Nirvana - Nevermind, It's An Interview - Part 1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nirvana - Nevermind, It's An Interview - Part 1




The following is a transcription of the Geffen Records Promotional CD
Ниже приводится транскрипция рекламного компакт диска Geffen Records
(PROCD-4382) entitled Nirvana: Nevermind It′s An Interview. Hosted and
(ПРОКД-4382) под названием "Нирвана: неважно, что это интервью".
It's An Interview was created in 1992 when St. Thomas was Music Director and
Это интервью было создано в 1992 году, когда Сент-Томас был музыкальным директором.
Smith was Production Director of WFNX-FM, Boston, MA, USA.
Смит был продюсерским директором WFNX-FM в Бостоне, штат Массачусетс, США.
Released by Geffen Records as a limited edition, ′promotional use only' CD
Выпущенный компанией Geffen Records ограниченным тиражом, только для рекламного использования.
For radio airplay, Nevermind, It's An Interview is often loosely transcribed
Для радиоэфира, неважно, это интервью, которое часто свободно транскрибируется
On websites from the interview being run off of radio stations. In fact, the
На сайтах из интервью, которые запускаются с радиостанций.
Main reason why the disc was produced in the first place was so that radio
Главной причиной, по которой диск был выпущен в первую очередь, было то, что радио
Stations all over the world could have a Nirvana interview to air. Nirvana′s
Радиостанции по всему миру могли бы дать интервью "нирване" в эфир.
World-wide popularity had grown so quickly that it became impossible for them
Мировая популярность росла так быстро, что это стало для них невозможным.
To visit all of the radio stations playing their music.
Посетить все радиостанции, на которых играет их музыка.
Live versions of Nirvana′s songs (About A Girl, Aneurysm, Drain You, On A
Живые версии песен Нирваны девушке, аневризме, истощении тебя, на ...
Plain, and School were recorded on the Dogfish Mobile Truck at the Paramount T
Равнина и школа были записаны на передвижном грузовике Dogfish в Paramount T
Heatre, Seattle WA on October 31, 1991) were added to the interview, clearly
Heatre, Сиэтл, штат Вашингтон, 31 октября 1991 года) были добавлены к интервью, очевидно
Distinguishing it from all other discs and establishing it as the definitive
Отличая его от всех других дисков и устанавливая его как окончательный
Nirvana interview CD.
Диск с интервью "Нирвана".
All three members of Nirvana were interviewed and recorded on separate
Все три участника Nirvana были опрошены и записаны на отдельные записи.
Occasions. Krist Novoselic's and Dave Grohl′s segments were recorded at the
Эпизоды Криста Новоселича и Дейва Грола были записаны на
Righa Royal Hotel in New York City, right after the band's set for MTV′s 120
Отель Riga Royal в Нью-Йорке, сразу после выступления группы на MTV.
Minutes on January 10, 1992. Kurt Cobain's segment was taped late into the
10 января 1992 года фрагмент Курта Кобейна был записан на пленку поздно вечером.
Next night on January 11, 1992 at the Omni Park Central Hotel in New York,
Следующей ночью, 11 января 1992 года, в Центральном отеле "Омни парк" в Нью-Йорке,
After the band′s debut performance on NBC Television's, Saturday Night Live.
После дебютного выступления группы на канале NBC, субботняя ночь в прямом эфире.
What's interesting about the interview process is that all three guys were
Что интересно в процессе интервью, так это то, что все трое были
Asked some of the same questions, but without knowing the other member′s
Я задавал те же вопросы, но не знал, что задают другие.
Answers. It was then intentionally edited together to sound like the guys
Ответы. затем он был намеренно отредактирован вместе, чтобы звучать как парни.
Were all in the same room. It is striking how similar their answers are.
Поразительно, насколько похожи их ответы.
Nevermind It′s An Interview, has been aired countless times on radio stations
Неважно, что это интервью, которое бесчисленное количество раз выходило в эфир на радиостанциях.
All over the world, and was never released for sale to the public. However,
По всему миру и никогда не выпускался на продажу публике.
If you search hard in your favorite used record stores, you might be able to
Если вы будете усердно искать в своих любимых магазинах подержанных пластинок, вы, возможно, сможете это сделать.
Buy one for as little as $20 or as high as $200, depending on the store and
Купите его всего за 20 долларов или за 200, в зависимости от магазина и цены.
