Niro - Good Kat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Niro - Good Kat




Good Kat
Хороший Кот
- Qu'est-c'que tu as?
- Что с тобой?
- Une info: le Kat est en ville
- Информация: Кот в городе.
- GoodKat?
- Хороший Кот?
- Oui, c'est c'que disent les drogués
- Да, так говорят наркоманы.
- Ah oui, et comment ça s'fait?
- А, да, и как так получилось?
- Ah c'est sûrement pas un hasard si GoodKat est en ville
- А, это точно не случайно, что Хороший Кот в городе.
- Euh, c'est qui ce GoodKat?
- Эм, кто такой этот Хороший Кот?
- L'élite des tueurs
- Элита убийц.
- C'est l'meilleur
- Он лучший.
- Il débarque, y'a des morts, et il disparaît. Personne ne sait à quoi il ressemble
- Он появляется, есть трупы, и он исчезает. Никто не знает, как он выглядит.
- Je veux un rapport sur ce petit enfoiré. Je veux tout de A à Z. Je veux savoir qui c'est, qui il connaît et qui le connaît, et c'qu'on sait d'lui. Je veux savoir c'que c'merdeux est venu faire dans ma ville
- Я хочу доклад об этом маленьком ублюдке. Я хочу всё от А до Я. Я хочу знать, кто он, кого он знает и кто знает его, и что о нём известно. Я хочу знать, что этот засранец делает в моём городе.
Ouais ouais
Да, да.
J'suis comme GoodKat sale enfoiré
Я как Хороший Кот, грязный ублюдок,
J'passe, y'a des morts et j'disparais
Появляюсь, есть трупы, и я исчезаю.
N.I.R.O
N.I.R.O.
J'veux voir l'Afrique manger à sa faim
Я хочу видеть, как Африка ест досыта,
Que sa richesse profite à chacun
Чтобы её богатства приносили пользу каждому,
Mais wAllah aujourd'hui j'y crois plus
Но, клянусь Аллахом, сегодня я в это больше не верю,
Comme la reformation d'la Mafia K'1-K'1
Как в воссоединение Mafia K’1 Fry.
Tu veux savoir un truc essentiel?
Хочешь знать кое-что важное?
L'argent et l'respect n'font qu'un
Деньги и уважение - одно и то же.
Eh, c'est pas parc'qu'on est personne
Эй, это не значит, что раз мы никто,
Qu'on doit respecter ceux qui s'prennent pour quelqu'un
То мы должны уважать тех, кто мнит себя кем-то.
J'ai tout essayé, leur donner d'la haine
Я всё перепробовал, давал им повод ненавидеть,
C'est tout c'que j'ai pu faire 'zin
Это всё, что я мог сделать, детка.
Calibré en hiver, à deux les pieds congelés dans la Supercinq
Откалиброванный зимой, ноги отморожены в Supercinq.
Y'a bien longtemps qu'ça nous fait plus bander
Давно это нас уже не заводит.
Y'a bien longtemps qu'on t'a appréhendé
Давно мы тебя раскусили.
On a grandi donc redescendez
Мы выросли, так что спускайтесь с небес.
Paix à nos morts, paix à nos mères
Покой нашим мертвым, покой нашим матерям,
Qui nous soutiennent même chez les condés
Которые поддерживают нас даже у копов.
De toute façon y'a rien d'fondé
В любом случае, ничего обоснованного нет.
J'dormais bien profondément foncé-dé
Я спал крепко, в отключке.
On charbonne de janvier à décembre
Мы пашем с января по декабрь,
Pour faire des revenus, des sommes
Чтобы получать доход, суммы.
Les hommes sont devenus des meufs
Мужчины стали бабами,
Les meufs sont devenues des hommes
Бабы стали мужиками.
Plus rien n'm'étonne dans cette vie d'paro
Меня уже ничто не удивляет в этой пародийной жизни.
Ils ont tous un masque comme Jim Carrey
У них всех маски, как у Джима Керри.
J'suis comme GoodKat sale enfoiré
Я как Хороший Кот, грязный ублюдок,
J'passe, y'a des morts et j'disparais
Появляюсь, есть трупы, и я исчезаю.
Salam à tous, on n'a rien sans rien
Салам всем, мы ничего не получаем просто так.
Fais tout dans la souffrance, avec des paroles
Делай всё через страдания, словами.
On rembourse pas tout c'que la rue nous prend
Мы не вернём всё, что улица у нас отняла,
Ni les années d'galères de nos daronnes
Ни годы лишений наших матерей.
On n'a pas les mêmes problèmes ma gueule
У нас не те же проблемы, детка,
Donc tes histoires de rap, on s'en passera
Так что твои истории про рэп, мы обойдёмся без них.
Ton flow, ta vie d'voyou inventée de toute pièce, on s'en lassera
Твой флоу, твоя выдуманная бандитская жизнь, нам это надоест.
