Paroles et traduction Niro - A la tienne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A la tienne
To Your Health
Le
temps
s'arrête,
ma
chérie
t'es
gâtée
Time
stops,
my
darling,
you're
spoiled
Le
temps
s'arrête,
ma
chérie
t'es
gâtée
Time
stops,
my
darling,
you're
spoiled
Le
temps
s'arrête,
ma
chérie
t'es
gâtée
Time
stops,
my
darling,
you're
spoiled
Le
temps
s'arrête,
ma
chérie
t'es
gâtée
Time
stops,
my
darling,
you're
spoiled
Le
temps
s'arrête,
ma
chérie
t'es
gâtée
Time
stops,
my
darling,
you're
spoiled
Le
temps
s'arrête,
ma
chérie
t'es
gâtée
Time
stops,
my
darling,
you're
spoiled
Le
temps
s'arrête,
moi
j'ai
laissé
gâter
Time
stops,
I
let
myself
get
spoiled
Le
temps
s'arrête
Time
stops
[XXX]
que
des
vendeurs
de
reve
je
m
arrache
[XXX]
only
dream
sellers,
I'm
tearing
myself
away
Fais
comme
si
j'étais
même
pas
là
Act
as
if
I'm
not
even
here
Dans
deux
heures
j'suis
à
kech-Marra
In
two
hours
I'm
in
Marrakech
J'lève
mon
verre
à
la
tienne,
à
la
tienne
I
raise
my
glass
to
you,
to
you
Si
le
temps
s'arrête
sur
Paris,
gros
If
time
stops
in
Paris,
man
J'lèverais
mon
verre
à
la
tienne,
à
la
tienne
I'll
raise
my
glass
to
you,
to
you
On
s'reverra
quand
on
sera
riches
We'll
meet
again
when
we're
rich
J'lèverai
mon
verre
à
la
tienne,
à
la
tienne
I'll
raise
my
glass
to
you,
to
you
Profite
de
ta
vie,
fais
du
bif'
Enjoy
your
life,
make
some
dough
Mais
on
lève
son
verre
à
la
tienne
But
we
raise
our
glass
to
you
De
la
galère
on
connait
l'tarif
We
know
the
price
of
struggle
Soir
ce
j'vis
comme
un
qatari
Tonight
I
live
like
a
Qatari
20
000
euros
en
liquide
dans
les
poches
20,000
euros
in
cash
in
my
pockets
Passeport
et
se-lia
dans
le
coffre
fort
Passport
and
jewelry
in
the
safe
Le
gamos
m'attend
devant
l'aéroport
(devant
l'aéroport)
The
ride
awaits
me
in
front
of
the
airport
(in
front
of
the
airport)
Passe
discret,
arrête
de
parler
trop
fort
Keep
it
low-key,
stop
talking
too
loud
Les
vrais
nous
soutiennent,
nous
envoient
la
ce-for
The
real
ones
support
us,
send
us
strength
Le
temps
s'arrête
(le
temps
s'arrête)
Time
stops
(time
stops)
J'les
aime
à
la
vie,
gros
j'les
aime
à
la
mort
I
love
them
to
life,
man,
I
love
them
to
death
J'suis
comme
à
la
maison
dans
les
grands
tels-hô
I'm
at
home
in
these
grand
hotels
Les
balances,
les
mythos,
pas
de
ça
chez
nous
Snitches,
mythomaniacs,
none
of
that
with
us
Mes
renoirs
sont
vrais,
ne
sont
pas
chelous
My
Renoirs
are
real,
not
fake
Mes
rebeus
sont
frais,
ne
sont
pas
jaloux
My
brothers
are
fresh,
not
jealous
J'suis
désolé
ma
belle,
le
devoir
m'appelle
I'm
sorry
my
dear,
duty
calls
J'suis
désolé
ma
belle,
le
devoir
m'appelle
I'm
sorry
my
dear,
duty
calls
J'lève
mon
verre
à
la
tienne,
à
la
tienne
I
raise
my
glass
to
you,
to
you
Si
le
temps
s'arrête
sur
Paris,
gros
If
time
stops
in
Paris,
man
J'lèverais
mon
verre
à
la
tienne,
à
la
tienne
(à
la
tienne)
I'll
raise
my
glass
to
you,
to
you
(to
you)
On
s'reverra
quand
on
sera
riches
We'll
meet
again
when
we're
rich
J'lèverai
mon
verre
à
la
tienne,
à
la
tienne
(à
la
tienne)
I'll
raise
my
glass
to
you,
to
you
(to
you)
Profite
de
ta
vie,
fais
du
bif'
Enjoy
your
life,
make
some
dough
Mais
on
lève
son
verre
à
la
tienne
(à
la
tienne)
But
we
raise
our
glass
to
you
(to
you)
De
la
galère
on
connait
l'tarif
We
know
the
price
of
struggle
Soir
ce
j'vis
comme
un
qatari
Tonight
I
live
like
a
Qatari
Le
temps
s'arrête,
ma
chérie
t'es
gâtée
Time
stops,
my
darling,
you're
spoiled
Le
temps
s'arrête,
ma
chérie
t'es
gâtée
Time
stops,
my
darling,
you're
spoiled
Le
temps
s'arrête,
ma
chérie
t'es
gâtée
Time
stops,
my
darling,
you're
spoiled
Le
temps
s'arrête,
ma
chérie
t'es
gâtée
Time
stops,
my
darling,
you're
spoiled
Le
temps
s'arrête,
ma
chérie
t'es
gâtée
Time
stops,
my
darling,
you're
spoiled
Le
temps
s'arrête,
ma
chérie
t'es
gâtée
Time
stops,
my
darling,
you're
spoiled
Le
temps
s'arrête,
moi
j'ai
laissé
gâter
Time
stops,
I
let
myself
get
spoiled
Le
temps
s'arrête
Time
stops
J'lèverai
mon
verre
à
la
tienne,
à
la
tienne
I'll
raise
my
glass
to
you,
to
you
De
la
galère
on
connait
l'tarif
We
know
the
price
of
struggle
Soir
ce
j'vis
comme
un
qatari
Tonight
I
live
like
a
Qatari
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nordine Bahri, Samuel Taieb
Album
Or Game
date de sortie
27-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.