The location. The one hour interview is often listed for sale in collectors
Часовое интервью часто выставляется на продажу в коллекциях.
Magazines like Goldmine, or try searching the word Nirvana on ebay.com.
Журналы, как золотая жила, или попробуйте поискать слово "Нирвана" в интернете. ebay.com.
"Here, say hi really loud, ready on three, ready go" - DAVE GROHL
"Вот, скажи "привет" очень громко, готов на три, готов идти "- Дэйв Грол
"Ahhhhh" (thru telephone) - DAVE'S SISTER
"А-а-а-а" (по телефону) - сестра Дэйва.
"That′s my sister (laughs) um, that was being recorded for this interview CD"
"Это моя сестра (смеется), ЭМ, она записывалась для этого интервью."
- DAVE
- Дэйв
"I punctured every speaker in the cabinets, and there were, um, 12 speakers
: проколол все колонки в шкафах, и там было, ГМ, 12 динамиков
To puncture. Really, I can't think of anything better to do than to
На самом деле, я не могу придумать ничего лучше, чем ...
Puncture speakers, that′s my favorite piece of equipment to destroy, it's a
Проколотые динамики - это моя любимая часть оборудования, которую нужно уничтожить.
Lot of fun." - KURT COBAIN
Очень весело "- Курт Кобейн
Snippet of Aneurysm
Фрагмент аневризмы.
"I had Kurt′s guitar cabinet, like, I was smashing it, picking it, these
меня был гитарный шкафчик Курта, типа, я разбивал его, ковырял его, эти ...
Things are heavy, smashing it onto my bass drum, trying just to completely
Что-то тяжелое, я разбиваю его о свой бас-барабан, пытаясь просто полностью ...
Crack and destroy the bass drum, and it wouldn't do it. I was wailing on it
Тресни и уничтожь басовый барабан, но он этого не сделает.
With guitars, I was throwing it off the risers as high as I could. Drums are
С гитарами я сбрасывал их со стояков так высоко, как только мог.
Hard to break!" - DAVE
Трудно сломать! "- Дэйв
Snippet of Stay Away
Отрывок из песни Держись подальше
"Well, first I wanted to be in a rock band when I was really young, and I
"Ну, сначала я хотел быть в рок-группе, когда был очень молод, и я ...
Decided in about, 3rd grade that I wanted to be a stunt man, so um, oh heck
Примерно в 3-м классе я решил, что хочу стать каскадером, так что, ЭМ, черт возьми
Yeah, Evel Knievel was a big influence on that. I'd jump my bikes, and I took
Да, Ивел Книвел оказал на это большое влияние, я прыгал на своих велосипедах и брал
All my bedding and pillows out of our house and put it on the deck, and got
Все мои постельные принадлежности и подушки вынесли из нашего дома и положили на палубу.
Up on top of the roof and would jump off. And I took a thin piece of metal
Я взобрался на крышу и спрыгнул с нее, а потом взял тонкий кусок металла.
One time, and duct-taped it to my chest, and put a bunch of firecrackers on
Один раз я приклеил его скотчем к груди и повесил на него кучу петард.
It and lit em′ on fire."
И поджег их.
- KURT
- Курт
Snippet of School
Отрывок из школы
"Buzz Osbourne guitar player from the Melvins, he like discovered punk rock,
- Базз Осборн, гитарист из the Melvins, он как будто открыл для себя панк-рок,
And uh, he was turning people on to it. I heard it, and uh, it sounded live
И он заводил людей на него.
To me, and then um I borrowed the record Generic Flipper, and I listened to
Мне, а потом я позаимствовал пластинку Generic Flipper и послушал ...
It, and it just, it was like a revelation. It was like ′wow!', it was just
Это было как откровение, это было как " Вау!", это было просто ...
Heavy, it was art, I was affected, and I′ve never been the same since. It was
Тяжелый, это было искусство, я был взволнован, и с тех пор я никогда не был прежним.
Like a breakthrough." - KRIST NOVOSELIC
Как прорыв "- Крист Новоселич .
Snippet of Mr. Moustache
Фрагмент Мистера усача
"I was um, 15, when I got my first guitar. My mother had just gotten married
"Мне было, ЭМ, 15, когда я получил свою первую гитару, моя мама только что вышла замуж
And this was in the first year of her marriage. My stepfather went out on
И это было в первый год ее замужества.
