Paroles et traduction Niro feat. Rohff - Testament
J'pense
à
la
mort
Думаю
о
смерти
J'pense
à
la
mort
constamment,
c'est
l'premier
testament
Постоянно
думаю
о
смерти,
это
первое
завещание
Rédigé
consciemment,
fais
comme
si
j'étais
né
récemment
Написанное
осознанно,
как
будто
я
родился
совсем
недавно
J'rappe
pas
hardcore
pour
fasciner
Я
читаю
рэп
не
для
того,
чтобы
очаровывать
Les
tchagas
comme
les
autres
rabat-joies
Шпану
и
прочих
зануд
J'sais
qu'la
rue
c'est
rasoir,
on
fait
l'argent,
y
a
pas
l'choix
Знаю,
улица
— это
лезвие,
мы
делаем
деньги,
выбора
нет
Trop
sincère
pour
leur
faire
la
bise,
trop
réel
pour
ruser
ma
vie
Слишком
искренен,
чтобы
им
лицемерно
улыбаться,
слишком
реален,
чтобы
тратить
жизнь
впустую
Si
t'arrives
à
faire
le
buzz,
tout
l'rap
game
va
t'sucer
la
bite
Если
прославишься,
весь
рэп-мир
будет
лизать
тебе
задницу
J'suis
arrivé
comme
un
ovni,
vaillant
parmi
les
thos-my
Я
прилетел
как
НЛО,
смелый
среди
трусливых
Chercher
des
bonhommes,
c'est
chercher
l'sommeil
en
pleine
insomnie
Искать
достойных
мужиков
— всё
равно
что
пытаться
уснуть
при
бессоннице
J'me
lève
au
milieu
d'la
nuit,
j'vois
moins
l'soleil
que
la
lune
Просыпаюсь
посреди
ночи,
вижу
солнце
реже,
чем
луну
J'rêve
de
m'barrer
d'ici,
j'fais
des
cauchemars
où
j'les
allume
Мечтаю
свалить
отсюда,
вижу
кошмары,
где
я
всех
сжигаю
J'ai
traîné
jusqu'à
voir
mes
doigts
sortir
de
ma
paire
de
Nike
Я
так
долго
тащился
на
себе,
что
увидел,
как
мои
пальцы
торчат
из
моих
Nike
Charbonner
sans
faire
de
maille,
j'ai
réussi
sans
leur
faire
de
mal
Впахивал
как
проклятый,
добился
успеха,
никому
не
причинив
вреда
C'est
Dieu
qui
m'a
permis
d'avoir
c'que
j'ai,
faut
pas
me
blâmer
Бог
дал
мне
то,
что
у
меня
есть,
нечего
меня
винить
Pourquoi
ils
m'en
veulent?
Allahou
a3lam,
on
l'saura
sûrement
jamais
Почему
они
злятся?
Аллаху
алам,
мы
этого
никогда
не
узнаем
J'suis
isolé
comme
un
fumeur
de
crack
à
porte
d'la
Chapelle
Я
одинек,
как
торчок
у
дверей
часовни
Et
j'compte
plus
le
nombre
de
wlad
lqhab
qui
m'ont
fait
d'la
peine
И
я
сбился
со
счёта,
сколько
ублюдков
причинили
мне
боль
Même
si
leurs
bitchs
suçaient
ma
bite,
j'ai
pas
craché
toute
ma
haine
Даже
если
бы
их
сучки
сосали
мне,
я
бы
не
выплюнул
всю
свою
ненависть
J'raccroche
au
nez
du
show-biz,
j'ai
mes
fils
en
double
appel
Я
забиваю
на
шоу-бизнес,
у
меня
на
второй
линии
мои
сыновья
Mon
frère,
la
rue
a
l'corps
dans
les
flammes
et
la
tête
sous
l'eau
Брат,
улица
— это
тело
в
огне,
а
голова
под
водой
Bats
les
couilles
de
passer
là
où
on
t'connaît
d'lui
ou
l'autre
Плевать,
что
подумают
всякие
типы,
если
ты
пойдёшь
туда,
куда
тебе
надо
Y
avait
d'l'air
dans
moteur
à
sec
au
fond
du
réservoir
На
дне
бака
был
только
воздух,
казалось,
что
всё
кончено
Mais
j'ai
refusé
d'prendre
tout
c'que
ces
bouffons
rêvaient
d'avoir
Но
я
отказался
брать
всё
то,
о
чём
мечтали
эти
шуты
J'veux
pas
qu'tu
prennes
mes
patins
d'vant
ces
catins
Не
хочу,
чтобы
ты
велась
на
их
понты
перед
этими
шлюхами
Ils
prennent
ta
gentillesse
pour
ta
Они
принимают
твою
доброту
за
Faiblesse,
ils
t'prennent
pour
une
tain-p'
слабость,
они
принимают
тебя
за
лохушку
Ils
savent
avec
qui
faire
les
fous
quand
c'est
en
cercle
restreint
Они
знают,
с
кем
можно
выёживаться,
когда
это
происходит
в
узком
кругу
J'ai
jamais
fait
l'voyou
pourtant,
wallah,
j'pourrais
les
éteindre
Я
никогда
не
строил
из
себя
бандита,
но,
клянусь,
я
мог
бы
их
стереть
в
порошок
À
c'qu'il
paraît
ci,
à
c'qu'il
paraît
ça,
vu
d'ici,
Говорят
то,
говорят
это,
но
отсюда
видно,
Y
a
qu'leurs
bouches
à
bite
qui
nous
paraît
sales
Что
только
их
рты,
сосущие
хер,
кажутся
нам
грязными
J'anticipe,
bientôt
j'vais
décale,
