Paroles et traduction Niro feat. Koro - Pas D'Blaah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pas
d'blaah
dans
mon
équipe
Ça
fait
cas-soc'
depuis
qu'on
est
kid
No
bullshit
in
my
crew,
we've
been
solid
since
we
were
kids
Pas
d'blaah
dans
mon
équipe
Pourquoi
tu
voudrais
qu'on
parte
No
bullshit
in
my
crew,
why
would
you
want
us
to
leave
Parce
qu'on
va
prendre
ta
part
Because
we're
gonna
take
your
share
Ça
fait
pas
d'blaah
dans
mon
équipe,
kheye
fuck
tout
tes
chichis
There's
no
bullshit
in
my
crew,
dude,
fuck
all
your
whining
J'suis
arrivé
dans
l'game,
Veni
Vidi
Bibitchiz
I
came
into
the
game,
Veni
Vidi
Bitches
T'as
l'feu
qui
sort
du
cul
comme
une
fusée,
quand
j'ai
tort
gros
j'sais
m'excuser
You
got
fire
coming
out
your
ass
like
a
rocket,
when
I'm
wrong
man
I
know
how
to
apologize
Hmmm
toi-même
tu
sais,
un
flow
d'malade
gros
c'est
abusé
Hmmm
you
know
yourself,
a
sick
flow
man
it's
crazy
Rap
sale
que
du
tah'
sah',
les
vrais
savent
c'est
un
massacre
Dirty
rap,
pure
fire,
the
real
ones
know
it's
a
massacre
Que
d'passage
on
brasse
man,
tout
les
jours
c'est
la
grasse
mat'
Just
passing
through,
we're
making
dough,
every
day
is
a
sleep-in
Les
tass
m'attendent
Basma,
tire
il
faut
qu'j'me
casse
man
The
girls
are
waiting
for
me,
Basma,
gotta
get
out
of
here
man
Tu
m'connaitras
mon
prochain
clip
s'ra
sur
ton
écran
plasma
You'll
know
me,
my
next
video
will
be
on
your
plasma
screen
Faut
qu'ils
comprennent
du
ghetto
j'suis
imprégné
They
gotta
understand
I'm
soaked
in
the
ghetto
Dis
moi
avec
qui
tu
traînes
j'te
dirais
qui
est
la
traînée
Tell
me
who
you
hang
with
and
I'll
tell
you
who
the
snitch
is
Avec
qui
faut
surtout
pas
traîner
Who
you
definitely
shouldn't
hang
with
Fuck
Ze
Pequeno,
salam
à
Bené
Fuck
Ze
Pequeno,
salam
to
Bené
Ceux
qui
croyaient
pas
vont
regretter,
l'jour
ou
l'enfoiré
d'Niro
est
né
Those
who
didn't
believe
will
regret
it,
the
day
the
motherfucker
Niro
was
born
God
damn
mo'fucker
N.I.R.O
K.O.R.O
poto,
depuis
qu'on
est
tits-pe
gros
God
damn
mo'fucker
N.I.R.O
K.O.R.O
bro,
since
we
were
little
dudes
On
a
partagé
nos
blèmes-pro
dans
nos
putains
d'ghettos
We
shared
our
problems
in
our
damn
ghettos
T'auras
beau
jurer
sur
la
vie
d'ta
mère,
tordu
est
la
vie
on
veut
vite
t'la
mettre
You
can
swear
on
your
mother's
life,
life
is
twisted,
we
wanna
give
it
to
you
quick
Tu
rages
en
scred'
on
est
d'ceux
qui
t'la
mettent,
quitte
la
zone
allez
nique
ta
mère
You
rage
in
secret,
we're
the
ones
who
bring
it
to
you,
leave
the
zone,
fuck
your
mother
Pas
d'blaah
dans
mon
équipe,
pas
d'blaah
dans
mon
équipe
No
bullshit
in
my
crew,
no
bullshit
in
my
crew
Pas
d'blaah
dans
mon
équipe,
pas
d'blaah
dans
mon
équipe
No
bullshit
in
my
crew,
no
bullshit
in
my
crew
Ca
fait
pas
d'blaah
dans
mon
équipe,
pas
d'blaah
dans
mon
équipe
There's
no
bullshit
in
my
crew,
no
bullshit
in
my
crew
Pas
d'blaah
dans
mon
équipe,
pas
d'blaah
dans
mon
équipe
No
bullshit
in
my
crew,
no
bullshit
in
my
crew
On
va
tous
terminer
avec
2 mètres
de
terre
sur
les
abdos'
We're
all
gonna
end
up
with
6 feet
of
dirt
on
our
abs'
Sorti
d'nul
part
y'a
pas
d'moral
gros
Came
out
of
nowhere,
there's
no
morale
man
On
a
déjà
l'cœur
lourd
comme
le
parpaing
sur
le
chantier
a
ton
daron
Our
hearts
are
already
heavy
like
the
cinder
block
on
your
dad's
construction
site
Pas
d'blaah
dans
mon
équipe
pas
d'blaah
et
on
est
quitte
No
bullshit
in
my
crew,
no
bullshit
and
