Niro feat. Dabs - Pas de blessés - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Niro feat. Dabs - Pas de blessés




Pas de blessés
No Casualties
Back to the Future
Back to the Future
J'suis pas en manque de crédibilité
I'm not lacking credibility
J'fais des choses compliqué avec facilité
I do complicated things with ease
T'es qu'une tchoin j'te fera toujours coqu même avec une carte de fidélité
You're just a chick, I'll always cheat on you, even with a loyalty card
J'suis pas patient, J'suis pas manchot pour te gifler je n'attendrais pas demain
I'm not patient, I'm not one-armed, to slap you I won't wait until tomorrow
Tu n'arrêtes pas de me copier pourtant on a pas d'lien
You keep copying me even though we have no connection
Elle s'appelle Avril avec elle y'a pas de mais
Her name is April, with her there are no buts
Donc elle allume un joint (donc elle allume un joint)
So she lights a joint (so she lights a joint)
Sache que les pédophiles sont pas dans les bouchons
Know that pedophiles aren't in traffic jams
Pendant les heures de pointe
During rush hour
C'est de la bonne, c'est de la pure, elle provient de Napoli
It's good stuff, it's pure, it comes from Napoli
Oui t'es ma femme, J'te respecte de fou mais t'es ma tass au lit
Yes, you're my wife, I respect you like crazy but you're my bitch in bed
Si je te promets la lune c'est que ma mère a le soleil
If I promise you the moon it's because my mother has the sun
Moi je cherche de l'oseille toi tu cherche le sommet
Me, I'm looking for money, you're looking for the top
J'aime ma fille plus que tout je lui écris des poèmes
I love my daughter more than anything, I write her poems
Fils de pute la misère est pénible au soleil
Son of a bitch, misery is painful in the sunlight
Choqué j'ai ton salaire dans la main
Shocked, I have your salary in my hand
J'ai pas de sang sur les mains comme Dalaï-lama
I have no blood on my hands like Dalai Lama
Oui y'a drah t'es pas un frère tu sers à quoi
Yes there's drama, you're not a brother, what are you good for
Frère tu sers à quoi je veux être un vrai Follow me
Brother, what are you good for, I want to be a real Follow me
Ton phone est comme ta queue, pas d'autonomie
Your phone is like your dick, no battery life
Je viens de loin, je viens d'une ancienne colonie
I come from far away, I come from a former colony
Tu ne fais rien dans les règles on te sodomise
You don't do anything by the rules, we sodomize you
La kalash provoque que des décès après notre passage il ne reste pas de blessés
The Kalashnikov only causes deaths, after we pass there are no wounded left
Tu veux nous avoir poto essaie on attendra pas que tu réplique pour t'agresser
You wanna get us, homie, try it, we won't wait for you to retaliate before we attack you
J'suis dans le hall, c'est chacun sa gueule, c'est chacun sa gueule, un pied dans la démerde un pied dans la démerde, l'autre pied dans la deu-mer, l'autre pied dans la deu-mer
I'm in the hall, it's every man for himself, it's every man for himself, one foot in the hustle, one foot in the hustle, the other foot in the deu-mer, the other foot in the deu-mer
Du marron et de la verte dans le code de la guerre, dans le code de la guerre pour sortir de la hess, pour sortir de la hess, ça bicrave de la cess', ça bicrave de la cess'
Brown and green in the code of war, in the code of war to get out of the projects, to get out of the projects, it deals cess', it deals cess'
Dans les hall, pas d'accolade pas d'idolâtre donne le khalis et ouais aucune salope que des collages, pose le calibre et ouais
In the halls, no hugs, no idolatry, give the cash and yeah, no bitches just collages, put down the gun and yeah
Poto t'es balèze t'a pas le dos large, pose le calibre et ouais
Homie you're tough, you don't have a broad back, put down the gun and yeah
Je prend les euros je prend les dollars pose le khalis
I take euros, I take dollars, put down the cash
Plus je fait du khalis plus ma voix diminue et plus ma haine arrive à maturation
The more I make cash, the more my voice diminishes and the more my hatred matures
J'claque le salaire de ma mère en moins d'une minute
