Niro feat. Alonzo - After - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Niro feat. Alonzo - After




After
After Party
Que des têtes cramées dans l′auto
Just burnt-out heads in the car
On fait chanter les détecteurs de métaux
We make the metal detectors sing
Fais pas le gros, fais pas le costaud
Don't act tough, don't play the strongman
On repassera en moto
We'll come back on motorbikes
Ce soir, on est à l'after
Tonight, we're at the after-party
Ce soir, on est à l′after
Tonight, we're at the after-party
Ce soir, on est à l'after
Tonight, we're at the after-party
Ce soir, on est à l'after
Tonight, we're at the after-party
Tu peux rien faire à part rayer ma voiture
You can't do anything but scratch my car
Elle te pigeonne, tu vas payer ses factures
She's playing you, you'll pay her bills
Midi, minuit, ça passe des kilos d′pure
Noon, midnight, kilos of pure stuff are passing through
On s′connait pas, 6.3, j'm′arrache dans le futur
We don't know each other, 6.3, I'm speeding into the future
C'est chaud la tess, c′est chaud les hesses
The hood's hot, the girls are hot
Le akha vient d'la chaise, on court pas, on les baise
The cash comes from the chair, we don't run, we screw them
Tu m′dois 2000, fais pas le mec plein
You owe me 2000, don't act all loaded
Tu es dans l'VIP, crois pas qu't′es quelqu′un
You're in the VIP, don't think you're someone special
J'mets rien à mon nom, j′roule en location
I put nothing in my name, I drive a rental
Mauvais garçon, j'ai mes raisons
Bad boy, I have my reasons
J′ai l'CZ à la maison, y a du bifton
I have the CZ at home, there's cash
Y a les litrons, y a du Vuitton dans le tiekson
There are liters, there's Vuitton in the trunk
J′bois la potion, j'perds la notion
I drink the potion, I lose track
J'te renverse en 4Motion, sans émotion
I knock you over in a 4Motion, without emotion
Que des têtes cramées dans l′auto
Just burnt-out heads in the car
On fait chanter les détecteurs de métaux
We make the metal detectors sing
Fais pas le gros, fais pas le costaud
Don't act tough, don't play the strongman
On repassera en moto
We'll come back on motorbikes
Ce soir, on est à l′after
Tonight, we're at the after-party
Ce soir, on est à l'after
Tonight, we're at the after-party
Ce soir, on est à l′after
Tonight, we're at the after-party
Ce soir, on est à l'after
Tonight, we're at the after-party
T′es par terre, tu nous fais le mec plein
You're on the ground, acting all high and mighty
T'es une khra, tu nous fais la meuf bien
You're a bitch, acting like a good girl
Que d′la mala, t'es en hess
Just trouble, you're in trouble now
Compte pas sur nous pour te mettre bien
Don't count on us to make you feel good
Passe à la caisse, en cas d'casse
Go to the cashier, in case of a break
On fait pleuvoir l′oseille en cascade
We make it rain cash
J′récupère la kalash et l'pare-balles
I grab the Kalash and the bulletproof vest
J′passe en deux-deux, j'passe en 4x4
I'm passing by in a two-seater, I'm passing by in a 4x4
T′as claqué tes économies
You've blown your savings
Gros bâtard, à ma table, y a pas d'place
Big bastard, there's no room at my table
J′suis à l'after, bébé, follow me
I'm at the after-party, baby, follow me
Sur Insta, tes raclis n'ont pas d′classe
On Insta, your losers have no class
Que des têtes cramées dans l′auto
Just burnt-out heads in the car
On fait chanter les détecteurs de métaux
We make the metal detectors sing
Fais pas le fou, fais pas le costaud
Don't act crazy, don't play the strongman
On repassera en moto
We'll come back on motorbikes
Ce soir, on est à l'after
Tonight, we're at the after-party
Ce soir, on est à l′after
Tonight, we're at the after-party
Ce soir, on est à l'after
Tonight, we're at the after-party
Ce soir, on est à l′after
Tonight, we're at the after-party
T'as investi sur du bangué, quand la hess t′as mis à l'amende
You invested in weed, when the cops busted you
Margiela, Gabbana, Dolce, mais tu connais, t'es à la mode
Margiela, Gabbana, Dolce, but you know, you're fashionable
Tu vois mal les prix sur la carte, t′as du faire crédit pour l′avoir
You can barely see the prices on the menu, you must have taken out a loan to get it
Tu as laissé benga sur la table, la meuf t'a même pas dit au revoir
You left a lot of money on the table, the girl didn't even say goodbye
T′as investi sur du taga, quand la hess t'as mis à l′amende
You invested in cocaine, when the cops busted you
Vuitton, Gucci, Balenciaga, mais tu connais rien à la mode
Vuitton, Gucci, Balenciaga, but you know nothing about fashion
Tu r'gardes plus les prix sur la carte, t′as eu le bonheur sans l'avoir
You don't look at the prices on the menu anymore, you got happiness without having it
T'as laissé 20K sur la table, à faire le siste-gros dans la boîte
You left 20K on the table, acting like a big shot in the club
Que des têtes cramées dans l′auto
Just burnt-out heads in the car
On fait chanter les détecteurs de métaux
We make the metal detectors sing
Fais pas le gros, fais pas le costaud
Don't act tough, don't play the strongman
On repassera en moto
We'll come back on motorbikes
Ce soir, on est à l′after
Tonight, we're at the after-party
Ce soir, on est à l'after
Tonight, we're at the after-party
Ce soir, on est à l′after
Tonight, we're at the after-party
Ce soir, on est à l'after
Tonight, we're at the after-party





Writer(s): Alonzo, Niro, Still Nas, Washy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.