Nipsey Hussle - Hussle & Motivate - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nipsey Hussle - Hussle & Motivate




Pull up in motorcades, I got a show today
Подъезжаю на кортежах, сегодня у меня шоу.
It's all I'm tryna do, hustle and motivate
Это все, что я пытаюсь делать, давить и мотивировать.
Choppers a throwaway, hustle the Hova way
Чопперы, выброшенные, толкают путь Хова.
That's why they follow me, huh, they think I know the way
Вот почему они следуют за мной, они думают, что я знаю дорогу.
'Cause I took control of things, ballin' the solo way
Потому что я взяла все под свой контроль, играю в одиночку.
And if you counter my trend, I make you my protege
И если ты против моей тенденции, я сделаю тебя своим протеже.
Slauson Ave. soldier raised, niggas don't know them days
Slauson Ave. солдат вырос, ниггеры не знают их дни.
Take you in back of the buildings, make you expose your age
Отведу тебя вглубь здания, заставлю разоблачить свой возраст.
Take you across the tracks, make you explode a face
Веду тебя по рельсам, заставляю тебя взорваться.
Now you official now, but you got a soul to save
Теперь ты официально, но тебе нужно спасти душу.
I just been cookin' that new, I'm bout to drop in a few
Я просто готовлю что-то новое, я собираюсь заглянуть в несколько.
Think if I call it the great, the people gon' call it the truth
Думаю, если я назову это великим, люди назовут это правдой.
Ain't really trip on the credit, I just payed all of my dues
На самом деле это не поездка в кредит, я только что заплатил все свои долги.
I disrespected the game, now my name all in the news
Я не уважал игру, теперь мое имя все в новостях.
Trippin' on all of my moves
Я делаю все, что хочу.
Quote me on this, got a lot more to prove
Цитируй меня, у меня есть еще много доказательств.
'Member I came in this bitch
Я вошел в эту с ** ку.
Fresh out the county with nothin' to lose
Только что покинул округ, и нечего терять.
Don't do this for nothin', no, from the ground up, yeah
Не делай этого ни за что, нет, с нуля, да.
But I don't do this shit for nothin', no, not at all, yeah
Но я ни за что не делаю этого дерьма, нет, совсем нет, да.
Like my money real, money real
Как мои реальные деньги, реальные деньги.
So I don't do this shit for nothin', no, not at all, all
Так что я ни за что не делаю этого дерьма, нет, совсем, совсем.
I told her I got it, yeah,
Я сказал ей, что у меня есть, да,
I don't do this shit for nothin', not at all
Я не делаю этого ни за что, ни за что.
(From the ground up)
самого начала)
(Hustle and motivate)
(Дави и мотивируй!)
Back in this bitch like I never left
Возвращаюсь в эту суку, как будто я никогда не уходил.
Stand for some shit that you never rep
Встаньте на какое-то дерьмо, которое вы никогда не представляете.
Passing through stages in life,
Проходя через этапы жизни.
through the ups and downs, like it's all just another test
через взлеты и падения, как будто это всего лишь очередное испытание.
Hit by the rules like a fuckin' ref
Хит по правилам, как чертов рефери.
I got respect in like a hundred sets
У меня есть уважение в сотне сетов.
Too many chains, need another chest
Слишком много цепей, нужен еще один сундук.
Playin' no games if it wasn't chess
Никаких игр, если это не шахматы.
Cut from that cloth that you couldn't stretch
Отрежь от той тряпки, которую ты не сможешь растянуть.
Cut from that circle you couldn't test
Отрезанный от того круга, который ты не смогла проверить.
Heavily pressured and under stressed,
Под сильным давлением и под стрессом.
even though niggas ain't show up, it was a mess
даже если ниггеры не появлялись, все было в беспорядке.
Honest and template to the left
Честный и шаблонный слева.
Judge a young nigga by they address
Судите молодого ниггера по их адресу.
Left us no option, what they expect?
У нас не осталось выбора, чего они ждут?
Only thing we knew for sure was to bang the set
Единственное, что мы знали наверняка, это то, что мы должны стучать по съемочной площадке.
Fuck livin' basic, I'm takin' risks,
Блядь, я просто живу, я рискую,
fuck what they sayin', I'm sayin' this
блядь, что они говорят, Я говорю это.
Don't waste your time, it don't make you rich
Не трать свое время впустую, это не делает тебя богатым.
It don't mean nothin', so fuck 'em, let's make a grip
Это ничего не значит, так что к черту их, Давай захватим.
Double up, triple up, make assist
Удвоение, утроение, помощь.
Ballin' so hard, you could play your bitch
Ты так сильно крут, что можешь играть свою сучку.
Lead to the lake, if they wanna fish
Веди к озеру, если они хотят порыбачить.
Make sure them niggas around you stick to the script
Убедись, что эти ниггеры вокруг тебя следуют сценарию.
This should be written in stone, you should come visit my zone
Это должно быть написано на камне, ты должен посетить мою зону.
Don't take my word, double check all of my flows
Не верь мне на слово, перепроверь все мои потоки.
Ask 'em how Hussle got on, but fuck what you owe
Спроси у них, как у Хуссла дела, но к черту, что ты должен.
This is for who walked down that road Sold everything, but they soul
Это для тех, кто шел по этой дороге, продал все, но они души.
Straight off the curb
Прямо с обочины.
Real niggas rich as you nerds
Реальные ниггеры богаты, как вы, кретины.
Addressed to whom it may concern
Обращаюсь к тем, кого это может касаться.
Don't do this for nothing, no, from the ground up, yeah
Не делай этого ни за что, нет, с самого начала, да.
But I don't do this shit for nothing, no, not at all, yeah
Но я делаю это не просто так, нет, совсем нет, да.
Like my money real, money real
Как мои реальные деньги, реальные деньги.
So I don't do this shit for nothing, not at all
Так что я не делаю этого ни за что, ни за что.
I told her I got it, yeah,
Я сказал ей, что у меня есть, да,
I don't do this shit for nothin', not at all
Я не делаю этого ни за что, ни за что.
(From the ground up)
самого начала)
(Hustle and motivate)
(Дави и мотивируй!)





Writer(s): SHAWN C. CARTER, NIPSEY HUSSLE, CHARLES STROUSE, MARK HOWARD JAMES, MARTIN CHARNIN, ERMIAS ASGHEDOM, CHRISTOPHER STEVEN BROWN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.