I spend my mother's salary in less than a minute
J'suis dégoûté comme après une éjaculation
I'm disgusted like after an ejaculation
Toute mon enfance passée dans les bidonvilles
All my childhood spent in slums
Aujourd'hui je peux noyer tout ton carré VIP
Today I can drown your whole VIP area
J'attire que matérialistes et arrivistes
I only attract materialists and opportunists
J'suis arrivé lentement mais j'vais me barrer vite
I arrived slowly but I'm gonna leave fast
Elle m'as sucé la b*** en espérant que ça marche
She sucked my dick hoping it would work
Sur le moment j'avoue que c'était plutôt pas mal
At the time I admit it wasn't too bad
J'en récupère une autre encore plus bonne demain
I'll get another one even better tomorrow
Et tout d'un coup elle deviendra plutôt banale
And all of a sudden she'll become rather ordinary
C'que tu va faire bientôt on l'a déjà fait
What you're gonna do soon, we've already done it
Mes gars font te balafrer vont pas t'érafler
My guys will scar you, they won't scratch you
On poussait de la sel3a quand t'allais taffer
We were pushing sel3a when you were going to work
Nous on t'as jamais vu, t'as jamais rien fait
We never saw you, you never did anything
Reste humble assieds toi comme dis Kendrick Lamar
Stay humble, sit down as Kendrick Lamar says
Avant la guerre, un bisou sur le front d'mama
Before the war, a kiss on mama's forehead
J'chante une berceuse à mes fils avant le drama
I sing a lullaby to my sons before the drama
J'te baise en souriant comme Barack Obama
I fuck you with a smile like Barack Obama
Y'a qu'au placard qu'on fait la vaisselle
We only do dishes in the closet
Bâtard on leur met la fessée
Bastard we spank them
J'préfère dead pour mes intérêts que mourir d'un AVC
I'd rather die for my interests than die of a stroke
Tout est carrée, j'suis préparé, à ce qui parait ils veulent me baiser, ça fait parler, vous connaissez, faut les laisser, faut les laisser
Everything is square, I'm prepared, apparently they want to screw me, it's making noise, you know, let them be, let them be
N.I.R.O., D.A.B.S., pas de frein, pas d'ABS
N.I.R.O., D.A.B.S., no brakes, no ABS
Y'a du khalis à encaisser dans le rap ou dans la CC
There's cash to collect in rap or in the CC
Numéro 7, on est pressés, on est vrais, c'est l'heure de peser, Donne la recette, prend le succès, nique ta reu-seu, à la prochaine (Brrr)
Number 7, we're in a hurry, we're real, it's time to weigh in, Give the recipe, take the success, screw your bitch, see you next time (Brrr)
La kalash provoque que des décès après notre passage il ne reste pas de blessés
The Kalashnikov only causes deaths, after we pass there are no wounded left
Tu veux nous avoir poto essaie on attendra pas que tu réplique pour t'agresser
You wanna get us, homie, try it, we won't wait for you to retaliate before we attack you
J'suis dans le hall, c'est chacun sa gueule, c'est chacun sa gueule, un pied dans la démerde un pied dans la démerde, l'autre pied dans la deu-mer, l'autre pied dans la deu-mer
I'm in the hall, it's every man for himself, it's every man for himself, one foot in the hustle, one foot in the hustle, the other foot in the deu-mer, the other foot in the deu-mer
Du marron et de la verte dans le code de la guerre, dans le code de la guerre pour sortir de la hess, pour sortir de la hess, ça bicrave de la cess', ça bicrave de la cess'
Brown and green in the code of war, in the code of war to get out of the projects, to get out of the projects, it deals cess', it deals cess'
Dans les hall, pas d'accolade pas d'idolâtre donne le khalis et ouais aucune salope que des collages, pose le calibre et ouais
In the halls, no hugs, no idolatry, give the cash and yeah, no bitches just collages, put down the gun and yeah
Poto t'es balèze t'a pas le dos large, pose le calibre et ouais
Homie you're tough, you don't have a broad back, put down the gun and yeah
Je prend les euros je prend les dollars pose le khalis
I take euros, I take dollars, put down the cash





Writer(s): Nordine Bahri, Dahaba Sylla, Loic Honorine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.