Paroles et traduction Niro - Tabou yinek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tabou yinek
Запретный плод
Je
comprends
pas
trop
qu'est
ce
tu
me
racontes,
sûrement
à
cause
de
la
vodka,
du
shit
et
de
la
skoll
Я
не
совсем
понимаю,
что
ты
мне
рассказываешь,
наверное,
из-за
водки,
травы
и
skol'а.
Demande
à
ta
pétasse
de
merde
c'est
qui
le
patron
Спроси
у
своей
шлюхи,
кто
здесь
главный.
Tu
me
parle
de
black
card
inani
t'as
même
pas
de
compte
Ты
говоришь
о
чёрной
карте,
дорогуша,
у
тебя
даже
счёта
нет.
Tu
critiques
le
conduite
des
gens
t'as
même
pas
le
code
Ты
критикуешь,
как
водят
другие,
а
у
тебя
даже
прав
нет.
Zema
des
tonnes
de
kilos
de
shit
t'as
même
pas
de
clopes
Выёживаешься
тоннами
килограммов
травы,
а
у
тебя
даже
сигарет
нет.
T'essayes
d'avancer
le
cul
ouvert
mais
rien
que
ça
flotte
Пытаешься
двигаться
с
раздвинутыми
ногами,
но
только
барахтаешься.
Tu
parles
de
noyer
toute
la
terre
t'as
même
pas
de
flotte
Ты
говоришь
о
том,
чтобы
утопить
весь
мир,
а
у
тебя
даже
воды
нет.
Gros,
tu
peux
rester
perché
dans
ta
grotte
Чувак,
можешь
оставаться
торчать
в
своей
пещере.
T'as
sucé
toute
l'industrie
du
disque
jusqu'à
l'aube
Ты
сосал
всю
музыкальную
индустрию
до
рассвета.
Si
ils
découvrent
ton
cadavre
devant
skyrock
Если
найдут
твой
труп
перед
Skyrock'ом,
Vont
retrouver
du
me-sper
séché
dans
ta
glotte
Обнаружат
засохшую
сперму
в
твоём
горле.
Non,
ça
va
pas
du
tout,
pas
très
propre
Нет,
всё
совсем
не
так,
совсем
не
чисто.
Je
vois
pas
à
l'époque
tu
mangeait
des
khnouna
salé
dans
les
blocks
Кажется,
когда-то
ты
ел
солёные
кхнуна
в
блоках.
Droit
dans
mes
bottes
que
le
mouvement
hip
hop
suce
ma
lolipop
Стою
твёрдо
на
ногах,
пусть
хип-хоп
движение
сосёт
мой
леденец.
Même
si
je
les
fuck
très
très
salement
faut
garder
son
lit
propre
Даже
если
я
их
очень
грязно
трахаю,
нужно
содержать
свою
постель
в
чистоте.
T'as
remis
le
froc
tu
baves
tu
sors
c'est
ce
que
t'as
promis
le
proc'
Ты
снова
надел
штаны,
слюни
пускаешь,
выходишь,
это
то,
что
ты
обещал
прокурору.
Résultat
tu
trottes
des
G
comme
un
polygone
В
итоге
ты
носишься
за
деньгами,
как
полигон.
Respectueux
mais
calibré,
est
ce
que
j'suis
polyglock
Вежливый,
но
заряженный,
я
что,
Glock?
Met
toi
dans
le
cul
ton
périscope,
ton
atmosphère
hip-hop
Засунь
себе
в
задницу
свой
перископ,
свою
хип-хоп
атмосферу.
Je
reviendrai
che-ri,
chéri
stop
Я
вернусь,
дорогая,
хватит,
милая.
Mes
contrefaçons,
je
te
laisse
pas
l'temps
d'fondre
comme
un
glaçon
dans
le
verre
d'un
mauvais
garçon
Мои
подделки,
я
не
даю
тебе
времени
растаять,
как
кубик
льда
в
стакане
плохого
парня.
Une
journée
avec
mes
deux
fistons
vaut
plus
que
tout
tes
plavons
Один
день
с
моими
двумя
сыновьями
стоит
больше,
чем
все
твои
потолки.
Mes
rêves
vont
toucher
le
ciel,
quand
mes
sse-lia
vont
toucher
le
plafond
Мои
мечты
коснутся
неба,
когда
мои
пули
коснутся
потолка.
On
poussait
des
kilos
de
seum,
quand
tes
rappeurs
poussait
la
fonte
Мы
толкали
килограммы
злобы,
когда
твои
рэперы
качали
железо.
