Niro - Intro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Niro - Intro




Intro
Вступление
Si mes ghetto youth dorment en cellule à l'heure j'te parle c'est par nécessité
Если мои ребята из гетто спят в камере в тот момент, когда я говорю с тобой, детка, то это по необходимости.
Tits-pe on était déjà évités, cherchait encore leur crédibilité
Цыпочки, нас и раньше сторонились, все еще искали себе авторитет.
Ils nous sucent, nous détestent en même temps, complexe d'infériorité
Они сосут у нас, ненавидят нас одновременно, комплекс неполноценности.
Leur buzz de l'automne ne pousse pas au printemps, on entendra plus parler d'lui en été
Их осенний хайп не продержится до весны, о нем летом уже никто и не вспомнит.
Sept heures du mat' le maton m'matte à l'œilleton
Семь утра, надзиратель смотрит на меня в глазок.
M'demande si j'suis mort ou dans l'coma, c'est [XXX]
Спрашивает, не умер ли я или не в коме ли, это [XXX].
Gros téma ma gueule, est-ce que j'ai l'air mort?
Серьезная тема, детка, я похож на мертвеца?
J'vais t'la rentrer jusqu'au fond d'ton estomac
Я загоню тебе это до самой глубины желудка.
Ton patron va niquer tout son benéf'
Твой босс проебет всю свою прибыль.
Va chercher son pocheton à [XXX]
Пойдет искать свой пакетик в [XXX].
J't'allume ta mère, gros, j'suis EDF
Я подожгу твою мать, детка, я как электростанция.
Ca bibi d'la C, fait des EDS
Она курит кокаин, делает ЭКГ.
J'arrive dans la boîte il pleut des R
Я прихожу в клуб, и там сыпятся рубли.
E.2S.E.S pas AVS
E.2S.E.S, а не AVS.
Faire des millions, tout c'qui m'intéresse
Заработать миллионы вот все, что меня интересует.
J'peux aller vivre le plus beau d'tous tes rêves
Я могу пойти и жить самой прекрасной из всех твоих мечт.
J'peux aller vivre le plus beau de tous tes rêves
Я могу пойти и жить самой прекрасной из всех твоих мечт.
J'ai niqué l'rap game, quitté la zone
Я поимел рэп-игру, покинул район.
T'es resté au bord d'la dépression comme un CR
Ты остался на грани депрессии, как неудачник.
Et si mes chiens ont la dalle j'leur donne même pas tes restes
А если мои псы голодные, я им даже твоих объедков не дам.
Petit fils de pute est-ce que j'ai l'air de leur ressembler?
Мелкий сукин сын, я разве похож на них?
J'leur ai donné presque tout mon pain à l'époque ou j'traînais sans blé
Я отдал им почти весь свой хлеб в те времена, когда сам шатался без гроша.
J'avais même pas sorti un album, ton rap game j'le faisais trembler
Я даже не выпустил альбом, а твой рэп-мир уже трясся.
J'entends nos flows dans tous les tiens, on dirait qu'tu nous as samplé
Я слышу наши флоу во всех твоих, будто ты нас семплируешь.
Des fois j'te croise au présent mais c'est chelou, on parle de toi au passé
Иногда я встречаю тебя в настоящем, но это странно, о тебе говорят в прошедшем времени.
T'attends qu'la C pour t'éclater, j'peux pas m'déplacer j'suis déclassé
Ты ждешь кокаин, чтобы оторваться, я не могу двигаться, я деклассирован.
Dehors c'est facile de t'effacer mais y'a pas besoin j'te frustre assez
На улице тебя легко стереть, но в этом нет нужды, я тебя и так достаточно фрустрирую.
J'te laisse tracer salope de crustacé depuis des années
Я позволяю тебе уйти, ракообразное, уже много лет.
Ouais, ouais tu m'la lustre à sec
Да, да, ты отполировала мне досуха.





Writer(s): William Mundaya, Nordine Bahri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.