Paroles et traduction Niro - Normal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
a
grandi
à
l'écart
We
grew
up
apart
Normal,
normal
Normal,
normal
On
a
grandi
à
l'écart,
normal
We
grew
up
apart,
normal
J'patiente
au
fond
du
tribunal
I
wait
in
the
depths
of
the
court
Le
procureur
nous
voulait
du
mal
The
prosecutor
wanted
to
hurt
us
Et
nous
aussi
on
voulait
qu'il
dorme
mal,
normal
And
we
wanted
him
to
have
nightmares
too,
normal
J'espère
qu'il
s'noie
dans
ses
cauchemars
I
hope
he
drowns
in
his
nightmares
Bientôt
j'vais
tailler
comme
Badara
Ousmane
Soon
I
will
cut
like
Badara
Ousmane
Mais
pour
l'instant,
j'suis
là,
j'suis
bon
qu'à
faire
du
sale,
normal
But
for
now,
I'm
here,
I'm
only
good
for
doing
dirty
things,
normal
Soyez
pas
étonnés,
seuls
les
vrais
savent
Don't
be
surprised,
only
the
real
ones
know
Le
succès
des
'tasses
on
a
pas
rêvé
d'ça
We
never
dreamed
of
the
success
of
the
'tasses
Tu
veux
rester
trop
sah,
la
peine
est
colossale,
normal
You
want
to
stay
too
sah,
the
pain
is
immense,
normal
Des
livres
et
un
schlass
dans
mon
cartable
Books
and
a
stabbing
knife
in
my
schoolbag
Pour
tes
parents,
j'étais
pas
fréquentable
To
your
parents,
I
was
not
to
be
approached
J'ai
plus
envie
d'rafaler
dans
l'tas,
normal,
normal
I
don't
want
to
spray
bullets
anymore,
normal,
normal
On
a
grandi
à
l'écart,
normal,
normal
We
grew
up
apart,
normal,
normal
On
s'est
senti
à
l'écart,
normal,
normal
We
felt
apart,
normal,
normal
Poto,
j'suis
trop
néfaste,
normal
Bro,
I'm
too
harmful,
normal
On
a
grandi
au
milieu
des
cafards
We
grew
up
surrounded
by
cockroaches
Chez
nous
la
drogue
a
fait
des
ravages
Drugs
ravaged
our
lives
C'est
pas
l'genre
de
souvenir
qu'on
efface,
normal
Those
are
not
the
kind
of
memories
you
erase,
normal
Faut
faire
des
sous,
faut
pas
qu'ils
nous
fassent
We
must
make
money,
they
must
not
make
us
On
va
sûrement
crever
avant
qu'on
s'refasse
We
will
probably
die
before
we
rebuild
ourselves
Ouais
poto,
la
rue
c'est
pile
ou
face,
normal
Yeah
bro,
the
street
is
heads
or
tails,
normal
Mais
avant
j'mets
mes
deux
fils
en
place
But
first
I'll
put
my
two
sons
in
place
Parce
que
demain
gros
la
rue
me
remplace
Because
tomorrow,
baby,
the
street
will
take
my
place
Le
corps
intact
mais
le
cœur
est
dans
l'plâtre,
normal
My
body
is
intact,
but
my
heart
is
cast,
normal
J'veux
péter
l'million
avec
des
phrases
I
want
to
make
a
million
with
sentences
Investir
des
euros
sur
mes
braves
Invest
euros
in
my
good
guys
J'ai
plus
envie
d'rafaler
dans
l'tas,
normal,
normal
I
don't
want
to
spray
bullets
anymore,
normal,
normal
J'sors
le
calibre
pour
mes
gars,
normal,
normal
I
take
out
the
caliber
for
my
guys,
normal,
normal
On
a
grandi
à
l'écart,
on
a
grandi
dans
l'tas
We
grew
up
apart,
we
grew
up
in
the
group
On
a
rafalé
dans
l'tas,
on
a
rafalé
dans
l'tas
We
sprayed
bullets
in
the
group,
we
sprayed
bullets
in
the
group
On
a
grandi
à
l'écart,
on
a
grandi
à
l'écart
We
grew
up
apart,
we
grew
up
apart
On
a
grandi
à
l'écart,
on
a
grandi
à
l'écart
We
grew
up
apart,
we
grew
up
apart
On
s'est
senti
à
l'écart,
normal,
normal
We
felt
apart,
normal,
normal
Ouais
ouais,
normal
Yeah
yeah,
normal
J'sors
le
calibre
pour
mes
gars
I
take
out
the
caliber
for
my
guys
Normal,
normal
Normal,
normal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nordine Bahri, Ahmed Saghir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.