Paroles et traduction Niro - Psycho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ok,
nous
tester,
t'as
pas
intérêt,
on
prend
des
risques
inconsidérés
Okay,
test
us,
you
better
not,
we
take
reckless
risks
Ton
projet
pèse
pas
un
kilo
par
an,
on
finit
par
l'enterrer
Your
project
doesn't
weigh
a
kilo
a
year,
we
end
up
burying
it
Marche
avec
nous,
on
t'apprendra
à
flairer
les
coups
fourrés
Walk
with
us,
we'll
teach
you
how
to
sniff
out
dirty
tricks
Soirées
tellement
dans
la
mierda
qu'on
finit
par
la
savourer
Evenings
so
messed
up
that
we
end
up
savoring
them
Ok,
ton
équipe
pue
du
string,
ta
disquette
est
mal
insérée
Okay,
your
crew
stinks
of
thongs,
your
disc
is
badly
inserted
Street
Lourd
Industrie,
on
va
t'apprendre
à
nous
blairer
Street
Lourd
Industrie,
we're
going
to
teach
you
how
to
respect
us
Shrab,
tu
découpes
au
micro,
mais
en
vrai,
t'es
pas
terrible
Shrab,
you
cut
on
the
mic,
but
really,
you're
not
that
great
Un
de
ces
jours,
le
jeune
microbe
finira
par
devenir
bactérie
One
of
these
days,
the
young
microbe
will
end
up
becoming
a
bacteria
Laisse
passer
les
enfants
terribles,
on
va
te
dire
tout
ce
qu'on
pense
des
riches
Let
the
terrible
children
pass,
we'll
tell
you
what
we
think
of
the
rich
Tu
prends
mes
ailes,
tu
t'envoles,
chez
nous,
on
va
te
faire
atterrir
You
take
my
wings,
you
fly
away,
with
us,
we'll
make
you
land
Je
ne
veux
pas
de
tes
fans
hystériques,
que
des
'ta-tasses
sur
mon
'Berry
I
don't
want
your
hysterical
fans,
just
bitches
on
my
Berry
Pisté
par
l'inspecteur
Derrick,
j'ai
vé-'squi
les
boites
d'intérim
Tracked
by
Inspector
Derrick,
I
dodged
the
temp
agencies
J'envoie
de
la
première
série,
WAllah,
pourtant
je
n'ai
pas
ce
que
je
mérite
I'm
sending
first
series,
Wallahi,
yet
I
don't
have
what
I
deserve
Et
je
vois
large,
comme
la
chatte
à
Katy
Perry
And
I
see
wide,
like
Katy
Perry's
pussy
Que
des
purs
sangs
rlombi
dans
l'écurie,
comme
sur
le
ferry
Only
thoroughbreds
crammed
in
the
stable,
like
on
the
ferry
Depuis
l'école
Jules
Ferry,
que
des
tueries,
équipe
de
tueurs
en
série
Since
Jules
Ferry
school,
only
killings,
a
team
of
serial
killers
Vérifie
mes
états
de
service,
dans
la
street,
pas
chez
les
puristes
Check
my
service
record,
on
the
street,
not
with
the
purists
Ici,
on
te
surine
pour
des
côtes
d'agneau
ou
du
poulet
curry,
huh
Here,
you
get
stabbed
for
lamb
chops
or
chicken
curry,
huh
Un
peu
de
patience,
bientôt,
j'envoie
la
purée
A
little
patience,
soon,
I'm
sending
the
puree
Ils
vont
chier
des
bulles
de
caca
liquide
dans
les
featurings
They're
gonna
shit
bubbles
of
liquid
poop
in
the
featurings
Que
tu
t'appelles
un
tel
ou
un
tel,
on
s'en
bat
les
couilles
Whether
your
name
is
this
or
that,
we
don't
give
a
fuck
Ton
rap,
ton
numéro
de
phone-tel'
on
s'en
bat
les
couilles
Your
rap,
your
phone
number,
we
don't
give
a
fuck
C'est
pas
en
suçant
la
bite
à
tout
le
RAP
français
que
tu
vas
percer
It's
not
by
sucking
the
dick
of
the
whole
French
rap
scene
that
you're
going
to
make
it
T'as
plus
de
chance
de
devenir
millionnaire
en
jouant
au