Her, and uh, she got so irate that she took all my stepfathers guns, uh
Она ... она так разозлилась, что забрала все ружья моего отчима ...
Various guns, pistols, rifles and stuff, and walked down to the river, and
Разные ружья, пистолеты, винтовки и прочее, и спустились к реке.
Threw them in. And then I hired this kid to fish a couple of them out, and I
А потом я нанял этого парня, чтобы выловить парочку из них, и я ...
Sold them, and then I got my first guitar with the money." - KURT
Продал их, а потом на вырученные деньги купил свою первую гитару ".
Snippet of Sifting
Фрагмент просеивания
"Uh, yeah, I took lessons for a week, I learned how to play Back in Black by
"Э-э, да, я брал уроки в течение недели, я научился играть черным по белому.
AC/DC, and it's pretty much the Louie Louie chords, so that′s all I needed to
AC/DC, и это в значительной степени аккорды Louie Louie, так что это все, что мне нужно было сделать.
Know. I never did pay the guitar teacher for that week either I still owe him
Знаешь, я так и не заплатил учителю гитары за ту неделю, но все еще должен ему.
Money. But that's it, I just started writing songs on my own. Once you know
Деньги ... но это все, я только начал писать песни сам.
The power chord, you don′t need to know anything else." - KURT
Силовой аккорд, тебе не нужно знать ничего другого "- Курт
Snippet of In Bloom
Фрагмент из In Bloom
"Aberdeen's basically just small town America, It's about 100 miles South
"Абердин-это, по сути, просто маленький американский городок, он находится примерно в 100 милях к югу
West of Seattle, it′s on the Pacific Ocean, it′s main industry is logging,
К западу от Сиэтла, он находится на берегу Тихого океана, его основная отрасль-лесозаготовки
And forest products, there's really no roads going through there, it′s kinda
И лесопродукция, там действительно нет дорог, это своего рода ...
Just off the beaten path, off the beaten track, and uh, things just kinda,
Просто в глуши, в глуши, и все такое ...
Change comes slowly to Aberdeen. Everything revolves around the logging
Перемены медленно приходят в Абердин, все вращается вокруг лесозаготовок.
Industry there, it's all logging if the logging stopped that′d be a ghost
Промышленность там, это все лесозаготовки, если бы лесозаготовки прекратились, это был бы призрак
Town." - KRIST
Город" - Крист
Aberdeen, Washington, 1987, Nirvana was formed between singer-guitarist
Абердин, Вашингтон, 1987 год, Нирвана была образована между певцом и гитаристом
Kurt Cobain, and bassist Krist Novoselic. Krist explains the birth of the
Курт Кобейн и басист Крист Новоселич.
Band. - ST THOMAS
Группа. - Сент-Томас
"A little social group came together, and we just kinda hung out, and y'know,
"Небольшая социальная группа собралась вместе, и мы просто немного потусовались, и вы знаете,
Talked about things, and then one thing led to another, and Kurt did a tape
Говорили о разных вещах, а потом одно привело к другому, и Курт записал пленку.
With um Dale Crover from the Melvins, and one of the songs on it was Spank
С ЭМ Дейлом Кровером из the Melvins, и одна из песен на нем была "Спэнк".
Thru, and he turned me on to it, and I really liked it, kinda got me excited,
Он завел меня, и мне это очень понравилось, я немного возбудилась.
So I go ′Hey man, let's start a band!' We scrounged up a drummer and we
Поэтому я говорю: "Эй, чувак, давай создадим группу!" - мы подыскали барабанщика и ...
Started practicing. Took it very seriously too." -
Начал практиковаться, тоже отнесся к этому очень серьезно". -
KRIST
Крист
Snippet of Spank Thru
Фрагмент шлепка через
The band recorded their first demo tape with Dale Crover of the Melvins.
Группа записала свою первую демо-запись с Дейлом Кровером из The Melvins.
- ST THOMAS
- СВЯТОЙ ФОМА
"He played on our first demo, and a couple of those songs made it over
"Он играл на нашей первой демо-записи, и пара из этих песен закончилась.
To the Bleach LP, Floyd the Barber, and Paper Cuts. We jammed for
За альбом Bleach LP, парикмахера Флойда и вырезки из бумаги.
About a week, put some songs together, and made this tape." - KRIST
Где-то через неделю я собрал несколько песен и записал эту кассету "- Крист.
