Paroles et traduction Niro - Appelle les keufs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Appelle les keufs
Вызывай копов
C'est
qu'l'début
d'ma
carrière,
tous
ces
zoulous
d'merde
attendent
ma
chute
hein
Это
только
начало
моей
карьеры,
все
эти
мудаки
ждут,
когда
я
облажаюсь
Tu
tires
une
balle,
elle
reviendra,
soit
en
sûr
sale
enfant
d'putain
Ты
пускаешь
пулю,
она
вернётся,
будь
уверен,
грязный
ублюдок
J'parle
pas
avec,
avec
tes
rappeurs
à
la
con,
dans
la
vie
j'les
calcule
même
pas
Я
не
общаюсь
с
этими
твоими
хреновями
рэперами,
в
жизни
я
их
не
замечаю
Parle
un
peu
avec
eux,
tu
comprendras
pourquoi
j'les
aime
pas
Поговори
с
ними
немного,
ты
поймёшь,
почему
я
их
не
выношу
Rap
paraplégique
sur
l'périph'
j'vis
à
mes
risques
et
périls
Парализованный
рэп
на
кольцевой,
я
живу
на
свой
страх
и
риск
Époque
de
malade,
fais
ton
choix
entre
guérir
ou
périr
Сумасшедшее
время,
делай
выбор:
лечиться
или
помереть
Sale
microbe
devenu
bactérie,
j'écoute
ce
qu'ils
font,
c'est
pas
terrible
Грязный
микроб,
ставший
бактерией,
я
слушаю,
что
они
делают,
это
ужасно
J'suis
partout
comme
le
Blackberry,
tes
MCs
pointent
aux
intérims
Я
повсюду,
как
Blackberry,
твои
МС
пашут
на
временных
работах
J'comprends
pas,
t'es
blindé,
pourquoi
tu
joues
le
meskin?
Я
не
понимаю,
у
тебя
полно
бабла,
зачем
ты
строишь
из
себя
бедняка?
Y
a
que
quand
la
diarrhée
que
t'arrives
à
sortir
un
peu
de
liquide
Ты
можешь
выдать
хоть
немного
наличности
только
когда
у
тебя
понос
On
partage
un
gâteau
à
dix,
à
huit
en
Clio
sur
la
A10
Мы
делим
один
торт
на
десятерых,
на
восьмерых
в
Clio
по
A10
Si
t'en
vaut
la
peine,
on
partage
même
nos
peines
aux
assises
Если
тебе
оно
надо,
мы
разделим
даже
сроки
в
суде
J'connais
nos
codes,
tout
c'qu'on
peut
faire
quand
on
est
massifs
Я
знаю
наши
законы,
всё,
что
мы
можем
сделать,
когда
мы
вместе
Les
émeutes,
c'était
mieux
que
la
Coupe
du
Monde,
gros,
c'était
magique
Беспорядки
были
лучше,
чем
Чемпионат
Мира,
детка,
это
было
волшебно
Maudite
soit
la
chnek
qui
a
mis
au
monde
Sarko
et
ses
meutes
Будь
проклята
та
сука,
что
родила
Саркози
и
его
псов
Elle
aurait
mieux
fait
d'se
mettre
des
doigts,
ç'aurait
évité
les
émeutes
Лучше
бы
она
себе
пальцы
засунула,
это
бы
предотвратило
беспорядки
J'ai
la
gaule
quand
la
Gaule
a
besoin
de
nous
pour
trouer
l'goal
Я
возбуждаюсь,
когда
Франции
нужны
мы,
чтобы
забить
гол
Talent
dans
l'rap
dans
l'football
pas
besoin
d'amadouer
le
boss
Талант
в
рэпе,
талант
в
футболе,
не
нужно
подлизываться
к
боссу
J'vis
sale,
rap
sale,
tah
sah,
que
d'la
frappe
Я
живу
грязно,
грязный
рэп,
вот
так,
только
правда
J'veux
l'même
broliké
un
agent
tah
l'US
Marshall,
c'est
Я
даже
хочу
себе
агента,
как
у
бро,
чёрного
маршала
США,
это
Appelle
les
keufs
(huh),
appelle
les
keufs
(yeah)
Вызывай
копов
(ага),
вызывай
копов
(йоу)
Appelle
les
keufs
(huh),
appelle
les
keufs
(euh)
Вызывай
копов
(ага),
вызывай
копов
(у)
Appelle
les
keufs
(yeah),
appelle
les
keufs
(geah)
Вызывай
