Paroles et traduction Nirvana - Lounge Act - Boombox Rehearsals
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Truth
covered
in
security
Правда
покрыта
защитой.
I
can't
let
you
smother
me
Я
не
могу
позволить
тебе
задушить
меня.
I'd
like
to
but
it
couldn't
work
Я
бы
хотел,
но
это
не
сработает.
Trading
off
and
taking
turns
Торгуем
и
меняемся
местами
I
don't
regret
a
thing
Я
ни
о
чем
не
жалею.
I've
got
this
friend,
you
see
Видишь
ли,
у
меня
есть
друг.
Who
makes
me
feel
and
I
Кто
заставляет
меня
чувствовать
и
я
Wanted
more
than
I
could
steal
Хотел
больше,
чем
мог
украсть.
I'll
arrest
myself,
I'll
wear
a
shield
Я
арестую
себя,
я
буду
носить
щит.
I'll
go
out
of
my
way
to
prove
I
still
Я
сделаю
все
возможное,
чтобы
доказать,
что
я
все
еще
...
Smell
her
on
you
Почувствуй
ее
запах
на
себе
Don't
tell
me
what
I
wanna
hear
Не
говори
мне
того,
что
я
хочу
услышать.
Afraid
of
never
knowing
fear
Боюсь
никогда
не
узнать
страх
Experience
anything
you
need
Испытайте
все
что
вам
нужно
I'll
keep
fighting
jealousy
Я
продолжу
бороться
с
ревностью.
Until
it's
fucking
gone
Пока
он
не
исчезнет.
And
I've
got
this
friend,
you
see
И
у
меня
есть
друг,
понимаешь?
Who
makes
me
feel
and
I
Кто
заставляет
меня
чувствовать
и
я
Wanted
more
than
I
could
steal
Хотел
больше,
чем
мог
украсть.
I'll
arrest
myself,
I'll
wear
a
shield
Я
арестую
себя,
я
буду
носить
щит.
I'll
go
out
of
my
way
to
prove
I
still
Я
сделаю
все
возможное,
чтобы
доказать,
что
я
все
еще
...
Smell
her
on
you
Почувствуй
ее
запах
на
себе
Truth
covered
in
security
Правда
покрыта
защитой.
I
can't
let
you
smother
me
Я
не
могу
позволить
тебе
задушить
меня.
I'd
like
to
but
it
couldn't
work
Я
бы
хотел,
но
это
не
сработает.
Trading
off
and
taking
turns
Торгуем
и
меняемся
местами
I
don't
regret
a
thing
Я
ни
о
чем
не
жалею.
And
I've
got
this
friend,
you
see
И
у
меня
есть
друг,
понимаешь?
Who
makes
me
feel
and
I
Кто
заставляет
меня
чувствовать
и
я
Wanted
more
than
I
could
steal
Хотел
больше,
чем
мог
украсть.
I'll
arrest
myself,
I'll
wear
a
shield
Я
арестую
себя,
я
буду
носить
щит.
I'll
go
out
of
my
way
to
make
you
a
deal
Я
сделаю
все
возможное,
чтобы
заключить
с
тобой
сделку.
We'll
make
a
pact
to
learn
from
who
Мы
заключим
договор
учиться
у
кого
Ever
we
want
without
any
rules
Всегда,
когда
захотим,
без
всяких
правил.
And
we'll
share
what's
left
of
what
we
grew
И
мы
поделимся
тем,
что
осталось
от
того,
что
мы
вырастили.
They'll
go
out
of
their
way
Они
будут
стараться
изо
всех
сил.
To
prove
they
still
Чтобы
доказать,
что
они
все
еще
...
Smell
her
on
you
Почувствуй
ее
запах
на
себе
They
still
Они
все
еще
...
Smell
her
on
you
Почувствуй
ее
запах
на
себе
Smell
her
on
you
Почувствуй
ее
запах
на
себе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KURT COBAIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.