Я
предвижу,
скоро
я
сбегу
отсюда,
Comme
ta
bécane,
j'suis
en
entrain
d'serrer
Как
твой
мотоцикл,
я
готов
рвануть
Trop
d'fils
de
putes
avérés
qui
ricanent,
qui
peuvent
pas
t'blairer
Слишком
много
конченых
сукиных
детей,
которые
насмехаются,
которые
тебя
терпеть
не
могут
M'ont
pris
pour
un
cul-terreux,
c'est
tout
pour
les
intérêts
Приняли
меня
за
деревенщину,
их
интересуют
только
деньги
Trop
d'salopes
pas
énumérer,
trop
d'oseille
à
récupérer,
ha
ha
Слишком
много
шлюх,
чтобы
перечислять,
слишком
много
бабла,
чтобы
забрать,
ха-ха
On
rêve
d'une
vie
honnête,
y
aura
pas
débat
sur
la
dépo'
Мы
мечтаем
о
честной
жизни,
не
будет
никаких
споров
по
поводу
хаты
Parc'qu'ils
savent
pas
qui
on
est,
ils
nous
ont
jugé
par
défaut
Потому
что
они
не
знают,
кто
мы,
они
судят
о
нас
предвзято
Vu
les
problèmes
sillonnés,
on
veut
tous
sortir
de
la
hess
Видя,
сколько
мы
пережили
проблем,
мы
все
хотим
вырваться
из
этой
жопы
Mais
la
justice
nous
rit
au
nez,
ces
fils
de
putains
nous
rabaissent
Но
правосудие
смеётся
нам
в
лицо,
эти
сукины
дети
нас
унижают
J'aime
pas
leur
manière
de
faire,
j'aime
pas
leur
condescendance
Мне
не
нравится,
как
они
поступают,
мне
не
нравится
их
снисходительность
Avant
qu'le
jugement
commence,
ils
connaissent
déjà
la
sentence
Ещё
до
начала
суда
они
уже
знают
приговор
J'pense
que
tous
les
juges
et
procureurs
iront
en
enfer
Думаю,
все
судьи
и
прокуроры
попадут
в
ад
Pour
avoir
abusé
d'leur
pouvoir
sur
ceux
qu'on
enferme
За
то,
что
злоупотребляли
своей
властью
над
теми,
кого
сажают
в
тюрьму
Aux
yeux
d'l'État,
В
глазах
государства
T'es
qu'un
pauvre,
ils
t'font
ressentir
qu't'es
rien
Ты
всего
лишь
нищий,
они
дают
тебе
почувствовать,
что
ты
ничтожество
Pourtant,
c'est
avec
tes
impôts
qu'ils
payent
leurs
salaires
de
chien
Хотя
именно
из
твоих
налогов
они
платят
себе
свои
собачьи
зарплаты
Et
les
violences
policières,
faut
faire
quoi
pour
les
voir
cesser?
И
полицейский
беспредел,
что
нужно
сделать,
чтобы
он
прекратился?
Faut
combien
d'morts?
Сколько
смертей
нужно?
Combien
d'blessés?
Combien
d'insultes
à
encaisser?
Сколько
раненых?
Сколько
оскорблений
нужно
выслушать?
Sont
toujours
acquittés,
affaires
non
élucidées
Их
всегда
оправдывают,
дела
остаются
нераскрытыми
On
meurt
au
comico,
au
shtar,
ils
disent
qu'on
s'est
suicidé
Люди
умирают
в
полицейских
участках,
в
тюрьмах,
а
они
говорят,
что
они
сами
покончили
с
собой
Hein,
tu
crois
j'rigole,
hein,
combien
étaient
plus
d-spee
qu'toi
Ха,
ты
думаешь,
я
шучу,
ха,
сколько
их
было
круче
тебя
Beaucoup
plus
gentils
qu'toi,
ils
avaient
plus
de
vécu
qu'toi
Намного
добрее
тебя,
они
прожили
больше,
чем
ты
Ils
s'font
piquer
en
taule,
ils
ressortent
comme
des
légumes
Их
избивают
в
тюрьме,
они
выходят
оттуда,
как
овощи
J'crois,
y
a
qu'les
fantômes
qui
seront
témoins
de
leur
peine
Думаю,
только
призраки
будут
свидетелями
их
мучений
J'dois
dire
les
choses
comme
elles
sont,
j'dois
en
tirer
des
l'çons
Я
должен
называть
вещи
своими
именами,
я
должен
извлекать
из
этого
уроки
J'vois
personne
innocent,
soir-ce
j'reviens
en
sang
Я
не
вижу
никого
невиновным,
тем
же
вечером
я
возвращаюсь
в
крови
Y
avait
qu'des
dealers
ici,
y
avait
qu'des
voleurs
aussi
Здесь
были
одни
барыги,
были
и
воры
À
part
mes
fils,
j'aurai
jamais
vu
le
bonheur
ici
Кроме
моих
сыновей,
я
бы
никогда
не
увидел
здесь
счастья
J'aurai
pas
fini
HS,
comme
certains
qu'on
incarcère
Я
бы
закончил
плохо,
как
некоторые,
кого
сажают
в
тюрьму
Y
en
a
trop,
on
les
compte
plus
comme
les
morts
à
Marseille
Их
так
много,
что
их
уже
не
считают,
как
и
убитых
в
Марселе
D'ailleurs
là-bas,
j'suis
chez
moi,
à
B.L.O,
j'suis
chez
moi
Кстати,
там
мой
дом,
в
Б.Л.О.
