Paroles et traduction Niran Ünsal - Aşka Davet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aşka Davet
Invitation to Love
Yaz,
kış,
güz
acılara
mesken
Summer,
winter,
autumn,
all
are
shelters
for
pain
Gel,
korkma,
yüreğime
yaslan
Come,
don't
be
afraid,
lean
on
my
heart
Bir
aşk
var
yaralara
merhem
There's
a
love
that's
a
balm
for
wounds
Gel,
al,
yâr
yüreğini
sar
Come,
take
it,
my
love,
wrap
your
heart
around
it
Yaz,
kış,
güz
acılara
mesken
Summer,
winter,
autumn,
all
are
shelters
for
pain
Gel,
korkma,
yüreğime
yaslan
Come,
don't
be
afraid,
lean
on
my
heart
Bir
aşk
var
yaralara
merhem
There's
a
love
that's
a
balm
for
wounds
Gel,
al,
yâr
yüreğini
sar,
ölümüne
sev
Come,
take
it,
my
love,
wrap
your
heart
around
it,
love
me
to
death
Deli
dolu
yâr,
adamına
yan
My
passionate
love,
burn
for
your
man
Duy,
bin
kere
söyleyemem
Listen,
I
can't
say
it
a
thousand
times
Bir
kere
gelmelisin
You
have
to
come
just
once
Gidişine
dünlerim
ağlasın
Let
my
yesterdays
weep
for
your
departure
Gelişine
günlerim
çağlasın
Let
my
todays
roar
for
your
arrival
Gönül
sazım,
buluşalım
My
heart's
lute,
let's
meet
Yâr,
gönlüme
çığ
gibi
düş
My
love,
fall
on
my
heart
like
an
avalanche
Dağları
taşları
yağmala
Plunder
the
mountains
and
the
stones
Geliver
bana
sonra
da
Then
come
to
me
Sevişip
ölelim,
aman
Let's
make
love
and
die,
oh
my
Ölsem
yanan
teninde
Even
if
I
die
on
your
burning
flesh
Ölsem
elin
elimde
Even
if
I
die
with
your
hand
in
mine
Bin
kez
sana
doğarım
yine
I'll
be
reborn
a
thousand
times
for
you
Gel,
aşkı
iç
kana
kana
Come,
drink
love
to
the
dregs
Söz
ver,
bana
eskiyi
özleme
Promise
me
you
won't
yearn
for
the
past
Söz
ver,
yine
gün
bize
doğmalı
Promise
me
the
sun
will
rise
for
us
again
Dön,
gel
bana
aşkımın
anlamı,
gel
Turn
around,
come
to
me,
the
meaning
of
my
love,
come
Bu
gece
aşka
davet
var
Tonight
there's
an
invitation
to
love
Gel,
katıl
geceme
gizlice
Come,
join
my
night
secretly
Sus,
sus
sakın
konuşma
Hush,
hush,
don't
speak
Yaklaş,
aman
karışma
Come
closer,
don't
interfere
Aşkım
zaman
zaman
delidir
My
love
is
sometimes
mad
Olmaz
benim
değilsen
It
won't
be
anything
if
you're
not
mine
Aşkla
sever
gelirsen
If
you
come,
loving
with
your
soul
Sevdam
ömür
boyu
senindir
My
love
is
yours
for
life
Sus,
sus
sakın
konuşma
Hush,
hush,
don't
speak
Yaklaş,
aman
karışma
Come
closer,
don't
interfere
Aşkım
zaman
zaman
delidir
My
love
is
sometimes
mad
Olmaz
benim
değilsen
It
won't
be
anything
if
you're
not
mine
Aşkla
sever
gelirsen
If
you
come,
loving
with
your
soul
Sevdam
ömür
boyu
senindir
My
love
is
yours
for
life
Yaz,
kış,
güz
acılara
mesken
Summer,
winter,
autumn,
all
are
shelters
for
pain
Gel,
korkma,
yüreğime
yaslan
Come,
don't
be
afraid,
lean
on
my
heart
Bir
aşk
var
yaralara
merhem
There's
a
love
that's
a
balm
for
wounds
Gel,
al,
yâr
yüreğini
sar
Come,
take
it,
my
love,
wrap
your
heart
around
it
Yaz,
kış,
güz
acılara
mesken
Summer,
winter,
autumn,
all
are
shelters
for
pain
Gel,
korkma,
yüreğime
yaslan
Come,
don't
be
afraid,
lean
on
my
heart
Bir
aşk
var
yaralara
merhem
There's
a
love
that's
a
balm
for
wounds
Gel,
al,
yâr
yüreğini
sar,
ölümüne
sev
Come,
take
it,
my
love,
wrap
your
heart
around
it,
love
me
to
death
Deli
dolu
yâr,
adamına
yan
My
passionate
love,
burn
for
your
man
Duy,
bin
kere
söyleyemem
Listen,
I
can't
say
it
a
thousand
times
Bir
kere
gelmelisin
You
have
to
come
just
once
Gidişine
dünlerim
ağlasın
Let
my
yesterdays
weep
for
your
departure
Gelişine
günlerim
çağlasın
Let
my
todays
roar
for
your
arrival
Gönül
sazım,
buluşalım
My
heart's
lute,
let's
meet
Yâr,
gönlüme
çığ
gibi
düş
My
love,
fall
on
my
heart
like
an
avalanche
Dağları
taşları
yağmala
Plunder
the
mountains
and
the
stones
Geliver
bana
sonra
da
Then
come
to
me
Sevişip
ölelim,
aman
Let's
make
love
and
die,
oh
my
Ölsem
yanan
teninde
Even
if
I
die
on
your
burning
flesh
Ölsem
elin
elimde
Even
if
I
die
with
your
hand
in
mine
Bin
kez
sana
doğarım
yine
I'll
be
reborn
a
thousand
times
for
you
Gel,
aşkı
iç
kana
kana
Come,
drink
love
to
the
dregs
Söz
ver,
bana
eskiyi
özleme
Promise
me
you
won't
yearn
for
the
past
Söz
ver,
yine
gün
bize
doğmalı
Promise
me
the
sun
will
rise
for
us
again
Dön,
gel
bana
aşkımın
anlamı,
gel
Turn
around,
come
to
me,
the
meaning
of
my
love,
come
Sus,
sus
sakın
konuşma
Hush,
hush,
don't
speak
Yaklaş,
aman
karışma
Come
closer,
don't
interfere
Aşkım
zaman
zaman
delidir
My
love
is
sometimes
mad
Olmaz
benim
değilsen
It
won't
be
anything
if
you're
not
mine
Aşkla
sever
gelirsen
If
you
come,
loving
with
your
soul
Sevdam
ömür
boyu
senindir
My
love
is
yours
for
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Selim Caldiran, Yuksel Seda Akay
Album
Haktan
date de sortie
17-07-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.