Paroles et traduction Niro feat. Kaaris - La Mort Ou TchiTchi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Mort Ou TchiTchi
Death Or TchiTchi
La
mort
ou
tchitchi
Death
or
tchitchi
Rien
d'personnel
c'est
que
du
business
Nothing
personal
is
just
business
Les
couilles
plus
grosses
que
la
boîte
de
vitesse
The
balls
bigger
than
the
gearbox
Appelle
le
18,
appelle
le
17
Call
the
18th,
call
the
17th
Raper
comme
ça
c'est
vite
ait-f,
j'sors
ma
bite
comme
j'sors
ma
mixtape
Rapping
like
that
is
quick
ait-f,
I
take
out
my
cock
like
I
take
out
my
mixtape
La
drogue
a
fait
des
ravages
sur
nos
terrains
vagues,
l'autre
il
payera
pas
The
drugs
have
wreaked
havoc
on
our
vacant
lots,
the
other
he
won't
pay
Sa
dette,
il
nous
faut
sa
tête,
sur
une
terre
3asba
devant
le
XXXX
His
debt,
we
need
his
head,
on
a
3asba
earth
in
front
of
the
XXXX
Joue
pas
les
gangstas,
shab
le
mec
en
place,
en
face
t'as
des
vrais
rapaces
Don't
play
the
gangstas,
shab
the
guy
in
place,
in
front
of
you
you
have
real
birds
of
prey
Comme
les
grosses
baffes
à
ton
papa:
quand
on
arrivera
tu
nous
verras
pas
Like
the
big
slaps
to
your
dad:
when
we
arrive
you
won't
see
us
J'ai
changé
d'puce,
fils
de
pute,
tu
pourras
tous
nous
mettre
sur
écoute
I've
changed
my
mind,
son
of
a
bitch,
you
can
bug
us
all
Garde
la
pêche,
avale
le
noyau,
meurt
sur
le
coup
Keep
the
peach,
swallow
the
core,
die
on
the
spot
J'tire
pas
sur
eux,
j'leur
met
des
claques,
y'a
qu'pour
l'oseille
que
j'me
déplace
I
don't
shoot
at
them,
I
slap
them,
it's
only
for
the
sorrel
that
I
move
Moi,
j'leur
parle
de
faire
du
cash,
eux
ils
m'parlent
de
faire
des
clashs
Me,
I
talk
to
them
about
making
cash,
them
they
talk
to
me
about
making
clashes
N.I.R.O,
K.2.A,
tu
l'attendais?
Maintenant
tu
l'as!
N.I.R.O,
K.2.A,
have
you
been
waiting
for
him?
Now
you
have
it!
Toi
t'es
musclé?
Mach'Allah!
Nous
on
est
armé
comme
le
Hezbollah
Did
you
put
on
some
muscle?
Masha'Allah!
We
are
armed
like
Hezbollah
On
veut
la
beuh,
l'argent
d'la
beuh,
nique
sa
grand
mère
à
la
crémière
We
want
the
weed,
the
money
of
the
weed,
fuck
his
grandmother
at
the
creamer
Si
j'te
fends
la
chatte
en
deux,
quelle
lèvre
va
tomber
la
première?
If
I
split
your
pussy
in
two,
which
lip
will
fall
first?
Rien
d'personnel,
c'est
que
du
business
Nothing
personal,
it's
just
business
Rien
d'personnel,
c'est
que
du
business
Nothing
personal,
it's
just
business
Les
couilles
plus
grosses
que
la
boîte
de
vitesse
The
balls
bigger
than
the
gearbox
Rien
d'personnel,
c'est
que
du
business
Nothing
personal,
it's
just
business
La
mort
ou
tchitchi,
la
mort
ou
tchitchi
Death
or
tchitchi,
death
or
tchitchi
La
mort
ou
tchitchi,
la
mort
ou
tchitchi
Death
or
tchitchi,
death
or
tchitchi
Rien
d'personnel,
c'est
que
du
business
Nothing
personal,
it's
just
business
Les
couilles
plus
grosses
que
la
boîte
de
vitesse
The
balls
bigger
than
the
gearbox
Lève
le
troisième
doigt
pour
les
juges,
le
proc'
et
les
forces
de
l'ordre
Raise
the
third
finger
for
the
judges,
the
prosecutor
and
the
law
enforcement
agencies
Si
j'ouvre
la
bouche,
ça
sera
seulement
pour
vous
mordre
If
I
open
my
mouth,
it
will
only
be
to
bite
you
Ils
ont
rien
d'autre
à
foutre,
ces
oufs
ils
s'ennuient
They
don't
give
a
fuck
about
anything
else,
these
kids
are
bored
C'est
pas
encore
le
jour
de
l'an,
ils
ont
d'jà
la
fouffe
qui
sent
l'huitre
(2.7!)