копов
(йоу),
вызывай
копов
(гиа)
Appelle
les
keufs,
ratatatata
Вызывай
копов,
ра-та-та-та
Un
temps
d'avance
pour
ça
que
j'ai
pas
de
montre
На
шаг
впереди,
поэтому
у
меня
нет
часов
Occupe-toi
pas
d'mon
son,
j'veux
la
combi'
du
coffre,
j'ai
beaucoup
d'offres,
j'réponds
à
la
demande
Не
парься
о
моём
звуке,
мне
нужна
комбинация
от
сейфа,
у
меня
много
предложений,
отвечаю
на
спрос
Ma
femme
sera
Marocaine
comme
mon
shit,
ma
voiture
allemande
Моя
жена
будет
марокканкой,
как
и
мой
гашиш,
а
машина
– немецкой
On
vit
trop
salement,
j'mets
rien
à
mon
nom,
j'ai
v'là
les
amendes
Мы
живём
слишком
грязно,
я
ничего
не
оформляю
на
себя,
у
меня
куча
штрафов
Appelle
les
keufs
si
t'es
un
zemel,
appelle
même
la
NASA
Зови
копов,
если
ты
лох,
можешь
даже
НАСА
позвать
Coup
d'première
dans
ta
mère,
ça
sert
à
rien
d'pousser
à
la
salle
Удар
с
размахом
по
твоей
мамаше,
нет
смысла
пыхтеть
в
зале
Call
911,
appelle
les
brigades
fédérales
Звони
911,
вызывай
федералов
Pété
à
l'Absolut'
tu
vas
plonger
comme
dans
GTA
Напился
в
хлам,
ты
утонешь,
как
в
GTA
Si
tu
vois
mes
rats
en
bas
des
"chez
toi"
appelle
la
Brigade
Canine
Если
увидишь
моих
псов
под
своим
домом,
вызывай
кинологов
Si
on
déboule
tard
la
nuit,
tu
vas
faire
une
crise
de
panique
Если
мы
нагрянем
поздно
ночью,
у
тебя
начнётся
паника
Appelle
les
keufs,
appelle
les
pompiers
Вызывай
копов,
вызывай
пожарных
La
vie,
c'est
un
jeu
de
poker,
j'la
mets
dans
le
cul
du
croupier
(breh)
Жизнь
– это
игра
в
покер,
я
ставлю
на
кон
всё
(брат)
Lève
ton
kwaah,
va
chercher
mon
putain
d'premier
album
Подними
свою
задницу,
и
беги
за
моим
чёртовым
первым
альбомом
N.I.R.O
Street
Lourd,
toute
l'année
ça
charbonne
N.I.R.O
Street
Lourd,
мы
пашем
круглый
год
J'vis
ça,
j'capte
ça,
j'rappe
ça
Я
вижу
это,
я
ловлю
это,
я
читаю
это
On
fout
l'zbeul
gère
le
rrain-te
comme
Biba,
Sirou
et
Darsksaï,
c'est
Мы
устраиваем
движуху,
разруливаем
дела,
как
Биба,
Сиру
и
Дарксай,
это
Appelle
les
keufs
(huh),
appelle
les
keufs
(yeah)
Вызывай
копов
(ага),
вызывай
копов
(йоу)
Appelle
les
keufs
(huh),
appelle
les
keufs
(euh)
Вызывай
копов
(ага),
вызывай
копов
(у)
Appelle
les
keufs
(yeah),
appelle
les
keufs
(geah)
Вызывай
копов
(йоу),
вызывай
копов
(гиа)
Appelle
les
keufs,
ra-ta-ta-ta-ta
(police)
Вызывай
копов,
ра-та-та-та-та
(полиция)
Woyoooh
(ram-pam-pa-pa-pam-pam)
Вуууух
(рам-пам-па-па-пам-пам)
Woyoooh
(ram-pam-pa-pa-pam-pam)
Вуууух
(рам-пам-па-па-пам-пам)
Woyoooh
(ram-pam-pa-pa-pam-pam)
Вуууух
(рам-пам-па-па-пам-пам)
Woyoooh
(ram-pam-pa-pa-pam-pam)
Вуууух
(рам-пам-па-па-пам-пам)
Woyoooh
(ram-pam-pa-pa-pam-pam)
Вуууух
(рам-пам-па-па-пам-пам)
Woyoooh
(ram-pam-pa-pa-pam-pam)
Вуууух
(рам-пам-па-па-пам-пам)
Woyoooh
(ram-pam-pa-pa-pam-pam)
Вуууух
(рам-пам-па-па-пам-пам)
Woyoooh
(ram-pam-pa-pa-pam-pam)
Вуууух
(рам-пам-па-па-пам-пам)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nordine Bahri, David Sehrani, David Sehrani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.