Snippet of Floyd The Barber
Отрывок из Флойда цирюльника
Kurt and Krist then enrolled Chad Channing to become Nirvana′s first
Затем Курт и Крист записали чада Ченнинга, чтобы он стал первым учеником Нирваны.
Full-time drummer. - ST THOMAS
Штатный барабанщик-Сент-Томас
"Chad wanted to express himself in a way that really didn′t gel with the
"Чэд хотел выразить себя так, чтобы это действительно не сочеталось с
Band. Chad really compromised his style to suit the band. I don't think
Группа. Чад действительно скомпрометировал свой стиль, чтобы соответствовать группе. я не думаю, что
He was happy doing that and, uh, it was a good departure, y′know, it
Он был счастлив, делая это, и, э-э, это был хороший отъезд, знаете ли, это
Worked well for everyone." - KRIST
Хорошо сработало для всех". - Крист
Snippet of Scoff
Обрывок насмешки
Love Buzz original intro from the 7"
Love Buzz оригинальное вступление из 7"
In December of 1988 - Sub Pop Records released a limited 1000 copies of
В декабре 1988 года компания Sub Pop Records выпустила ограниченную серию в 1000 копий.
Nirvana's first single Love Buzz - a Shocking Blue cover, with the B-side,
Первый сингл Nirvana Love Buzz-Шокирующая синяя обложка с би-сайдом.
Big Cheese. Months later, in June of 89 the first Nirvana album Bleach was
Несколько месяцев спустя, в июне 89-го, вышел первый альбом Nirvana Bleach.
Released. Kurt, Krist, and Chad recorded the album for $600, with Producer
Курт, Крист и Чад записали альбом за 600 долларов вместе с продюсером.
Jack Endino. Jason Everman is also listed on guitar, but he didn′t actually
Джейсон Эверман тоже записан на гитаре, но на самом деле он этого не делал
Appear on the album, only on the tour. Kurt on Bleach"
Появляюсь на альбоме, только в туре. Курт на отбеливателе"
- ST THOMAS
- СВЯТОЙ ФОМА
"Bleach just seemed to be really one dimensional. It just has the same
"Bleach просто казался действительно одномерным, просто у него один и тот же
Format, all the songs are slow, and grungy, and they're tuned down to really
Формат, все песни медленные и шероховатые, и они настроены на действительно ...
Low notes, and I screamed a lot, and, but at the same time that we were
Низкие ноты, и я много кричал, и, но в то же время мы были ...
Recording Bleach, we had a lot more songs like About a Girl, in fact Polly
Записывая Bleach, у нас было гораздо больше песен, например, о девушке, на самом деле о Полли
Was written at that same time too. It′s just that we chose to put the more
Это было написано тоже в то же время, просто мы решили поставить еще больше.
Abrasive songs on the Bleach album, so, it really wasn't a matter of
Абразивные песни на альбоме Bleach, так что это действительно не было вопросом ...
Evolving within just a year, y'know, we′ve always liked pop music and have
Развиваясь всего за год, вы знаете, мы всегда любили поп-музыку и ...
Always had a few songs like that." - KURT
У меня всегда было несколько таких песен" - Курт.
Live Version of About A Girl
Живая версия фильма о девушке
That′s About A Girl recorded live Halloween night 1991, in the city where
Речь идет о девушке, записанной в прямом эфире в ночь Хэллоуина 1991 года в городе, где
Nirvana now calls home Seattle, Washington. After the release of Bleach, the
Нирвана теперь зовет своим домом Сиэтл, штат Вашингтон.
Band went on it's first national tour, and they were gearing up to record
Группа отправилась в свое первое национальное турне, и они готовились к записи.
Their second album. Krist explains. - ST THOMAS
Их второй альбом. - объясняет Крист. - ST THOMAS
"We went to Madison, Wisconsin to record a record with Butch Vig in
"Мы поехали в Мэдисон, штат Висконсин, чтобы записать пластинку с Бутчем Вигом.
The Spring of 1990. We laid down about 6-7 songs, which was like Lithium, In
Весной 1990-го мы записали около 6-7 песен, которые были похожи на литий.
Bloom, uh
Блум, э-э-э ...
Polly? - ST THOMAS
Полли? - святой Томас.