tiercé
You're
more
likely
to
become
a
millionaire
by
playing
the
trifecta
Oui,
je
sais,
je
rappe
bien,
oui,
merci,
merci
Yes,
I
know,
I
rap
well,
yes,
thank
you,
thank
you
Va
plutôt
acheter
l'album
que
je
remplisse
le
Paris
Bercy
Go
buy
the
album
so
I
can
fill
the
Paris
Bercy
Par
ici
la
sortie,
Paris
me
voilà,
me
voici
This
way
out,
Paris
here
I
am,
here
I
come
Et
cette
fois-ci,
wAllah
que
c'est
du
sale,
arrête
de
faire
style,
huh
And
this
time,
Wallahi,
it's
dirty,
stop
pretending,
huh
Ferme
tes
fesses,
gros,
laisse
parler
ta
bouche
Shut
your
ass,
fatso,
let
your
mouth
do
the
talking
J'veux
pas
rapper
avec
toi,
parce
que
la
merde
éclabousse
I
don't
want
to
rap
with
you,
because
shit
splatters
Des
centaines
à
dire
que
Niro
baise
les
bests
Hundreds
are
saying
that
Niro
fucks
the
best
C'est
du
lourd,
je
m'en
bats
les
couilles,
envoie
la
caillasse
en
espèce
qu'on
baise
It's
heavy,
I
don't
give
a
fuck,
send
the
cash
in
cash,
we
fuck
Descendant
d'un
peuple
de
guerriers
Descendant
of
a
warrior
people
Dans
mon
Hood,
tous
les
jours
mon
frère,
c'est
férié
In
my
hood,
every
day
bro,
it's
a
holiday
Trop
d'avance
pourtant
je
suis
parti
dernier,
t'essaie
de
berner
les
petits
Too
far
ahead,
yet
I
left
last,
you're
trying
to
fool
the
little
ones
Quand
je
te
l'ai
dit,
rect-di,
tu
t'es
senti
concerné
When
I
told
you,
straight
up,
you
felt
concerned
Tu
veux
pas
voir
moi
et
mes
gars
graille
You
don't
want
to
see
me
and
my
guys
eat
Tu
crois
que
t'es
lourd,
mais
t'es
démodé
comme
la
Mégadrive
You
think
you're
heavy,
but
you're
outdated
like
the
Mega
Drive
Donc
fuck
Hillary
Clinton,
Georges
Bush,
Paris
Hilton
So
fuck
Hillary
Clinton,
George
Bush,
Paris
Hilton
Sortez
la
bite
des
cains-ri
de
votre
bouche,
Paris,
c'est
pas
Washington
Get
your
dicks
out
of
your
mouths,
Paris
ain't
Washington
Pétés
à
la
hiya,
à
la
skunk,
bi-biatch
High
on
weed,
on
skunk,
bitch
Une
punchline
à
la
seconde,
tu
l'as
dans
le
trou
comme
au
billard
One
punchline
per
second,
you
got
it
in
the
hole
like
in
billiards
Continue
à
danser
le
Mia,
s'hab,
ça
pèse
des
milliards
Keep
dancing
the
Mia,
habibi,
it
weighs
billions
De
Paname
à
Miami,
y
a
plus
de
maille,
l'ami,
on
prendra
ce
qu'il
y
a
From
Paris
to
Miami,
there's
more
dough,
buddy,
we'll
take
what
there
is
Hey,
si
t'es
bonne,
je
te
sauterai
comme
un
grillage
Hey,
if
you're
hot,
I'll
jump
you
like
a
fence
Que
tu
sois
une
tiss-mé,
une
baïda,
ou
une
arabiatch
Whether
you're
a
mixed
girl,
a
white
girl,
or
an
Arab
girl
Allah
y
arfou
rlik
ou
rlya,
comme
diraient
mes
cousins
du
bled
Allah
will
have
mercy
on
you
or
on
me,
as
my
cousins
from
the
bled
would
say
Sir
tlrab
l'poupiya
ou
kawd
rlya
naal
mouk
Sir
tlrab
l'poupiya
ou
kawd
rlya
naal
mouk
Laisse
passer
les
vrais
rats,
qui
vivra,
verra,
inch'Allah,
on
s'en
sortira
Let
the
real
rats
pass,
who
lives
will
see,
Inshallah,
we'll
get
out
of
it
Maintenant,
c'est
tout
le
monde
qui
rappe.
La
rue
Now,
everyone
is
rapping.
The
street
Veut
pas
de
ton
rap
de
pute
de
bas-étage.
Ici
gros
Doesn't
want
your
bottom-floor
whore
rap.
