Paroles et traduction Nir Felder - Bandits II
Bandits
II-Nir
Felder
Bandits
II-Nir
Felder
专辑:Golden
Age
Album:
Golden
Age
专辑介绍:
Album
Introduction:
奈尔.费尔德
Nir
Felder
(吉他)
Nir
Felder
(guitar)
亚伦.帕克斯
Aaron
Parks
(钢琴)
Aaron
Parks
(piano)
马特.派曼
Matt
Pemman
(贝斯)
Matt
Pemman
(bass)
奈特.史密斯
Nate
Smith
(鼓手)
Nate
Smith
(drums)
具公信力的NPR〈National
Public
Radio〉盛赞Nir
Felder:
Accredited
NPR
(National
Public
Radio)
praised
Nir
Felder
as:
"吉他救世主"〈The
Next
Big
Guitarist〉。加拿大《蒙特利尔公报》
"The
Next
Big
Guitarist".
Montreal
Gazette
of
Canada
〈Montreal
Gazette〉称之为"不可思议"的音乐家。
called
him
a
"phenomenal"
musician.
"Jimi
Hendrix
Award"首奖得主、Greg
Osby、John
Scofield等大师争相邀请合作。
Winner
of
the
inaugural
"Jimi
Hendrix
Award",
masters
such
as
Greg
Osby,
John
Scofield,
etc.
四位才华横溢音乐家相互激荡出强烈音乐化学反应。
competed
to
invite
him
to
collaborate.
江湖传说中的"美国NCC"〈开玩笑乱讲,别当真!〉,NPR〈National
Public
Radio〉,
The
four
talented
musicians
have
sparked
a
strong
musical
chemistry.
是这么称呼Nir
Felder的:"吉他救世主"〈The
Next
Big
Guitarist〉。
NPR
(National
Public
Radio)
known
for
its
credibility,
而NPR一向具有公信力,所以,Felder的音乐值得被注意。
referred
Nir
Felder
as
"The
Next
Big
Guitarist."
Nir
Felder十分年轻,西元2005年才刚从波士顿的百克里音乐学院毕业。
Nir
Felder
is
notably
young,
who
graduated
from
Boston's
Berklee
College
of
Music
in
2005.
就学期间曾赢得校内吉他大赏,"Jimi
Hendrix
Award"首奖,想想看,
During
his
study,
he
won
the
school's
"Jimi
Hendrix
Award"
for
guitar.
Just
imagine,
在集合一堆天才的地方击败所有其他天才,当然厉害!也因此,
to
have
defeated
all
other
talents
in
a
place
full
of
talents
is
certainly
impressive!
一毕业就有一堆已经成名的大师邀他合作,如萨克斯风手Greg
Osby、
Thus,
right
after
his
graduation,
many
renowned
masters
invited
him
to
collaborate,
吉他手John
Scofield、才女贝斯手Esperanza
Spalding等等。
including
saxophonist
Greg
Osby,
guitarist
John
Scofield,
talented
bassist
Esperanza
Spalding,
etc.
《Golden
Age》是Nir
Felder加盟老字号新包装的OKeh唱片公司首张作品,
Golden
Age
is
Nir
Felder's
first
work
after
joining
the
reputable
OKeh
Records.
邀请另外三位同样年轻且才华洋溢的音乐家合作,钢琴手Aaron
Parks、
He
has
invited
three
other
equally
talented
musicians
to
collaborate,
namely
pianist
Aaron
Parks,
贝斯手Matt
Pemman与鼓手Nate
Smith。专辑标题《Golden
Age》,
bassist
Matt
Pemman,
and
drummer
Nate
Smith.
Regarding
the
album
title,
Golden
Age,
Felder想表达的想法很深刻:"我们活在一个黄金年代吗?"、"你经历过所谓的黄金年代吗?
Felder
desires
to
convey
a
profound
message:
"Are
we
in
a
golden
age?",
"Have
you
experienced
a
so-called
golden
age?",
"、"什么是黄金年代?"、"我们的年代是在变好,还是变坏?"...,
"What
is
a
golden
age?",
"Is
our
time
getting
better
or
worse?"...etc.,
藉由音乐表达自己对这个时代一切现象的反思。年纪轻轻已有"乐以载道"的野心,
through
music,
express
his
reflections
towards
all
phenomena
of
this
era.
His
ambition
to
"convey
his
thoughts
through
music"
千万不可小觑!最特别的地方在于他音乐里不时取样穿插一些过往名人的言谈纪录,
at
a
young
age
should
not
be
underestimated!
The
most
exceptional
part
is
his
music
often
samples
and
inserts
你可能听出来谁是谁的,包括纽约洋基队着名铁人Lou
Gehrig、人权斗士Malcolm
X,
recordings
of
quotes
from
past
renowned
figures.
You
may
recognize
some
of
them,
以及一生功过褒贬不一的美国前总统Richard
Nixon等等。
including
the
legendary
iron
man
of
New
York
Yankees,
Lou
Gehrig,
human
rights
activist
Malcolm
X,
每首曲子都很有味道,比方说第五轨《Code》,
and
former
US
President
Richard
Nixon,
who
received
mixed
criticism
throughout
his
life.
有点像是遥对"骊歌"〈Auld
Lang
Syne〉致敬的调调。至于其他曲目,就请您自行品味了。
Each
track
possesses
its
unique
flavor;
for
instance,
the
fifth
track,
Code,
噢对了,Nir
Felder小时后的偶像是Stevie
Ray
Vaughan,
seems
to
pay
homage
to
"Auld
Lang
Syne"
to
a
certain
extent.
As
for
the
other
tracks,
据说他现在还在弹那把13岁时花250美金买下的Stratocaster呢!
I
would
leave
them
for
you
to
savor.
Oh,
by
the
way,
Nir
Felder's
childhood
idol
was
Stevie
Ray
Vaughan.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nir Felder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.