Paroles et traduction Niro - Pardonnable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ambition
Music
Ambition
Music
Tu
peux
rester
là
où
t′étais,
tu
nous
manqueras
pas
You
can
stay
where
you
were.
We
won't
miss
you.
Et
j'ai
plus
rien
à
leur
souhaiter,
bien
ou
mal
ce
que
j′ai
pu
faire
And
I
have
nothing
more
to
wish
them
well
or
ill
for
what
I
have
done.
C'est
avant
tout
pour
les
miens
It's
for
my
family
first.
Avant
tu
m'calculais
pas,
pour
toi
j′aurais
fait
du
mal
I
used
to
be
insignificant
to
you.
I
would
have
done
anything
for
you,
Pour
toi,
j′aurais
fait
du
bien
I
would
do
good
for
you.
Et
maintenant,
j'ai
fait
comme
toi
And
now,
I
have
done
like
you,
J′te
réponds
pas,
tu
veux
quoi
I
don't
answer
you.
What
do
you
want?
J'te
calcule
pas,
tu
reviens
I
don't
calculate
you.
You
come
back.
J′t'avais
dit
"on
va
tout
péter"
I
told
you
"we're
going
to
blow
it
all
up."
Tu
nous
vendras
pas
You
will
not
sell
us
out.
Tu
peux
rester
là
où
t′étais,
tu
nous
manqueras
pas
You
can
stay
where
you
were.
We
won't
miss
you.
Et
j'ai
plus
rien
à
leur
souhaiter,
bien
ou
mal
ce
que
j'ai
pu
faire
And
I
have
nothing
more
to
wish
them
well
or
ill
for
what
I
have
done.
C′est
avant
tout
pour
les
miens
It's
for
my
family
first.
J′suis
pardonnable
ou
pas
Am
I
forgivable
or
not?
J'suis
pardonnable
ou
pas
Am
I
forgivable
or
not?
J′suis
pardonnable
ou
pas
Am
I
forgivable
or
not?
J'suis
pardonnable
ou
pas
Am
I
forgivable
or
not?
Poto,
avant
j′étais
par
terre,
fuck,
j'ai
taillé
la
zone
Dude,
before
I
was
down
on
the
ground,
fuck,
I
ran
away.
Dans
la
vie
et
sur
les
réseaux
In
life
and
on
social
media.
Pas
l′temps
de
parler
des
autres
No
time
to
talk
about
others.
J'pense
qu'à
réparer
mes
fautes
I
just
think
about
fixing
my
mistakes.
J′compte
les
billets,
c′est
censé
m'apaiser
mais
j′dors
mal,
hey
I
count
the
bills.
It's
supposed
to
calm
me
down,
but
I
sleep
badly,
hey.
J'ai
accumulé
des
galères
que
j′essaye
d'oublier
I've
accumulated
some
shit
that
I'm
trying
to
forget.
Mais
c′est
dur
quand
ça
fait
trop
mal,
hey
But
it's
hard
when
it
hurts
too
much,
hey.
Et
j'ai
tisé
jusqu'à
plus
d′heure
And
I
smoked
until
it
was
late.
La
pudeur
m′empêchera
de
raconter
nos
lifes
Modesty
will
prevent
me
from
telling
our
lives.
Tu
nous
pardonnes,
on
te
pardonne,
on
te
pardonne
You
forgive
us,
we
forgive
you,
we
forgive
you.
Tu
parles
mal,
on
te
cartonne,
on
te
cartonne
You
talk
shit,
we'll
take
you
out,
we'll
take
you
out.
Tu
nous
pardonnes,
on
te
pardonne,
on
te
pardonne
You
forgive
us,
we
forgive
you,
we
forgive
you.
Tu
parles
mal,
on
te
cartonne,
hey
You
talk
shit,
we
take
you
out,
hey.
Avant
tu
m'calculais
pas,
pour
toi
j′aurais
fait
du
mal
I
used
to
be
insignificant
to
you.
I
would
have
done
anything
for
you,
Pour
toi,
j'aurais
fait
du
bien
I
would
do
good
for
you.
Et
maintenant,
j′ai
fait
comme
toi
And
now,
I
have
done
like
you,
J'te
réponds
pas,
tu
veux
quoi
I
don't
answer
you.
What
do
you
want?
J′te
calcule
pas,
tu
reviens
I
don't
calculate
you.
You
come
back.
J't'avais
dit
"on
va
tout
péter"
I
told
you
"we're
going
to
blow
it
all
up."
Tu
nous
vendras
pas
You
will
not
sell
us
out.
Tu
peux
rester
là
où
t′étais,
tu
nous
manqueras
pas
You
can
stay
where
you
were.
We
won't
miss
you.
Et
j′ai
plus
rien
à
leur
souhaiter,
bien
ou
mal
ce
que
j'ai
pu
faire
And
I
have
nothing
more
to
wish
them
well
or
ill
for
what
I
have
done.
C′est
avant
tout
pour
les
miens
It's
for
my
family
first.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.