Paroles et traduction Nirvana - Trapeze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
they
go,
see
them
getting
smaller
Вот
они
летят,
смотри,
как
уменьшаются,
As
they
climbing
ladder
from
the
sky
Поднимаясь
по
лестнице
с
небес.
There
we
are,
sitting
with
each
other
А
мы
здесь,
сидим
рядышком,
Do
you
think
they
are
afraid
a
being
(?)
Думаешь,
им
страшно
быть
там?
Swinging
two
and
frown,
somersaulting
(?)
Раскачиваясь
вдвоем,
кувыркаясь,
Left
defying
(?
fits
some
skill?),
while
the
circles
(?
froze?)
and
still
Бросая
вызов
судьбе,
пока
круги
замрут
внизу.
What
is
in
life
gone
to
flying
trapeze
Что
же
в
жизни
сравнится
с
полетом
на
трапеции?
Walking
in
the
sky,
just
like
angels
in
the
high
Парить
в
небесах,
словно
ангелы
в
вышине.
What
is
in
life
gone
to
flying
trapeze
Что
же
в
жизни
сравнится
с
полетом
на
трапеции?
Looking
at
the
crowd,
(?
it
claps?)
and
shouting
loud
Смотреть
на
толпу,
как
она
хлопает
и
кричит.
One
more
day,
now
the
job
is
over
Еще
один
день,
работа
закончена,
It′s
time
to
start
the
wheels
a
(?)
Пора
заводить
мотор.
Here
we
are,
staying
with
each
other
Мы
здесь,
остаемся
вместе,
Do
you
think
they
are
afraid
of
going
on?
Думаешь,
им
страшно
продолжать?
Swinging
(?
two
and
frown?),
somersaulting
(?)
Раскачиваясь
вдвоем,
кувыркаясь,
Left
defying
(?
fits
some
skill?),
while
the
circles
(?
froze?)
and
still
Бросая
вызов
судьбе,
пока
круги
замрут
внизу.
What
is
in
life
gone
to
flying
trapeze
Что
же
в
жизни
сравнится
с
полетом
на
трапеции?
Walking
in
the
sky,
just
like
angels
in
the
high
Парить
в
небесах,
словно
ангелы
в
вышине.
What
is
in
life
gone
to
flying
trapeze
Что
же
в
жизни
сравнится
с
полетом
на
трапеции?
Looking
at
the
crowd,
(?
it
claps?)
and
shouting
loud
Смотреть
на
толпу,
как
она
хлопает
и
кричит.
What
is
in
life
gone
to
flying
trapeze
Что
же
в
жизни
сравнится
с
полетом
на
трапеции?
Walking
in
the
sky,
just
like
angels
in
the
high
Парить
в
небесах,
словно
ангелы
в
вышине.
What
is
in
life
gone
to
flying
trapeze
Что
же
в
жизни
сравнится
с
полетом
на
трапеции?
Looking
at
the
crowd,
(?
it
claps?)
and
shouting
loud
Смотреть
на
толпу,
как
она
хлопает
и
кричит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PATRICK CAMPBELL LYONS, ALEX SPYROPOULOS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.