Paroles et traduction Nirvana - Trapeze
There
they
go,
see
them
getting
smaller
Вот
они
идут,
видят,
как
они
становятся
меньше.
As
they
climbing
ladder
from
the
sky
Они
поднимаются
по
лестнице
с
неба.
There
we
are,
sitting
with
each
other
Вот
и
мы,
сидим
друг
с
другом.
Do
you
think
they
are
afraid
a
being
(?)
Ты
думаешь,
они
боятся
быть?
Swinging
two
and
frown,
somersaulting
(?)
Раскачиваюсь
вдвоем
и
хмурюсь,
кувыркаюсь
(?)
Left
defying
(?
fits
some
skill?),
while
the
circles
(?
froze?)
and
still
Бросил
вызов
(?
подходит
для
некоторых
умений?),
в
то
время
как
круги
(?
застыли?)
и
все
еще
What
is
in
life
gone
to
flying
trapeze
Что
в
жизни
ушло
на
летающую
трапецию?
Walking
in
the
sky,
just
like
angels
in
the
high
Иду
по
небу,
как
ангелы
в
вышине.
What
is
in
life
gone
to
flying
trapeze
Что
в
жизни
ушло
на
летающую
трапецию?
Looking
at
the
crowd,
(?
it
claps?)
and
shouting
loud
Глядя
на
толпу,
(?
она
хлопает?)
и
громко
кричит.
One
more
day,
now
the
job
is
over
Еще
один
день,
теперь
работа
окончена.
It′s
time
to
start
the
wheels
a
(?)
Пришло
время
завести
колеса
а
(?)
Here
we
are,
staying
with
each
other
Вот
и
мы,
остаемся
друг
с
другом.
Do
you
think
they
are
afraid
of
going
on?
Думаешь,
они
боятся
продолжать?
Swinging
(?
two
and
frown?),
somersaulting
(?)
Размахивая
(?
два
и
хмурый?),
кувыркаясь
(?)
Left
defying
(?
fits
some
skill?),
while
the
circles
(?
froze?)
and
still
Бросил
вызов
(?
подходит
для
некоторых
умений?),
в
то
время
как
круги
(?
застыли?)
и
все
еще
What
is
in
life
gone
to
flying
trapeze
Что
в
жизни
ушло
на
летающую
трапецию?
Walking
in
the
sky,
just
like
angels
in
the
high
Иду
по
небу,
как
ангелы
в
вышине.
What
is
in
life
gone
to
flying
trapeze
Что
в
жизни
ушло
на
летающую
трапецию?
Looking
at
the
crowd,
(?
it
claps?)
and
shouting
loud
Глядя
на
толпу,
(?
она
хлопает?)
и
громко
кричит.
What
is
in
life
gone
to
flying
trapeze
Что
в
жизни
ушло
на
летающую
трапецию?
Walking
in
the
sky,
just
like
angels
in
the
high
Иду
по
небу,
как
ангелы
в
вышине.
What
is
in
life
gone
to
flying
trapeze
Что
в
жизни
ушло
на
летающую
трапецию?
Looking
at
the
crowd,
(?
it
claps?)
and
shouting
loud
Глядя
на
толпу,
(?
она
хлопает?)
и
громко
кричит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PATRICK CAMPBELL LYONS, ALEX SPYROPOULOS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.