Paroles et traduction Niro - Mama t'avais raison
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama t'avais raison
Мама, ты была права
Mama
t'avais
raison
Мама,
ты
была
права
Ouais,
mama
t'avais
raison
Да,
мама,
ты
была
права
Mama
t'avais
raison
Мама,
ты
была
права
Ouais,
mama
t'avais
raison
Да,
мама,
ты
была
права
Mama
t'avais
raison
Мама,
ты
была
права
Et
ouais,
hey,
hey
И
да,
хэй,
хэй
Ma
mère
m'a
dit:
"mon
fils,
le
hasard
n'existe
pas"
Моя
мама
сказала
мне:
"Сынок,
случайностей
не
бывает"
Avant
mes
premiers
pas,
je
voulais
marcher
mais
je
pouvais
pas
До
того,
как
я
сделал
первые
шаги,
я
хотел
ходить,
но
не
мог
Je
regarde
les
autres
à
l'école
fuirent
leurs
parents
comme
la
peste
Я
смотрю,
как
другие
в
школе
сторонятся
своих
родителей,
как
чумы
Tout
ce
que
je
voulais
c'était
voir
ma
mère
mon
père
dans
la
même
pièce
Всё,
чего
я
хотел
— видеть
маму
и
папу
в
одной
комнате
J'ai
trainé
pendant
des
années
solo
dans
les
rues
de
ma
ville
Я
слонялся
годами
в
одиночестве
по
улицам
своего
города
L'impression
d'être
condamné,
vivre
malheureux
à
vie
С
ощущением,
что
я
обречен
на
вечное
несчастье
Me
revoilà
dix
ans
après,
devenu
violent
pour
de
vrai
Вот
я
снова,
десять
лет
спустя,
стал
по-настоящему
жестоким
Vos
mères
nous
voient
de
loin
parce
que
le
haram
nous
suit
de
près
Ваши
матери
видят
нас
издалека,
потому
что
харам
следует
за
нами
по
пятам
À
l'âge
de
quinze
ou
seize,
une
cinquantaine
sur
le
banc
В
пятнадцать
или
шестнадцать
лет,
полсотни
на
скамейке
On
allait
dans
leur
cité
pour
tabasser
leurs
grands
Мы
ходили
в
их
район,
чтобы
избивать
их
старших
C'était
pas
gratuit,
en
effet,
le
poto
s'est
fait
mêler
Это
было
не
бесплатно,
в
самом
деле,
дружка
помяли
J'ai
vu
plus
de
violence
dans
la
vraie
vie
qu'à
la
télé
Я
видел
больше
насилия
в
реальной
жизни,
чем
по
телевизору
Ce
sera
pas
pour
bricoler
si
on
doit
sortir
les
outils
Мы
не
будем
чинить,
если
придется
достать
инструменты
Mineurs,
on
envoyait
des
gens
dans
le
coma
pour
des
broutilles
Несовершеннолетними
мы
отправляли
людей
в
кому
из-за
пустяков
On
a
volé,
on
a
bicrave
Мы
воровали,
мы
толкали
Pas
pour
faire
de
la
pub
Не
для
рекламы
J'ai
grandi
dans
la
ZUP
donc
j'ai
grandi
dans
la
stup,
ouais
Я
вырос
в
гетто,
значит,
я
вырос
в
глупости,
да
Aveuglé
par
la
fumée,
j'ai
vu
le
temps
se
consumer
Ослепленный
дымом,
я
видел,
как
сгорает
время
Consommer
pour
me
consoler,
je
rêve
d'être
riche
au
fond
du
tro-mé
Употребляя,
чтобы
утешить
себя,
я
мечтаю
разбогатеть
в
этой
дыре
Je
pensais
à
tout
ce
qu'on
a
raté,
le
temps
perdu
sur
le
rain-té
Я
думал
обо
всем,
что
мы
упустили,
о
времени,
потраченном
на
улице
À
regarder
tous
ces
blindés
passer
en
gros
gamos
vitres