En premier lieu y'a la famille, juste après ça y'a la vie
На первом месте семья, сразу после неё идёт жизнь,
Y'a mes amis, y'a mes ennemis, et au-dessus d'tout ça y'a Rabi
Есть мои друзья, есть мои враги, и превыше всего этого - Аллах.
J'suis comme GoodKat sale enfoiré
Я как Хороший Кот, грязный ублюдок,
J'passe, y'a des morts et j'disparais
Появляюсь, есть трупы, и я исчезаю.
Ouais ouais
Да, да.
J'suis comme GoodKat sale enfoiré
Я как Хороший Кот, грязный ублюдок,
J'passe, y'a des morts et j'disparais
Появляюсь, есть трупы, и я исчезаю.
Si j'm'en sors j'serai privilégié
Если я выберусь, я буду привилегированным,
Parc'que d'cette vie j'me sentais piégé
Потому что в этой жизни я чувствовал себя в ловушке.
Ma conscience peut dormir tranquille
Моя совесть может спать спокойно,
Mais gros ma haine a l'sommeil léger
Но, детка, моя ненависть чутко спит.
Faut qu'j'me casse, que j'm'arrache d'ici
Мне нужно сваливать, вырваться отсюда,
Mes roses ne cessent de faner
Мои розы постоянно вянут.
Donne-moi la combinaison du coffre
Дай мне код от сейфа,
On parlera d'blé dans quelques années
Мы поговорим о бабле через несколько лет.
Viens à B.L.O, tu seras bien vi-ser
Приезжай в БЛО, тебя хорошо прицелят.
Beaucoup d'sel3a, beaucoup d'misère
Много молитв, много нищеты,
De quoi en faire tout un fromage
Из чего можно сделать целый сыр,
Le donner aux rats dans la souricière
Отдать его крысам в мышеловке.
Très très loin du système solaire
Очень, очень далеко от солнечной системы.
J'gagne mieux ma vie qu'les éducateurs
Я зарабатываю больше, чем воспитатели,
Les psychologues et les professeurs
Психологи и учителя,
Qui m'ont vu en échec scolaire
Которые видели мою неуспеваемость в школе.
On est les plus durs à contrôler
Нас труднее всего контролировать.
Ils arrêtent pas d'se branler sur nous
Они не перестают дрочить на нас.
Là, c'est plus du rap qu'on t'promet
Сейчас это больше, чем рэп, что мы тебе обещаем,
C'est du porno, ouais salope t'es mort-née pour nous
Это порно, да, сука, ты мертворождённая для нас.
Fais pas l'fou quand tu marches avec nous
Не выёживайся, когда идёшь с нами,
J't'offrirai pas une deuxième paire de couilles
Я не подарю тебе вторую пару яиц.
Sale fils de pute j'suis pas Afflelou
Грязный сукин сын, я не Аффлелу.
Je démarre à feu doux comme à l'époque j'détaillais des ze-dou
Я начинаю на медленном огне, как в те времена, когда я торговал травкой.
Motherfuck' on galère frère même dans la che-dou
Motherfucker, мы страдаем, брат, даже в херне.
Ceux qui m'aiment pas c'est chelou
Те, кто меня не любят, странные.
C'est la même pour moi zoulu
То же самое и для меня, чувак.
Bang bang dans tes genoux
Бах-бах в твои колени.
Ramène pas ta gueule au fond d'la benne
Не высовывайся из мусорного бака.
Sur la pelouse on les baise
На лужайке мы их трахаем.
Pourvu qu'la concurrence repose en paix
Пусть конкуренты покоятся с миром.
Quand c'est la sécheresse le caractère est trempé
Когда засуха, характер закаляется.
En feux d'détresse sur le bord de la route
В огне бедствия на обочине дороги.
J'attends pas qu'tu m'aimes
Я не жду, что ты меня полюбишь.
Nan nan nan poto j'attends pas qu'tu m'aimes
Нет, нет, нет, братан, я не жду, что ты меня полюбишь.
Nan nan nan poto j'attends pas qu'tu m'aimes
Нет, нет, нет, братан, я не жду, что ты меня полюбишь.
Nan nan nan poto j'attends pas qu'tu m'aimes
Нет, нет, нет, братан, я не жду, что ты меня полюбишь.
N.I.R.O
N.I.R.O.
Vrai pour de vrai
По-настоящему.
Ouais t'inquiète pas zoulou
Да, не волнуйся, чувак.
Street Lourd
Уличный авторитет.
J'suis discret mais jamais dead
Я незаметен, но никогда не мёртв.
Zoulou
Чувак.
Si j'suis pas c'est qu'il y a mieux ailleurs
Если меня нет, значит, где-то есть что-то лучше.





Writer(s): Nordine Bahri, Mohammed Ettayeb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.