It's
not
New
Year's
day
yet,
they
already
have
oyster-smelling
food
(2.7!)
Un
arc
en
ciel
de
billet
aux
couleurs
bariolés
A
rainbow
of
colorful
banknotes
J'arrive
pas
à
allumer
ma
clope
car
j'suis
en
cabriolet
I
can't
light
my
cigarette
because
I'm
in
a
convertible
Moi
je
sais
pas
faire
semblant
parce
que
j'suis
un
vrai
negro
I
don't
know
how
to
pretend
because
I'm
a
real
negro
Si
je
retire
mon
masque,
j'vais
m'arracher
la
peau
If
I
take
off
my
mask,
I'll
tear
my
skin
off
T'as
la
schneck
sous
le
leggin,
j'ai
les
pec'
sous
le
gilet
You
have
the
schneck
under
the
leggings,
I
have
the
pecs
under
the
vest
Les
épaules
tel
un
viking,
et
la
gaule
tel
un
mulet
The
shoulders
like
a
viking,
and
the
gaul
like
a
mule
J'veux
XXX
dans
le
jacuzzi,
cinq
65
dans
le
magasin
du
uzi
I
want
XXX
in
the
jacuzzi,
five
65
in
the
uzi
store
Trouve
moi
en
repère
des
racailles,
si
tu
veux
boire
mon
me-sper
à
la
paille
Find
me
some
scum,
if
you
want
to
drink
my
me-sper
with
a
straw
La
hagra
paye
si
t'es
un
loss-bo,
tu
nous
connais
The
hagra
pays
if
you're
a
loser-bo,
you
know
us
Michtonnent,
sucent
toutes
pareilles,
ce
sont
des
robots
siliconés
Grope,
suck
all
the
same,
they
are
silicone
robots
J'serais
dans
le
VIP
sista,
bouteille
de
Ciroc
fraîche
dans
le
seau
I
would
be
in
the
VIP
sista,
fresh
Ciroc
bottle
in
the
bucket
Toi
téter
les
gros
seins
de
Cheetah,
à
la
crèche
du
zoo
...
S.E
You
sucking
Cheetah's
big
tits,
at
the
zoo
nursery...
S.E
Rien
d'personnel,
c'est
que
du
business
Nothing
personal,
it's
just
business
Rien
d'personnel,
c'est
que
du
business
Nothing
personal,
it's
just
business
Les
couilles
plus
grosses
que
la
boîte
de
vitesse
The
balls
bigger
than
the
gearbox
Rien
d'personnel,
c'est
que
du
business
Nothing
personal,
it's
just
business
La
mort
ou
tchitchi,
la
mort
ou
tchitchi
Death
or
tchitchi,
death
or
tchitchi
La
mort
ou
tchitchi,
la
mort
ou
tchitchi
Death
or
tchitchi,
death
or
tchitchi
Rien
d'personnel,
c'est
que
du
business
Nothing
personal,
it's
just
business
Les
couilles
plus
grosses
que
la
boîte
de
vitesse
The
balls
bigger
than
the
gearbox
On
a
dépassé
XXX,
nos
équipes
ont
des
passés
trop
lourds
We
have
exceeded
XXX,
our
teams
have
too
heavy
pasts
Vrais
reconnaissent
vrais,
rappelles
moi
t'es
qui?
Real,
real,
call
me
back
who
are
you?
J'te
r'connais
pas
c'est
chelou
ouais!
I
don't
know
you
it's
weird
yeah!
On
a
dépassé
XXX,
nos
équipes
ont
des
passés
trop
lourds
We
have
exceeded
XXX,
our
teams
have
too
heavy
pasts
Vrais
reconnaissent
vrais,
rappelles
moi
t'es
qui?
Real,
real,
call
me
back
who
are
you?
J'te
r'connais
pas
c'est
chelou
ouais!
I
don't
know
you
it's
weird
yeah!
Rien
d'personnel,
c'est
que
du
business
Nothing
personal,
it's
just
business
Rien
d'personnel,
c'est
que
du
business
Nothing
personal,
it's
just
business
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mechdal Mehdi, Yim Alexandre, Okou Gnakouri Armand Olivier, Bahri Nordine
Album
Miraculé
date de sortie
01-01-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.