Paroles et traduction Niro feat. SCH - Solvable, Partie 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solvable, Partie 1
Solvable, Part 1
Ambition
Music
Ambition
Music
Katrina
Squad
Katrina
Squad
L′équipe
est
redoutée
comme
les
généraux
The
team
is
feared
like
the
generals
J'calcule
jamais
ta
putain
d′vie,
j'fais
mes
ronds
I
never
calculate
your
damn
life,
I
make
my
rounds
J'en
ai
l′air,
j′en
suis
un,
c'est
pas
qu′une
impression
I
look
like
it,
I
am
one,
it's
not
just
an
impression
On
rentre
dans
ta
house
quand
ton
petit
dort
We
enter
your
house
when
your
little
one
sleeps
Dix
faux
amis,
moi,
j'préfère
dix
ients-cli
Ten
fake
friends,
I
prefer
ten
clients
Trop
jeune
pour
die,
trop
vieux
pour
les
plaisanteries
Too
young
to
die,
too
old
for
jokes
Trois
armes
de
poings,
garés
dans
la
pharmacie
Three
handguns
parked
in
the
pharmacy
Gamin,
t′aimais
l'foot,
moi,
j′aimais
trop
Armani
Kid,
you
loved
football,
I
loved
Armani
too
much
On
va
faire
tout
c'qui
a
dans
ces
mots
We're
gonna
do
everything
that's
in
these
words
Le
mur
est
blanc
si
j'tire
j′refais
ta
déco′
The
wall
is
white,
if
I
shoot,
I'll
redo
your
decor'
Les
choix
n's′arrêtent
pas
qu'à
un
oui
ou
non,
si
tu
veux
rester
digne
The
choices
don't
stop
at
a
yes
or
no,
if
you
want
to
stay
worthy
On
a
des
armes,
on
n′est
plus
des
enfants
We
have
guns,
we're
not
kids
anymore
On
tire
en
vrai,
on
ne
fait
pas
semblant
We
shoot
for
real,
we're
not
pretending
Je
vais
laisser
les
thos-my
parler
dans
l'vent
I'm
gonna
let
the
homies
talk
in
the
wind
Maintenant,
j′suis
solvable
Now
I'm
solvent
Gros,
j'ai
passé
l'âge
de
traîner
dans
l′bat′
(dans
l'bât′,
de
traîner
dans
l'bât′,
bât',
bât′)
Man,
I'm
past
the
age
of
hanging
out
in
the
building
(in
the
building,
hanging
out
in
the
building,
building,
building)
Ouais
ouais,
j'suis
solvable
Yeah
yeah,
I'm
solvent
Comme
d'hab′
la
salle
de
concert
était
sold
out
(sold
out,
sold,
sold
out)
As
usual,
the
concert
hall
was
sold
out
(sold
out,
sold,
sold
out)
Nés
en
hess,
on
finit
solvable
Born
in
the
projects,
we
end
up
solvent
Pas
l′temps
d'aller
voir
c′que
les
putains
d'autres
valent
(ce
que
les
putains
d′autres
valent)
No
time
to
go
see
what
the
damn
others
are
worth
(what
the
damn
others
are
worth)
Paie
les
musiciens
avant
l'bal
Pay
the
musicians
before
the
ball
Comme
d′hab',
t'es
dans
l′mal,
on
est
solvable
(solvable)
As
usual,
you're
in
trouble,
we're
solvent
(solvent)
On
arrive
chez
toi
comme
les
fédéraux
We
arrive
at
your
place
like
the
feds
Y′a
qu'avec
fumée
d′chicha
qu'tu
fais
des
ronds
It's
only
with
hookah
smoke
that
you
make
circles
Et
tous
les
quartiers
d′France
ont
vécu
la
Grèce
And
all
the
neighborhoods
in
France
have
experienced
Greece
Sur
la
cc,
le
crack,
le
shit
et
l'héro
On
the
cc,
crack,
weed
and
heroin
Tous
les
verres
à
moitié
vide,
on
les
remplit
We
fill
all
the
half-empty
glasses
Différents
faux