мой
дом
À
Paname,
j'suis
chez
moi,
dans
le
9.3,
j'suis
chez
moi
В
Панаме
мой
дом,
в
9.3
мой
дом
Dans
le
9.4,
le
9.1,
le
45,
j'suis
chez
moi
В
9.4,
9.1,
45,
везде
мой
дом
J'ai
d'l'amour
pour
tous
les
Я
люблю
все
Quartiers
d'France,
qu'Dieu
m'en
soit
témoin
Районы
Франции,
пусть
Бог
будет
мне
свидетелем
Tes
rappeurs
jouent
les
héros,
ils
vendent
plus
que
moi,
Твои
рэперы
строят
из
себя
героев,
они
продают
больше,
чем
я,
Ils
sont
pas
heureux
parc'que
dans
la
Но
они
несчастны,
потому
что
на
Rue
c'est
Niro,
y
a
aucun
regard
sur
eux
Улице
правит
Ниро,
на
них
всем
плевать
J'ai
pas
cherché
la
gloire,
j'suis
pas
une
bête
de
foire
Я
не
гнался
за
славой,
я
не
животное
на
поводке
Avant
d'l'avoir,
Ещё
до
того,
как
добиться
успеха,
J'écrivais
déjà
l'histoire,
en
bas
d'chez
toi
même
le
samedi
soir
Я
уже
писал
историю,
прямо
у
тебя
под
окнами,
даже
в
субботу
вечером
Posé
dans
l'hall
quand
t'étais
en
boîte,
Сидел
в
подъезде,
когда
ты
тусовался
в
клубах,
Quand
t'étais
en
voie
d'disparition,
poto,
j'étais
en
bas
Когда
ты
был
на
грани
исчезновения,
братан,
я
был
внизу
La
sse-lia
rentre
pas
dans
la
Трава
не
лезет
в
Sacoche,
plus
de
monnaie,
plus
de
blèmes-pro
Сумку,
больше
нет
денег,
больше
нет
проблем
J'regarde
pas
c'qu'il
y
a
dans
sa
poche,
Меня
не
волнует,
что
у
него
в
кармане,
C'qui
m'intéresse,
c'est
la
mienne,
gros
Меня
интересует
только
мой,
братан
J'ai
reçu,
j'ai
donné
aussi,
j'ai
déçu,
j'ai
déçu
aussi
Я
получал,
я
отдавал,
я
разочаровывался,
я
тоже
разочаровывал
Même
si
ici
ça
sentait
l'roussi,
sans
les
sucer,
j'ai
réussi
Даже
если
здесь
пахло
жареным,
я
добился
успеха,
не
лицемеря
J'préfère
mourrir
à
trente
dans
l'vrai
qu'à
soixante
dans
la
tromperie
Лучше
умереть
в
тридцать
настоящим,
чем
в
шестьдесят
фальшивкой
Chacun
son
prix,
c'est
quand
j'me
suis
compris
que
j'vous
ai
compris
У
каждого
своя
цена,
поняв
себя,
я
понял
и
вас
J'suis
à
l'affront
comme
gilets
jaunes
face
à
Macron
Я
противостою
им,
как
жёлтые
жилеты
Макрону
Niro
c'est
moi,
j'aime
pas
sa
tronche,
Ниро
— это
я,
мне
не
нравится
его
рожа,
J'reviens
quand
j'veux,
j'suis
mon
patron,
what
up
Я
вернусь,
когда
захочу,
я
сам
себе
хозяин,
вот
так
On
pense
à
la
mort
constamment,
c'est
l'premier
testament
Мы
постоянно
думаем
о
смерти,
это
первое
завещание
Rédigé
consciemment
Написанное
осознанно
N.I.R.O.H.2F
N.I.R.O.H.2F
Ambition
Music
Ambition
Music
À
tous
les
quartiers
d'France
Всем
районам
Франции
À
tous
les
frères
en
taule
Всем
братьям
в
тюрьме
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerrit Wessendorf, Housni M'kouboi
Album
EF
date de sortie
25-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.