Qu'est
ce
tu
me
racontes,
même
la
honte
tu
lui
foutais
la
honte
Что
ты
мне
рассказываешь,
даже
стыду
ты
приносил
стыд.
Donc
avant
de
critiquer
les
miens,
pense
à
bien
regarder
les
tiens
Поэтому,
прежде
чем
критиковать
моих,
подумай
хорошенько
о
своих.
Ouais
les
chiens
ne
font
pas
des
chats
mais
les
grosses
chattes
font
bien
des
chiens
Да,
собаки
не
рождают
кошек,
но
большие
киски
рождают
собак.
Je
calcule
pas
ces
charlatans,
ils
en
font
trop
que
des
sottises
Я
не
обращаю
внимания
на
этих
шарлатанов,
они
слишком
много
глупостей
делают.
Je
les
vois
comme
les
keufs
qui
gonfle
les
pecs
pendant
le
contrôle
de
routine
Я
вижу
их,
как
ментов,
которые
напрягают
бицепсы
во
время
обычной
проверки.
J'suis
pas
rebeu,
j'suis
un
arbi,
saloperie
d'abruti
Я
не
араб,
я
алжирец,
сволочь,
дебил.
C'est
un
gros
problème
pour
toi
mais
pour
nous
y'a
pas
plus
futile
Это
большая
проблема
для
тебя,
но
для
нас
нет
ничего
более
пустого.
J'suis
quasi-quasi-prêt
Я
почти-почти
готов.
J'suis
cali-calibré
Я
заряжен-заряжен.
Si
tous
tes
gars
c'est
des
vrais,
je
les
vali-validerai
Если
все
твои
парни
настоящие,
я
их
проверю-проверю.
J'ai
mon
album
à
livrer,
victoire
à
célébrer
Мне
нужно
выпустить
свой
альбом,
отпраздновать
победу.
T'es
comme
un
tube
de
l'été,
jamais
je
te
connaîtrais
Ты
как
летний
хит,
я
тебя
никогда
не
узнаю.
Ouais,
si
tu
fais
le
fou
mais
tu
te
caches,
tes
potes
en
f'ront
les
frais,
c'est
pas
qu'une
histoire
de
cash,
même
si
j'dois
coffrer
Да,
если
ты
строишь
из
себя
крутого,
но
прячешься,
твои
друзья
за
это
заплатят,
это
не
только
история
о
деньгах,
даже
если
мне
придётся
сесть.
J'ai
une
famille
à
mettre
au
frais,
poto
je
dois
assumer,
rentre
pas
dans
des
histoires
de
clash
tu
vas
te
faire
allumer
У
меня
есть
семья,
которую
нужно
обеспечить,
братан,
я
должен
взять
на
себя
ответственность,
не
ввязывайся
в
разборки,
тебя
сожгут.
Je
t'envoie
mes
petits
ils
te
mettent
des
claques,
je
t'envoie
même
pas
le
plus
givré
Я
пошлю
своих
мелких,
они
тебе
нададут
пощёчин,
я
даже
не
пошлю
самого
отмороженного.
Une
soirée
j'ai
pris
dix
plaques,
ces
temps-ci
j'suis
discret,
mais
j'suis
pas
là
quand
c'est
tout
khéné
За
один
вечер
я
взял
десять
штук,
в
последнее
время
я
не
высовываюсь,
но
меня
нет
рядом,
когда
всё
спокойно.
Bien
sûr
qu'ont
dois
chiffrer
mais,
faudra
pas
faire
comme
ces
trainées
Конечно,
нужно
считать
деньги,
но
не
стоит
вести
себя
как
эти
шлюхи.
Nous
ont
déjà
assez
freiné,
mec
c'est
pas
qu'une
histoire
de
cash,
j'ai
des
choses
à
exprimer
Нас
и
так
достаточно
тормозили,
чувак,
это
не
только
история
о
деньгах,
мне
есть
что
сказать.
J'écris
son
livre,
j'suis
à
la
page,
bien
sûr
que
je
vais
lui
mettre
Я
пишу
свою
книгу,
я
на
странице,
конечно,
я
её
закончу.
En
featuring
tu
m'auras
pas,
slalom
dans
les
mètres
В
фите
ты
меня
не
получишь,
слалом
по
метрам.
Tu
nous
aimes
pas,
tu
nous
regardes
pas
nel
tabou
yinek
Ты
нас
не
любишь,
ты
на
нас
не
смотришь,
пошёл
ты
на
хуй.
Motherfuck,
Ah!
Motherfuck,
А!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ahmed Saghir, Nordine Bahri, Loic Honorine
Album
M8RE
date de sortie
21-07-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.