we're
even
Ramène
ton
fer
et
ton
liquide
kheye
on
termine
et
on
s'liquide
Bring
your
iron
and
your
cash
dude,
we
finish
and
we
liquidate
Autour
c'est
l'hécatombe
en
vrai
tu
pris
pour
que
mes
gars
tombent
It's
a
massacre
around
here,
you
really
hoped
for
my
guys
to
fall
Trop
d'blaah
dans
ton
équipe
on
attendra
que
tout
tes
gars
s'plombent
Too
much
bullshit
in
your
crew,
we'll
wait
for
all
your
guys
to
get
wasted
Pas
d'pause,
bête
de
prod
rapproche
toi
j'vais
t'parler
d'quelques
codes
No
break,
beast
producer
come
closer
I'm
gonna
tell
you
about
some
codes
3-4
bastosses
dans
la
gorge
on
vit
au
milieu
de
quelques
drogues
3-4
beatings
in
the
throat,
we
live
surrounded
by
some
drugs
Ok
pas
d'blaah
dans
mon
équipe,
on
partage
un
gateau
à
10
Ok,
no
bullshit
in
my
crew,
we
share
a
cake
between
10
of
us
J'pars
pas
les
mains
vides
marre
d'ici
j'm'arrache
au
bled
par
la
A10
I'm
not
leaving
empty-handed,
tired
of
this
place,
I'm
getting
out
of
the
hood
by
the
A10
Pas
d'kalash
factice
la
putain
d'chatte
a
Gladyss
No
fake
Kalash,
Gladyss's
damn
pussy
Ils
racontent
que
d'la
merde
toute
l'année
ils
sentent
la
pisse
They
talk
shit
all
year
long,
they
smell
like
piss
Arrachez
vous
d'la
piste
là
Get
the
hell
out
of
the
track
Street
Lourd
Mosko
Teddy
na
F.l.o
Mista
Street
Lourd
Mosko
Teddy
na
F.l.o
Mista
La
rue
nous
valide
1000
fois
pourtant
on
joue
pas
les
gangsta
The
streets
validate
us
1000
times,
yet
we
don't
play
gangsters
Demande
à
Terono
guista
Ask
Terono
guista
Au
business
avec
ton
soce
ça
t'évitera
tirer
sur
un
pote
d'enfance
In
business
with
your
bro,
it'll
save
you
from
shooting
a
childhood
friend
Harcelés-celés
par
la
pute
d'en
face
on
va
tous
ber-tom
pour
abus
d'confiance
Harassed
by
the
bitch
across
the
street,
we're
all
going
down
for
breach
of
trust
Le
peu
d'conscience
ton
ptit
re-frè
l'a
troqué
contre
un
putain
d'canon
scié
The
little
bit
of
conscience
your
little
brother
traded
for
a
damn
sawn-off
shotgun
2-3
tass,
2-3
grammes,
2-3
billets
2-3
chicks,
2-3
grams,
2-3
bills
Peu
de
principes,
trop
de
promesses
toi
tu
rap
toutes
les
bitches
te
connaissent
Few
principles,
too
many
promises,
you
rap
all
the
bitches
know
you
Espèce
de
connasse,
grosses
cojones,
trop
d'rancune
et
ça
depuis
le
collège
You
dumbass,
big
balls,
too
much
grudge
and
that
since
middle
school
Loin
des
collègues,
bat
les
couilles
frère
skets-ba
aux
ieds-pe'
tah'
à
l'ancienne
Far
from
colleagues,
don't
give
a
damn
bro,
smoke
joints
in
the
projects
like
the
old
days
Dans
le
veau-cer
comportement
obscène,
les
anciens
rôdent
dehors
comme
au
habs'
Obscene
behavior
in
the
building,
the
old
ones
roam
outside
like
in
the
projects
Wesh
à
mon
zinc
j'vois
qu'ça
tourne
t'es
passé
du
Clio
A5
Yo
to
my
hood
I
see
it's
turning,
you
went
from
Clio
A5
Kheye
t'es
à
sec
c'est
tah
sah
depuis
l'habs
comme
peloté
un
clito
à
sec
Dude
you're
broke
that's
for
sure,
from
the
projects
like
dry
humping
a
clit
Joue
pas
l'machin
joue
pas
les
chaud
tu
vas
t'faire
coucher
par
Ramucho
Don't
play
the
tough
guy,
don't
play
hot,
you're
gonna
get
laid
down
by
Ramucho
Double
un
dièz'
comme
mon
poto
du
Mar,
double
un
flow
comme
mon
poto
Niro
Double
a
ten
like
my
buddy
from
the
Mar,
double
a
flow
like
my
buddy
Niro
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nordine Bahri, Mohamed Bourassi, Jeff Brakha, Jeff Brakha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.