Niro - Do It - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Niro - Do It




Do It
Do It
N.I.R.O
N.I.R.O
Ah ouais ouais ouais
Ah yeah, yeah, yeah
J'tai tendu la main, j'ai pris l'escalier
I reached out my hand, I took the stairs
J'ai pas attendu ton renvoie d'ascenseur
Didn't wait for your elevator ride back down
Sans fond, sans formes, dans leur cahiers
Shallow, shapeless, in their notebooks
Ils sont moins profond que la chatte à leurs grandes sœurs
They're less deep than their big sisters' pussies
Je me suis demandé s'il fallait pardonné, les étrangler ou pas
I wondered if I should forgive, strangle them or not
On s'demandera pas si ta vie valait la peine d'être enlever ou pas
We won't ask if your life was worth taking or not
Ah ouais ouais, j'passe dans tout les secteurs
Ah yeah, yeah, I pass through every sector
Ah ouais ouais, pas comme ces disquetteurs
Ah yeah, yeah, not like these floppy disk rappers
J'lai baise toute la nuit, toute la journée
I fucked her all night, all day
J'quitte la chambre d'hôtel à 17h, ah ouais ouais
I leave the hotel room at 5 pm, ah yeah, yeah
J'ai laissé deux trois fois ton salaire au resto hijo de puto
I left two, three times your salary at the restaurant, hijo de puto
J'navigue en solo dans tout les ghetto, j'suis le commando custom
I navigate solo in every ghetto, I'm the custom commando
J'vois l'amour même dans un coup de couteau
I see love even in a knife blow
J'suis paro' paro' range ton appareil photo
I'm discreet, discreet, put away your camera
Mon talent taillé par la rue depuis très tôt
My talent carved by the street since very young
On t'arro' - t'arrose si tu touches a nos louveteaux
We'll water you down if you touch our cubs
Ils friment avec ce qu'il n'ont pas, pas comme eux j'ai mes raisons
They show off what they don't have, unlike them, I have my reasons
La ou tes rappeurs ne vont pas, j'me sens comme à la maison
Where your rappers don't go, I feel at home
Quartiers colorées comme à colibri
Neighborhoods colored like a hummingbird
Des albums et des guerres à livré
Albums and wars to deliver
Montée de violence quand le soleil brille
Rise of violence when the sun shines
Tout les quartiers de France sont calibré
All the neighborhoods of France are calibrated
Y'a pas d'heure pour se faire rafaler
There's no time to get shot down
Tu peut trouver la mort au bout de l'allée
You can find death at the end of the alley
Être en galère, plus savoir ou aller
To be in trouble, not knowing where to go
J'ressens ton malaise, j'ressent tout l'année
I feel your discomfort, I feel it all year round
Ah ouais ouais ouais
Ah yeah, yeah, yeah
Do it, ils sont pas préparé
Do it, they're not prepared
Leurs salopes jouissent, on s'entends plus parler
Their sluts are cumming, we can't hear each other talk anymore
Do it, do it, do it, ils sont pas préparé
Do it, do it, do it, they're not prepared
Leurs salopes jouissent, on s'entend plus parler
Their sluts are cumming, we can't hear each other talk anymore
J'ai l'temps d'réfléchir en solo sur les quais d'la gare
I have time to think alone on the station platforms
Les gens n'aiment pas quand tes gentil, ils préfèrent quand tu les hagal
People don't like it when you're nice, they prefer when you harass them
Les rats sont bientôt libérables, j'vais pas finir comme Mohamed Merah
The rats will soon be released, I'm not gonna end up like Mohamed Merah
Montana Tony, Manolo Ribera, Ze Pequeño, Bene Cabaleira
Montana Tony, Manolo Ribera, Ze Pequeño, Bene Cabaleira
Le passé nous a pas tout dit
The past hasn't told us everything
On verra ce que l'avenir nous dira
We'll see what the future tells us
Ton gros kwah illumine la ville
Your big ass illuminates the city
Ta schnek sent l'aloe vera
Your pussy smells like aloe vera
Sale pétasse (Salope!)
Dirty bitch (Slut!)
J'pense à la mort, 5 fois par jour, elle m'rend visite
I think about death, 5 times a day, she visits me
Tape à la main, tape à la joue, ces fils de putains sont imprévisible
Slap on the hand, slap on the cheek, these sons of bitches are unpredictable
Ne soit pas de ceux qui suivent
Don't be one of those who follow
Ne croit pas ces imbéciles
Don't believe these imbeciles
Tu parle de rue, mais j'y suis
You talk about the street, but I'm in it
J'te vois pas, tes invisible
I don't see you, you're invisible
J'suis comme le temps, j'passe en de-spee depuis que j'ai deux fils
I'm like time, I pass by quickly since I have two sons
Tordu comme la tour de pise, faire la monnaie, c'est la seule devise
Twisted like the tower of Pisa, making money is the only motto
Ah ouais
Ah yeah
Do it, do it, ils sont pas préparés
Do it, do it, they're not prepared
Leurs salopes jouissent, on s'entend plus parler
Their sluts are cumming, we can't hear each other talk anymore
Just do it, ils sont pas préparé
Just do it, they're not prepared
Leurs salopes jouissent, on s'entend plus parler
Their sluts are cumming, we can't hear each other talk anymore
Just do it, ils sont pas préparés
Just do it, they're not prepared
Leurs salopes jouissent, on s'entend plus parler
Their sluts are cumming, we can't hear each other talk anymore
Just do it, ils sont pas préparés
Just do it, they're not prepared
Leurs salopes jouissent, on s'entend plus parler
Their sluts are cumming, we can't hear each other talk anymore





Writer(s): Nordine Bahri, Mohammed Ettayeb, Mohammed Ettayeb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.