amis
sur
différentes
listes
Different
fake
friends
on
different
lists
Toujours
de
quoi
soigner
tous
les
parasites
Always
enough
to
treat
all
the
parasites
Gamin
j′étais
fou,
j'aimais
pas
tes
sales
manies
Kid,
I
was
crazy,
I
didn't
like
your
dirty
habits
Tout
c'qu′il
nous
fallait
c′était
des
loves
All
we
needed
was
love
Des
billets,
des
verts,
des
jaunes
et
des
mauves
Bills,
greens,
yellows
and
purples
Le
choix
n's′arrête
pas
qu'à
un
oui
ou
non,
tu
veux
pas
rester
digne
The
choice
doesn't
stop
at
a
yes
or
no,
you
don't
want
to
stay
worthy
Tu
seras
jamais
accepté
dans
l′clan
You'll
never
be
accepted
in
the
clan
Nous
la
violence
bâtard,
c'est
dans
l′sang
We
are
violent
bastards,
it's
in
the
blood
Un
passé
sanglant,
j'ai
pas
fait
semblant
A
bloody
past,
I
didn't
pretend
J'ai
pas
la
solution,
joue
pas
sur
mon
terrain
I
don't
have
the
solution,
don't
play
on
my
field
J′prends
pas
de
résolutions
même
quand
c′est
l'31
I
don't
make
resolutions
even
when
it's
the
31st
J′ai
la
frappe
de
quali',
il
faut
qu′j'en
allume
un
I
have
the
quality
hit,
I
need
to
light
one
up
J′me
fais
livrer
le
colis
(c'que
j'fais
c′est
pas
humain)
I
get
the
package
delivered
(what
I
do
is
not
human)
Maintenant,
j′suis
solvable
Now
I'm
solvent
Gros,
j'ai
passé
l′âge
de
traîner
dans
l'bat′
(dans
l'bât′,
de
traîner
dans
l'bât',
bât′,
bât′)
Man,
I'm
past
the
age
of
hanging
out
in
the
building
(in
the
building,
hanging
out
in
the
building,
building,
building)
Ouais
ouais,
j'suis
solvable
Yeah
yeah,
I'm
solvent
Comme
d′hab'
la
salle
de
concert
était
sold
out
(sold
out,
sold,
sold
out)
As
usual,
the
concert
hall
was
sold
out
(sold
out,
sold,
sold
out)
Nés
en
hess,
on
finit
solvable
Born
in
the
projects,
we
end
up
solvent
Pas
l′temps
d'aller
voir
c′que
les
putains
d'autres
valent
(ce
que
les
putains
d'autres
valent)
No
time
to
go
see
what
the
damn
others
are
worth
(what
the
damn
others
are
worth)
Paie
les
musiciens
avant
l′bal
Pay
the
musicians
before
the
ball
Comme
d′hab',
t′es
dans
l'mal,
on
est
solvable
(solvable)
As
usual,
you're
in
trouble,
we're
solvent
(solvent)
Nous
la
violence,
bâtard
c′est
dans
l'sang
We
are
violent
bastards,
it's
in
the
blood
Un
passé
sanglant,
j′ai
pas
fait
semblant
A
bloody
past,
I
didn't
pretend
Nous
la
violence,
bâtard
c'est
dans
l'sang
We
are
violent
bastards,
it's
in
the
blood
Un
passé
sanglant,
j′ai
pas
fait
semblant
A
bloody
past,
I
didn't
pretend
On
a
des
armes,
on
n′est
plus
des
enfants
We
have
guns,
we're
not
kids
anymore
On
tire
en
vrai,
on
ne
fait
pas
semblant
We
shoot
for
real,
we're
not
pretending
J'vais
laisser
les
thos-my
parler
dans
l′vent
I'm
gonna
let
the
homies
talk
in
the
wind
J'vais
laisser
les
thos-my
parler
dans
l′vent
I'm
gonna
let
the
homies
talk
in
the
wind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katrina Squad, Niro, Sch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.