Paroles et traduction Niran Ünsal - Kader Diye Diye (Rock Arabesk Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kader Diye Diye (Rock Arabesk Version)
Называя это судьбой (рок-арабеск версия)
Güvenecek
ne
sevgili,
ne
de
bir
dost
kaldı
Не
осталось
ни
возлюбленного,
ни
друга,
кому
бы
довериться
Felek
sabret
diye
diye
yıllarımı
çaldı
Судьба,
твердя
«терпи»,
украла
мои
годы
Günler
birer
yaprak
yaprak
dökülürken
ömrümüzden
Дни,
словно
листья,
опадают
с
древа
нашей
жизни
Dudak
bükük
bakıyorsak
ne
gelirdi
elimizden
С
поджатыми
губами
мы
смотрим,
что
же
нам
оставалось
делать?
Böyle
gelmiş
böyle
gitmez
böyle
derde
sabır
yetmez
Так
пришло,
так
не
уйдет,
эта
боль
невыносима
Gözlerim
hep
yaşlı
yaşlı
Мои
глаза
всегда
полны
слез
Ağlamak
derde
kar
etmez
Плач
горю
не
помогает
Dert
bir
yanda
aşk
bir
yanda
aşk
bir
yanda
sen
bir
Боль
с
одной
стороны,
любовь
с
другой,
любовь
с
одной
стороны,
ты
с
другой
Yanda
tükenip
de
gideceğim
sana
hasret
şu
dünyadan
Истаяв,
я
уйду
из
этого
мира,
тоскуя
по
тебе
Dert
bir
yanda
aşk
bir
yanda
aşk
bir
yanda
sen
bir
Боль
с
одной
стороны,
любовь
с
другой,
любовь
с
одной
стороны,
ты
с
другой
Yanda
bekliyorum
belki
bir
gün
ölmek
için
kollarında
Я
жду,
быть
может,
однажды
умру
в
твоих
объятиях
İnanacak
be
sevgili
ne
de
bir
söz
kaldı
Не
осталось,
любимый,
ни
веры,
ни
слов
Vefasızlık
seni
beni
ellerimden
aldı
Безжалостность
отняла
тебя
у
меня
Uyan
artık
kara
bahtım
uyan
da
bak
geçenlere
Проснись
же,
мой
злой
рок,
проснись
и
взгляни
на
прошлое
Kader
diye
diye
geldik
şu
kapkaranlık
günlere
Называя
это
судьбой,
мы
пришли
к
этим
темным
дням
Böyle
gelmiş
böyle
gitmez
böyle
derde
sabır
yetmez
Так
пришло,
так
не
уйдет,
эта
боль
невыносима
Gözlerim
hep
yaşlı
yaşlı
ağlamak
derde
kar
etmez
Мои
глаза
всегда
полны
слез,
плач
горю
не
помогает
Dert
bir
yanda
aşk
bir
yanda
aşk
bir
yanda
sen
bir
Боль
с
одной
стороны,
любовь
с
другой,
любовь
с
одной
стороны,
ты
с
другой
Yanda
tükenip
de
gideceğim
sana
hasret
şu
dünyadan
Истаяв,
я
уйду
из
этого
мира,
тоскуя
по
тебе
Dert
bir
yanda
aşk
bir
yanda
aşk
bir
yanda
sen
bir
Боль
с
одной
стороны,
любовь
с
другой,
любовь
с
одной
стороны,
ты
с
другой
Yanda
bekliyorum
belki
bir
gün
ölmek
için
kollarında
Я
жду,
быть
может,
однажды
умру
в
твоих
объятиях
Dert
bir
yanda
aşk
bir
yanda
aşk
bir
yanda
sen
bir
Боль
с
одной
стороны,
любовь
с
другой,
любовь
с
одной
стороны,
ты
с
другой
Yanda
tükenip
de
gideceğim
sana
hasret
şu
dünyadan
Истаяв,
я
уйду
из
этого
мира,
тоскуя
по
тебе
Dert
bir
yanda
aşk
bir
yanda
aşk
bir
yanda
sen
bir
Боль
с
одной
стороны,
любовь
с
другой,
любовь
с
одной
стороны,
ты
с
другой
Yanda
bekliyorum
belki
bir
gün
ölmek
için
kollarında
Я
жду,
быть
может,
однажды
умру
в
твоих
объятиях
Ölmek
için
kollarında
Умереть
в
твоих
объятиях
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orhan Gencebay
Album
OK
date de sortie
11-07-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.