Here
big
guy
Les
petits
te
balayent
ta
race-ta
race,
si
tu
joues
les
ssistes-gro
The
little
ones
will
sweep
you
away,
if
you
play
the
tough
guy
C'est
rare
de
croiser
Niro
dans
les
boites,
si
y
a
des
Kah'
on
les
hah',
avant
que
tu
les
doigtes
It's
rare
to
see
Niro
in
clubs,
if
there
are
hotties
we'll
fuck
them,
before
you
finger
them
Si
y
a
des
gros
kwaah,
on
déboite
If
there
are
big
asses,
we
break
out
Motherfuck,
Niro,
Squal,
dans
les
halls,
y
a
pas
de
Swaag
Motherfuck,
Niro,
Squal,
in
the
halls,
there's
no
swag
J'suis
déjà
trop
loin
khey
dis-moi,
tu
veux
qu'ils
fassent
quoi?
I'm
already
too
far
gone,
tell
me,
what
do
you
want
them
to
do?
Ramène
ton
cul
chez
moi
si
tu
veux
savoir,
il
se
passe
quoi
Get
your
ass
over
to
my
place
if
you
want
to
know
what's
going
on
Je
veux
pas
de
ta
putain
d'ardoise,
rends-moi
mon
biff
et
casse-toi
I
don't
want
your
fucking
slate,
give
me
my
money
and
get
out
Ok,
ok,
tu
viens
du
ghetto,
cousin,
il
n'y
a
pas
que
toi
Okay,
okay,
you
come
from
the
ghetto,
cousin,
you're
not
the
only
one
La
rue,
c'est
pas
ta
mère,
si
c'était
le
cas,
elle
voudrait
pas
de
toi
The
street
ain't
your
mother,
if
she
was,
she
wouldn't
want
you
Hè
Gros,
Hè
Gros,
hé-hé,
il
est
où
le
refrain
Kheye?
Hey
Big
guy,
hey
Big
guy,
hey
hey,
where's
the
chorus,
man?
Bah
y
a
pas
de
refrain,
on
s'en
bat
les
couilles
There's
no
chorus,
we
don't
give
a
fuck
Bah
faut
un
refrain
mon
frère
But
we
need
a
chorus,
bro
Vas-y,
on
s'en
bat
les
couilles
Go
ahead,
we
don't
give
a
fuck
Ha
bah
vas-y,
on
s'en
bat
les
couilles
alors
Well,
go
ahead,
we
don't
give
a
fuck
then
Ok
bon,
bat
les
couilles,
bat
les
couilles,
ha,
on
s'en
bat
couilles
Okay,
good,
don't
give
a
fuck,
don't
give
a
fuck,
ha,
we
don't
give
a
fuck
Bats
les
couilles,
bat
les
couilles,
ha,
on
s'en
bat
couilles
Don't
give
a
fuck,
don't
give
a
fuck,
ha,
we
don't
give
a
fuck
Bats
les
couilles,
bat
les
couilles,
ha,
on
s'en
bat
couilles
Don't
give
a
fuck,
don't
give
a
fuck,
ha,
we
don't
give
a
fuck
Bats
les
couilles,
bat
les
couilles,
ha,
on
s'en
bat
couilles
Don't
give
a
fuck,
don't
give
a
fuck,
ha,
we
don't
give
a
fuck
Bats
les
couilles,
bat
les
couilles,
ha,
on
s'en
bat
couilles
Don't
give
a
fuck,
don't
give
a
fuck,
ha,
we
don't
give
a
fuck
Bats
les
couilles,
bat
les
couilles,
ha,
on
s'en
bat
couilles
Don't
give
a
fuck,
don't
give
a
fuck,
ha,
we
don't
give
a
fuck
Bats
les
couilles,
bat
les
couilles,
ha,
on
s'en
bat
couilles
Don't
give
a
fuck,
don't
give
a
fuck,
ha,
we
don't
give
a
fuck
Bats
les
couilles,
bat
les
couilles,
ha,
on
s'en
bat
couilles
Don't
give
a
fuck,
don't
give
a
fuck,
ha,
we
don't
give
a
fuck
Bat
les
couilles,
bat
les
couilles,
ha,
on
s'en
bat
couilles
Don't
give
a
fuck,
don't
give
a
fuck,
ha,
we
don't
give
a
fuck
Bat
les
couilles,
bat
les
couilles,
ha,
on
s'en
bat
couilles
Don't
give
a
fuck,
don't
give
a
fuck,
ha,
we
don't
give
a
fuck
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Volpe, Daniel Tannenbaum, Darold Durard Brown, Sam Barsh, Khalil Abdul-rahman, Daniel Seeff, J. Gitelman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.