью в миллиард долларов вот вот расколет цемент
So one of our investments had become strategic
Так что одно из наших вложений стало стратегическим.
Summer roll ′18, man it′s such a season
Летний ролл 18-го года, чувак, Это такой сезон
'Bout to make more partners look like fuckin′ geniuses
Я собираюсь сделать так, чтобы больше партнеров выглядели гребаными гениями.
We was in the Regal, it was me and Steven
Мы были в "Регале", я и Стивен.
We done took a dream and turned it to a zenith
Мы взяли мечту и превратили ее в Зенит.
Anything I want and everything I needed
Все, что я хочу, и все, что мне нужно.
Gotta pace yourself, it's all about yo′ breathing
Нужно держать себя в руках, все дело в твоем дыхании.
You can have it all, it's all about your reason
Ты можешь получить все, все зависит от твоей причины.
I done took my name and carved it in the cement
Я взял свое имя и вырезал его на цементе.
Oh baby it′s been soo long, ooh
О, детка, Это было так давно, о-о-о ...
Oh baby it's been soo long, ooh
О, детка, Это было так давно, о-о-о ...
I flashback on that shootout at the beach, twenty deep
Я вспоминаю ту перестрелку на пляже, глубиной в двадцать миль.
You tried to squeeze, your gun jammed and they released
Ты пытался сжать, твой пистолет заклинило, и они выпустили его.
Blood on your tee, how many stains? I see three
Кровь на твоей футболке, сколько пятен? - я вижу три.
The bitch started to panic
Сука начала паниковать.
So I made her switch seats
Поэтому я заставил ее поменяться местами.
Driving now, police chopper ahead flying now
Сейчас мы едем, полицейский вертолет летит впереди.
Really not too spooked, calmly asked me, am I dying now?
На самом деле, не слишком испугавшись, спокойно спросила меня, умираю ли я сейчас?
All I know is keep you calm and collected
Все, что я знаю, - это сохранять спокойствие и собранность.
Crackin' jokes like, Nigga
Я шучу, как ниггер.
Now you gon′ be finally respected
Теперь тебя наконец-то будут уважать
See your blood leaking
Видишь как течет твоя кровь
Got my foot on this gas
Я поставил ногу на газ
Tossed the .40, we pulled up to Daniel Free and see CRASH
Бросив 40-й калибр, мы подъехали к Дэниелу фри и увидели крах.
You know the alibi, they started shooting, we was standing by
Ты знаешь мое алиби, они начали стрелять, а мы стояли рядом.
Ain′t see nothing but the flare from the talons fly
Я не вижу ничего, кроме вспышки от летящих когтей.
I wasn't there, I was passing by
Меня там не было, я просто проходил мимо.
Matter fact, don′t say shit, I'm just gon′ drop you in the back and slide
На самом деле, не говори ни хрена, я просто заброшу тебя на заднее сиденье и соскользну.
That's yo weed, all the cash is mine
Это твоя травка, все наличные мои.
I′ll take 'em both to the spot plus your phone 'til you back online
Я отвезу их обоих на место плюс твой телефон пока ты не вернешься в сеть
Oh baby it′s been soo long, ooh
О, детка, Это было так давно, о-о-о ...
Oh baby it′s been soo long, ooh
О, детка, Это было так давно, о-о-о ...





Writer(s): ERMIAS ASGHEDOM, GABRIELLE N. NOWEE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.