Niro - Pablo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Niro - Pablo




Pablo
Pablo
Bah, ouais, rebeu, joue pas les Pablo
Yeah, babe, don't play the Pablo
Bah, ouais, renoi, joue pas les Pablo
Yeah, girl, don't play the Pablo
Y′a des vrais rats qui ont les yeux sur ton bénéf
There are real rats with their eyes on your profit
Bah ouais, rebeu, joue pas les Pablo
Yeah, babe, don't play the Pablo
Tu vas tomber comme tout le monde si la bastos te pénètre
You'll fall like everyone else if the bullet penetrates you
Ils disent que l'argent c′est que dalle
They say money is nothing
Que pour être pauvre faut crever la dalle
That to be poor you have to starve
Ok, j'vous laisse en chien
Okay, I'll leave you in the dust
Moi j'serai malheureux avec des millions d′euros, on m′attend
I'll be unhappy with millions of euros, they're waiting for me
J'ai perdu mon temps dans les halls
I wasted my time in the halls
Aimé la rue dans les bas, dans les hauts
Loved the street in the lows, in the highs
J′redonnerai jamais d'la foce à ces salopes
I'll never give these bitches strength again
J′préfère tomber d'une balle dans l′épaule
I'd rather fall from a bullet in the shoulder
Bande de zgeh, arrêtez les guerres
Bunch of fools, stop the wars
Faites de l'oseille, c'est tout c′que j′ai à dire
Make money, that's all I have to say
Si le sang coule, y'aura qu′Sheïtan pour vous applaudir
If blood flows, only Satan will applaud you
Tout le reste va vous maudire
Everyone else will curse you
Fais pas crédit, poto, j't′ai dit
Don't give credit, girl, I told you
Futur millionaire
Future millionaire
Soso, Mista, Mosko, Teddy, canalise mes nerfs
Soso, Mista, Mosko, Teddy, channel my nerves
Tu veux des habits, tu veux des lovés, la vérité
You want clothes, you want money, the truth is
Faut se faire seul
You have to do it alone
Tu veux être lui, tu veux être l'autre
You want to be him, you want to be the other
Finalité, tu seras personne
Ultimately, you'll be nobody
Jugé par défaut, chassé par des fauves
Judged by default, chased by wild beasts
J′connais personne qu'a aucun défaut
I don't know anyone who has no flaws
Faut battre le fer quand il est chaud
You have to strike while the iron is hot
Faut battre le frère quand il est faux
You have to beat the brother when he's wrong
Détailler, batailler pour grailler
Detail, fight to eat
Passer l'hiver au chaud et cailler sa mère
Spend the winter warm and freeze your mother
Y′a haja pour mailler, ouais, ça y est, on s′en bat les couilles de savoir ça
There's stuff to make money, yeah, that's it, we don't give a damn where it
Mène
Leads
J'suis fahran quand le plus fort s′incline
I'm proud when the strongest bows down
J'connais la hass et c′que la rue t'inflige
I know the hate and what the street inflicts on you
Avant l′âge de 10 piges j'ai vu la haine dans les yeux des flics
Before the age of 10 I saw the hatred in the eyes of the cops
Tout ce qu'ils éprouvent pour mes frères d′Afrique
Everything they feel for my African brothers
Pablo, y′a des vrais rats qui ont les yeux sur ton bénéf
Pablo, there are real rats with their eyes on your profit
Bah ouais, rebeu, joue pas les Pablo
Yeah, babe, don't play the Pablo
Tu vas tomber comme tout le monde si la bastos te pénètre
You'll fall like everyone else if the bullet penetrates you
Bah, ouais, renoi, joue pas les Pablo
Yeah, girl, don't play the Pablo
Y'a des vrais rats qui ont les yeux sur ton bénéf
There are real rats with their eyes on your profit
Bah ouais, rebeu, joue pas les Pablo
Yeah, babe, don't play the Pablo
Tu vas tomber comme tout le monde si la bastos te pénètre
You'll fall like everyone else if the bullet penetrates you
On a rempli des cahiers, des cahiers
We filled notebooks, notebooks
Dormi dans des cages d′escalier
Slept in stairwells
Détaillé du shit pour s'habiller et grailler
Detailed the shit to get dressed and eat
Faire du biff sans jamais brailler
Make money without ever crying
Sur tous les toits, l′avenir nous file entre les doigts
On all the rooftops, the future slips between our fingers
Depuis tit-peu, contre les lois
Since we were little, against the laws
Lls font trop les hommes, ils vont contrôler quoi
They act too tough, what are they gonna control
Des fois j'me demande ils ont consommé quoi
Sometimes I wonder what they've been using
Des comme moi, y′en aura pas deux
There won't be two like me
J'apprendrais tout ce qu'on m′a pas dit
I'll learn everything I wasn't told
Sur les tetrais, les vices à balles deux
On the blocks, the vices with two bullets
Ils les emporteront pas au paradis
They won't take them to paradise
Ils voulaient pas d′mes sons hardcore
They didn't want my hardcore songs
J'ai fini par leur introduire
I ended up introducing them
Tu connais la suite, j′suis dans la cuisine
You know the rest, I'm in the kitchen
Pour eux c'est trop tard, les carottes sont cuites
For them it's too late, the carrots are cooked
J′ai perdu ma route, j'ai perdu mes kheys
I lost my way, I lost my friends
J′ai perdu mon biff dans des courses poursuites
I lost my money in chases
2.80 sur l'autoroute du crime
2.80 on the crime highway
J'peux pas nier mes écarts de conduite
I can't deny my driving offenses
Fou depuis l′collège demande à Fethi
Crazy since middle school, ask Fethi
Plus j′grandis et plus j'ai l′appétit
The older I get, the more appetite I have
Combien d'journées niquées à Kennedy DD
How many days fucked up in Kennedy DD
Coty a traumatisé la PJ, ouais
Coty traumatized the PJ, yeah
Et ouais, renoi, joue pas les Pablo
And yeah, girl, don't play the Pablo
Et, ouais, rebeu, joue pas les Pablo
And yeah, babe, don't play the Pablo
Y′a des vrais rats qui ont les yeux sur ton bénéf
There are real rats with their eyes on your profit
Beh, ouais, rebeu, joue pas les Pablo
Yeah, babe, don't play the Pablo





Writer(s): William Mundaya, Nordine Bahri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.