Paroles et traduction Niro - Jihan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demande
à
XXX,
j'encaisse
la
tise
plus
que
toute
ta
clique
Спроси
у
XXX,
я
заколачиваю
бабки
больше,
чем
вся
твоя
шайка,
Garde
tes
histoires
fantastiques,
fils
de
briquet
en
plastique
Храни
свои
фантастические
истории
при
себе,
сынок
пластиковой
зажигалки.
Si
y'a
le
million
à
la
clé,
j't'allume
ta
mère
pendant
mon
braquo
Если
на
кону
миллион,
я
пристрелю
твою
мать
во
время
ограбления,
Tu
veux
d'la
coco
viens
là
mon
gros
j'gratte
ta
conso
sur
du
placo
Хочешь
кокса,
иди
сюда,
мой
большой,
я
наскребу
тебе
дозу
со
стены.
J'viens
des
quartiers
pauvres,
on
transforme
les
généreux
en
Jihan
Я
из
бедных
кварталов,
мы
превращаем
щедрых
в
Джиханов,
Y'a
des
soirs
j'dors
le
ventre
vide,
cousin
la
vie
c'est
djihad
Бывают
вечера,
когда
я
ложусь
спать
с
пустым
желудком,
кузен,
жизнь
- это
джихад.
Absolute
vodka
aura
ma
peau
avant
mes
trente
piges
Absolute
vodka
доконает
меня
раньше,
чем
мне
стукнет
тридцать,
J'fais
des
cauchemars,
pas
d'repos
j'me
lève
en
pleine
nuit
j'transpire
Мне
снятся
кошмары,
нет
покоя,
я
просыпаюсь
среди
ночи
в
поту.
La
première
fois
qu'j'ai
tout
baisé
j'm'en
rappelle
plus
j'oublie
dès
fois
Первый
раз,
когда
я
все
испортил,
я
уже
не
помню,
иногда
забываю,
Qu'j'ai
mon
briquet
dans
la
main
j'le
cherche
partout
sa
grand-mère
la
pute
Что
у
меня
зажигалка
в
руке,
я
ищу
ее
повсюду,
чтоб
её
черти
взяли.
J'ai
trop
fumé
bande
de
fumiers,
noyé
dans
la
sson-boi
Я
слишком
много
курил,
кучка
торчков,
утонул
в
дыму,
La
Street
a
ses
raisons,
la
mienne
a
eu
raison
de
moi
У
улицы
свои
причины,
моя
взяла
надо
мной
верх.
J'ai
bu
la
tasse,
pédalé
dans
l'vide,
craché
dans
l'vide
Я
хлебнул
лиха,
крутил
педали
в
пустоте,
плевал
в
пустоту,
J'allais
avec
les
rats
en
soirée,
lever
les
tass-pé
dans
l'vide
Я
ходил
с
крысами
на
вечеринки,
поднимал
бокалы
в
пустоту.
Ces
kehba
aimaient
notre
style
de
vie,
notre
manière
de
niquer
l'délire
Эти
шлюхи
любили
наш
образ
жизни,
то,
как
мы
издевались
над
всем
этим
бредом,
Ghetto-youth
on
arrive
à
vingt
on
nique
l'ambiance
quand
ça
tise
des
litres
Гетто-молодежь,
нам
двадцать,
мы
портим
вечеринку,
когда
льются
литры.
Faut
des
faux
billets,
des
faux
fafs
Нужны
фальшивые
деньги,
фальшивые
рожи,
Débrouiller
des
fausses
plaques
Раздобыть
фальшивые
номера,
Gros
taff,
j'connais
v'là
les
gouzis
et
les
grosses
tass'
Тяжелая
работа,
я
знаю
кучу
копов
и
больших
задниц.
Jihan,
Jihan,
Jihan,
Jihan
Джихан,
Джихан,
Джихан,
Джихан.
Fuck
le
pays
du
fromage,
gros
la
Terre
est
trop
vaste
К
черту
страну
сыра,
мир
слишком
большой,
C'est
pour
mes
w'lad
el
houma
qu'augmentent
le
taux
du
chômage
Это
ради
моих
братьев
из
района
растет
уровень
безработицы.
J'ai
trop
d'inspi
j'suis
débordé
j'suis
supporté
mais
wallah
У
меня
слишком
много
вдохновения,
я
переполнен,
меня
терпят,
но,
клянусь,
A
part
le
succès
l'ra-l'rap
m'a
rien
rapporté,
mothafucker
Кроме
успеха,
этот
рэп
мне
ничего
не
принес,
ублюдок.
