Paroles et traduction Nipsey Hussle - Succa Proof
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Succa Proof
Пуленепробиваемый
Pop
at
you
lames
'cause
I'm
succa
proof
Нападу
на
вас,
слабаков,
ведь
я
пуленепробиваемый
Don't
play
no
games,
boy
I'm
busta
proof
Не
играй
в
игры,
детка,
я
не
ломаюсь
Pop
at
you
lames
'cause
I'm
succa
proof
Нападу
на
вас,
слабаков,
ведь
я
пуленепробиваемый
Don't
play
no
games,
boy
I'm
busta
proof
Не
играй
в
игры,
детка,
я
не
ломаюсь
Pop
at
you
lames
'cause
I'm
succa
proof
Нападу
на
вас,
слабаков,
ведь
я
пуленепробиваемый
Don't
play
no
games,
boy
I'm
busta
proof
Не
играй
в
игры,
детка,
я
не
ломаюсь
Pop
at
you
lames
'cause
I'm
succa
proof
Нападу
на
вас,
слабаков,
ведь
я
пуленепробиваемый
Don't
play
no
games,
boy
I'm
busta
proof
Не
играй
в
игры,
детка,
я
не
ломаюсь
Look,
I
don't
give
a
fuck
what
you
niggas
done
Слушай,
мне
плевать,
что
вы,
ниггеры,
сделали
I
don't
give
a
fuck
where
ya'll
niggas
from
Мне
плевать,
откуда
вы,
ниггеры,
родом
'Fore
you
and
your
mouth,
go
and
get
a
gun
Прежде
чем
ты
и
твой
рот,
идите
и
возьмите
пушку
Slumped
on
the
scene,
that's
a
hit
and
run
Валяешься
на
месте
преступления
— это
наезд
и
побег
Oh
ya'll
bloods,
oh
ya'll
crips
now
О,
вы,
Bloods,
о,
вы,
Crips
теперь
Fuck
it,
I'm
big
draws,
I'm
J.
Prince
now
К
черту,
я
большая
шишка,
я
теперь
Джей
Принс
I
frontline
wars
we
can't
fix
now
Я
на
передовой
войн,
которые
мы
не
можем
уладить
сейчас
Bought
latex
gloves,
that's
no
prints
now
Купил
латексные
перчатки,
теперь
никаких
отпечатков
If
you
broke
bread,
you
got
chip
now
Если
ты
разломил
хлеб,
у
тебя
теперь
есть
бабки
Couple
things
you
can't
buy
inside
this
town
Пару
вещей,
которые
ты
не
можешь
купить
в
этом
городе
Loyalty,
love,
and
respect
Верность,
любовь
и
уважение
And
niggas
will
extort
you
out
your
check
И
ниггеры
вытрясут
из
тебя
всю
твою
зарплату
Pop
at
you
lames
'cause
I'm
succa
proof
Нападу
на
вас,
слабаков,
ведь
я
пуленепробиваемый
Don't
play
no
games,
boy
I'm
busta
proof
Не
играй
в
игры,
детка,
я
не
ломаюсь
Pop
at
you
lames
'cause
I'm
succa
proof
Нападу
на
вас,
слабаков,
ведь
я
пуленепробиваемый
Don't
play
no
games,
boy
I'm
busta
proof
Не
играй
в
игры,
детка,
я
не
ломаюсь
Pop
at
you
lames
'cause
I'm
succa
proof
Нападу
на
вас,
слабаков,
ведь
я
пуленепробиваемый
Don't
play
no
games,
boy
I'm
busta
proof
Не
играй
в
игры,
детка,
я
не
ломаюсь
Pop
at
you
lames
'cause
I'm
succa
proof
Нападу
на
вас,
слабаков,
ведь
я
пуленепробиваемый
Don't
play
no
games,
boy
I'm
busta
proof
Не
играй
в
игры,
детка,
я
не
ломаюсь
I
don't
give
a
fuck
how
you
niggas
feel
Мне
плевать,
что
вы,
ниггеры,
чувствуете
I
can
tell
the
fake,
I
can
take
the
real
Я
могу
отличить
фальшивку,
я
могу
принять
правду
Got
a
purple
heart
out
the
battlefield
Получил
Пурпурное
Сердце
на
поле
боя
Now
watch
me
levitate
to
a
hundred
mil'
Теперь
смотри,
как
я
взлетаю
до
ста
миллионов
Fuck
a
pound,
nigga,
fuck
a
pill
К
черту
фунт,
ниггер,
к
черту
таблетку
I
negotiated
a
better
deal
Я
заключил
сделку
получше
Fuck
around,
nigga,
yes
I
will
Попробуй
меня,
ниггер,
да,
я
сделаю
это
Take
a
life
'fore
I
take
an
L
Заберу
жизнь,
прежде
чем
потерплю
поражение
Time
to
even
out
the
playin'
field
Время
уравнять
игровое
поле
These
niggas
wasn't
playin'
fair
Эти
ниггеры
не
играли
честно
I'm
solo
and
still
made
it
here
Я
один
и
все
еще
добрался
сюда
Rich
real
nigga,
ask
yo
bitch
how
that
make
her
feel
Богатый
настоящий
ниггер,
спроси
свою
сучку,
как
она
себя
чувствует
из-за
этого
Oh
yeah,
them
colors
so
dangerous
О
да,
эти
цвета
так
опасны
Money,
the
fame,
and
the
power
so
dangerous
Деньги,
слава
и
власть
так
опасны
You
know
the
sreets
so
dangerous
Ты
знаешь,
улицы
так
опасны
Pop
at
you
lames
'cause
I'm
succa
proof
Нападу
на
вас,
слабаков,
ведь
я
пуленепробиваемый
Don't
play
no
games,
boy
I'm
busta
proof
Не
играй
в
игры,
детка,
я
не
ломаюсь
Pop
at
you
lames
'cause
I'm
succa
proof
Нападу
на
вас,
слабаков,
ведь
я
пуленепробиваемый
Don't
play
no
games,
boy
I'm
busta
proof
Не
играй
в
игры,
детка,
я
не
ломаюсь
Pop
at
you
lames
'cause
I'm
succa
proof
Нападу
на
вас,
слабаков,
ведь
я
пуленепробиваемый
Don't
play
no
games,
boy
I'm
busta
proof
Не
играй
в
игры,
детка,
я
не
ломаюсь
Pop
at
you
lames
'cause
I'm
succa
proof
Нападу
на
вас,
слабаков,
ведь
я
пуленепробиваемый
Don't
play
no
games,
boy
I'm
busta
proof
Не
играй
в
игры,
детка,
я
не
ломаюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): UNKNOWN WRITER, LARRANCE LEVAR DOPSON, KHALIL ABDUL RAHMAN, JERET EUSTACE GRIFFIN-BLACK, ERMIAS ASGHEDOM, JOHN WESLEY GROOVER, GARNETT LIVINGSTON FLYNN, MICHAEL RAY JR COX, SPENCE GARFIELD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.