Niran Ünsal - Firuze - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Niran Ünsal - Firuze




Firuze
Фирузе
Bir gün dönüp bakınca düşler
Когда однажды оглянешься на свои мечты назад,
İçmiş olursa yudum yudum yudum yıllarını
И поймешь, что года пропили их до дна,
Ağla, ağla Firuze ağla
Плачь, плачь, Фирузе, плачь,
Anlat bir zaman ne dayanılmaz güzellikte olduğunu
Расскажи, какой невыносимо прекрасной ты была когда-то.
Kıskanır rengini baharda yeşiller
Весенняя зелень завидует цвету твоих глаз,
Sevda büyüsü gibisin sen Firuze
Ты словно любовное заклинание, Фирузе.
Sen nazlı bir çiçek, bir orman kuytusu
Ты - нежный цветок, затаившийся в чаще леса,
Üzüm buğusu gibisin sen Firuze
Ты подобна аромату винограда, Фирузе.
Kıskanır rengini baharda yeşiller
Весенняя зелень завидует цвету твоих глаз,
Sevda büyüsü gibisin sen Firuze
Ты словно любовное заклинание, Фирузе.
Sen nazlı bir çiçek, bir orman kuytusu
Ты - нежный цветок, затаившийся в чаще леса,
Üzüm buğusu gibisin sen Firuze
Ты подобна аромату винограда, Фирузе.
Duru bir su gibi, bazen volkan gibi
Ты бываешь прозрачной, как вода, а иногда горячей, как вулкан,
Bazen bir deli rüzgâr gibi
Иногда ты словно безумный ветер,
Gözlerinde telaş, yıllar sence yavaş
В твоих глазах тревога, но для тебя годы текут медленно.
Acelen ne bekle Firuze
Куда ты спешишь, подожди, Фирузе.
Bir gün dönüp bakınca düşler
Когда однажды оглянешься на свои мечты назад,
İçmiş olursa yudum yudum yudum yıllarını
И поймешь, что года пропили их до дна,
Ağla, ağla Firuze ağla
Плачь, плачь, Фирузе, плачь,
Anlat bir zaman ne dayanılmaz güzellikte olduğunu
Расскажи, какой невыносимо прекрасной ты была когда-то.
Acılı bir bakış yerleşirse eğer
Если в уголках твоих ресниц
Kirpiğinin ucundan gözbebeğine
Затаится печальный взгляд,
Her şeyin bedeli var, güzelliğinin de
Знай, что за все приходится платить, и за красоту тоже.
Bir gün gelir ödenir, öde Firuze
Однажды придет время расплаты, заплатишь и ты, Фирузе.
Acılı bir bakış yerleşirse eğer
Если в уголках твоих ресниц
Kirpiğinin ucundan gözbebeğine
Затаится печальный взгляд,
Her şeyin bedeli var, güzelliğinin de
Знай, что за все приходится платить, и за красоту тоже.
Bir gün gelir ödenir, öde Firuze
Однажды придет время расплаты, заплатишь и ты, Фирузе.
Duru bir su gibi, bazen volkan gibi
Ты бываешь прозрачной, как вода, а иногда горячей, как вулкан,
Bazen bir deli rüzgâr gibi
Иногда ты словно безумный ветер,
Gözlerinde telaş, yıllar sence yavaş
В твоих глазах тревога, но для тебя годы текут медленно.
Acelen ne bekle Firuze
Куда ты спешишь, подожди, Фирузе.





Writer(s): Sezen Aksu, Gonul Aysel Gurel, Attila Ozdemiroglu Mehmet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.