J'fais
du
Haram
j'viens
pas
faire
le
pieux
Я
делаю
Харам,
я
не
собираюсь
строить
из
себя
праведника,
Comme
tout
ceux
qui
s'servent
de
Dieu
pour
s'cacher
quand
il
pleut
Как
все
те,
кто
использует
Бога,
чтобы
спрятаться,
когда
идет
дождь.
Des
bastos
j'suis
pas
une
star,
enfoiré
d'batard
Патроны...
я
не
звезда,
чертов
ублюдок,
Arrête
de
faire
le
khatar
Перестань
строить
из
себя
крутого.
Serre
moi
la
main,
j'fume
sur
ton
joint
sauf
si
c'est
pas
d'la
patate
Пожми
мне
руку,
я
затянусь
твоим
косяком,
только
если
это
не
дрянь,
À
l'époque,
deux
rails,
la
haine
de
série
d'Cash
Tabatha
В
свое
время,
две
дорожки,
ненависть
из
сериала
"Кэш
Табата".
Fume
pas
avec
nous,
enfoiré,
tu
t'remets
pas
d'ta
Khab'ta
Не
кури
с
нами,
придурок,
ты
не
оправишься
от
своей
травки.
Ratatata,
si
l'rap
c'est
un
game,
passe
la
manette
j'prends
l'contrôle
Рататата,
если
рэп
- это
игра,
дай
мне
джойстик,
я
беру
управление
на
себя.
J'baise
le
roi,
son
armée,
son
royaume,
sa
bite,
et
son
trône
Я
трахну
короля,
его
армию,
его
королевство,
его
член
и
его
трон.
Ils
en
font
trop
pour
un
contrat
Они
слишком
много
возомнили
о
себе
ради
контракта,
Le
jour
où
ils
vont
tomber
personne
les
remontera
В
тот
день,
когда
они
упадут,
никто
их
не
поднимет.
Ce
jour
là
j'vais
les
plomber
В
тот
день
я
их
пристрелю.
Tu
fais
l'nerveux,
ouai,
pour
moi
perso,
t'es
cool
Ты
нервничаешь,
да,
для
меня
лично
ты
крутой,
Chez
toi
c'est
chaud
mais
chez
toi
personne
t'écoute
У
тебя
дома
все
сложно,
но
дома
тебя
никто
не
слушает.
Biatch,
Jihan,
Jihan,
Jihan,
Jihan,
Jihan,
Jihan,
Сучка,
Джихан,
Джихан,
Джихан,
Джихан,
Джихан,
Джихан,
Tes
MC
tout
pétés,
on
en
reparlera
une
autre
fois
Твои
МС
все
обдолбанные,
мы
поговорим
об
этом
в
другой
раз.
J'ai
l'flow
tah'
les
océans,
ils
sont
profonds
comme
une
pataugeoire
У
меня
флоу,
как
океаны,
они
глубоки,
как
детский
бассейн.
Chez
nous
ça
va
tout
droit,
on
connait
pas
les
gauche-droite
У
нас
все
прямо,
мы
не
знаем,
что
такое
налево-направо.
J'suis
un
mec
bien,
j'te
ferai
du
mal
si
j'ai
pas
d'autre
choix
Я
хороший
парень,
я
сделаю
тебе
больно,
если
у
меня
не
будет
другого
выбора.
J'ai
galéré
sa
mère
la
pute,
crevé
la
dalle
pour
de
vrai
Я
страдал,
черт
возьми,
голодал
по-настоящему,
Quand
je
dormais
dans
l'clio
en
hiver,
j'avais
pas
autant
de
res-frè
Когда
я
спал
в
Clio
зимой,
у
меня
не
было
столько
друзей.
Bicrave
à
la
sauvette
Толкал
наркоту
втихаря,
Trous
de
boulette
sur
le
sur-vêt'
Дырки
от
инъекций
на
спортивке,
Les
deux
pieds
dans
la
mierda,
les
deux
mains
sur
la
cuvette
Две
ноги
в
дерьме,
две
руки
на
унитазе.
J'vomis
mon
seum
à
6 du
mat'
entre
une
mégane
et
une
twingo
Я
блюю
своей
желчью
в
6 утра
между
Меганом
и
Твинго.
Enfoiré,
hachek
sois
heureux
pour
moi
si
un
jour
j'touche
le
bingo
Придурок,
будь
рад
за
меня,
если
однажды
я
сорву
куш.
Zoulou,
N.I.N.I.R.O.
Зулу,
N.I.N.I.R.O.
Le
meilleur
d'ma
génération
Лучший
в
своем
поколении.
Trop
la
dalle
cousin
Слишком
голодный,
кузен.
À
tous
les
quartiers
d'France
Всем
районам
Франции.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nordine Bahri, Ismaila Sylla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.