teintées
Наблюдая,
как
все
эти
богачи
проезжают
в
больших
тачках
с
тонированными
стеклами
Ils
rêvaient
d'avoir
leurs
diplômes,
je
revais
de
braquer
la
Brinks
Они
мечтали
получить
дипломы,
я
мечтал
ограбить
инкассаторов
Acheter
une
villa
à
ma
mère,
mettre
la
famille
à
l'abri
Купить
виллу
для
мамы,
обеспечить
семью
Mais
le
réveil
est
brutal,
gros
Но
пробуждение
жестоко,
детка
Ouais,
le
réveil
est
brutal
Да,
пробуждение
жестоко
Mama
m'a
dit:
"c'est
la
vie"
Мама
сказала
мне:
"такова
жизнь"
Dehors
je
suis
mieux
qu'à
la
maison
На
улице
мне
лучше,
чем
дома
Mon
soce
y
perd
la
raison
Мой
кореш
сходит
с
ума
Il
m'a
dit:
"je
suis
malheureux,
j'étais
mieux
quand
j'étais
en
prison"
Он
сказал
мне:
"Я
несчастен,
мне
было
лучше
в
тюрьме"
Ainsi
va
la
vida
Такова
жизнь
Je
regarde
les
voitures
bruler
Я
смотрю,
как
горят
машины
Et
je
les
brule
à
mon
tour
pour
dire
au
monde
de
se
faire
enculer
И
я
сжигаю
их
в
свою
очередь,
чтобы
послать
весь
мир
к
черту
Dans
le
halal
on
me
regarde
chelou,
dans
le
haram
congratulé
В
халяль
на
меня
смотрят
косо,
в
хараме
поздравляют
On
trainait
tard
entre
nous,
je
voulais
pas
être
adulé
Мы
тусовались
допоздна,
я
не
хотел,
чтобы
меня
боготворили
Moi
j'avais
pas
de
père,
pas
de
grand
frère
et
pas
de
flingue
У
меня
не
было
отца,
старшего
брата
и
пушки
Mama
j'ai
mes
raisons,
monter
en
l'air
ces
baltringues
Мама,
у
меня
есть
причины
поднять
в
воздух
этих
ублюдков
Et
j'ai
du
mal
à
me
raisonner,
calcule
pas
n'importe
qui
И
мне
трудно
рассуждать
здраво,
не
связывайся
с
кем
попало
Ils
font
les
'chants,
on
les
connait
Они
строят
из
себя
крутых,
мы
их
знаем
On
sait
qui
a
peur
de
qui
Мы
знаем,
кто
кого
боится
Poto,
je
leur
ai
pardonné
Брат,
я
простил
их
Je
n'avais
que
mes
couilles
et
mon
schlass
gros
У
меня
были
только
мои
яйца
и
мой
член,
детка
Ouais,
mama
t'avais
raison
Да,
мама,
ты
была
права
Mama
t'avais
raison
Мама,
ты
была
права
Mama
t'avais
raison
Мама,
ты
была
права
Mama
t'avais
raison
Мама,
ты
была
права
Mama
t'avais
raison
Мама,
ты
была
права
Tu
perds
le
sommeil
quand
ça
joue
les
caïds
Ты
теряешь
сон,
когда
они
корчат
из
себя
крутых
Mama
t'avais
raison
Мама,
ты
была
права
Rendors-toi
j'ai
compris,
ouais
ça
y
est
j'ai
grandi
Спи
спокойно,
я
понял,
да,
я
повзрослел
Mama
t'avais
raison
Мама,
ты
была
права
Mes
deux
fils,
mes
amis,
ma
famille,
c'est
ma
iv
Мои
два
сына,
мои
друзья,
моя
семья
— это
моя
жизнь
Mama
t'avais
raison
Мама,
ты
была
права
Je
graille,
ouais
je
maillais
mais
jamais
j'ai
trahi
Я
ел,
да,
я
зарабатывал,
но
никогда
не
предавал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nordine Bahri, Mehdi Mechdal, Alexandre Yim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.