Polly, oh Dive, B-side of Sliver made it out, uh Stay Away. Anyway we went
Полли, о ныряй, би-сайд щепки выбрался, э-э, Держись подальше.
There in the Spring to record a record, right? Right after we finished
Там, весной, чтобы записать пластинку, так? - сразу после того, как мы закончили.
Recording the record we went on this about 8 week tour of the US starting in
Записывая пластинку мы отправились в это примерно 8 недельное турне по США начиная с
Madison. We got as far as New York, and everything was geared up to y′know,
Мэдисон, мы добрались до Нью-Йорка, и все было готово к тому, чтобы ...
Put out this 2nd Nirvana record, and we were gonna record maybe a few more
Выпустили эту 2-ю пластинку "Нирваны", и мы собирались записать еще несколько.
Songs in Seattle."
Песни в Сиэтле.
This was gonna be on Sub Pop? - ST THOMAS
Это должно было быть на Sub Pop? - ST THOMAS
"This was gonna be Sub Pop, This was gonna be our second record right, it was
"Это должен был быть Саб-поп, это должен был быть наш второй альбом, да, это был
Was supposed to come out probably September of 1990, and well once we got off
Предполагалось, что он выйдет, вероятно, в сентябре 1990-го, и что ж, как только мы закончили
That tour, that's when we lost Chad, so there′s uncertainty with that, we
В том туре мы потеряли чада, так что в этом есть какая-то неопределенность.
Didn't want to release it, if we wanted to to anything we wanted to do it
Мы не хотели выпускать его, если бы мы хотели чего-то, мы хотели бы это сделать.
With a new drummer. Sub Pop was doing some wheeling and dealing, they were
С новым барабанщиком, Саб поп делал кое-какие дела и дела, они были ...
Going to sign a licensing deal with a big label and that kinda um scared us,
Мы собирались подписать лицензионный контракт с крупным лейблом и это немного напугало нас,
And there were so many variables to consider, that it wasn′t wise to put out
И было так много переменных, которые нужно было учитывать, что было бы неразумно выставлять напоказ.
A record at all. We went and we toured the UK, and uh, we went and uh, toured
Мы ездили и ездили в турне по Великобритании, и ... э-э-э ... Мы ездили и ... э-э-э ... ездили в турне.
Uh, Western Canada, and uh next thing y'know, we were talking to labels
Э-э, Западная Канада, и, э-э, следующее, что вы знаете, это то, что мы разговаривали с лейблами
Ourselves, so that was just like, canned" - KRIST
Мы сами, так что это было просто как консервы "- Крист
Snippet of Dive
Фрагмент погружения
With Chad leaving the band, Kurt and Krist then enrolled friend, and
Когда Чад покинул группу, Курт и Крист записались к нему в друзья.
Mudhoney drummer Dan Peters, but Dan only lasted one gig - ST THOMAS
Барабанщик мадхони Дэн Питерс, но Дэн продержался всего один концерт-Сент-Томас
"Well yeah, it was a great gig too, it was at the Motor Sports Garage in
"Ну, да, это тоже был отличный концерт, он был в автоспортивном гараже в
Seattle, there was about 1500 people there.or no, there was a lot more
Сиэтл, там было около 1500 человек, или нет, гораздо больше
People there. There was a lot of people there, and uh, we just recorded
Там было много людей, и мы только что записались
The Sliver single with him, a couple of weeks before, and he looked
Щепка была с ним пару недель назад, и он выглядел ...
Like he was gonna be in our band, and that was just another case of
Как будто он собирался быть в нашей группе, и это был просто еще один случай
Compromising his style for our band, y'know, he was gonna go out and buy
Компрометации его стиля для нашей группы, понимаете, он собирался пойти и купить
A bigger drum set and y′know you can really hear his style, it′s just
Большая ударная установка, и вы знаете, что вы действительно можете услышать его стиль, это просто ...
Mudhoney, y'know, those snare rolls and well you know that′s when the future
Мадхони, знаешь ли, эти ловушки, и ну, ты же знаешь, что именно тогда наступит будущее.
Of uh Mudhoney was uncertain, Steve wanted to go to school, and there was all
Конечно, Мадхони был неуверен, Стив хотел пойти в школу, и там было все
This.it was just like 'are Mudhoney gonna break up?′ and Dan saw opportunity
This.it было что-то вроде: "Мадхони собирается расстаться?" - и Дэн увидел возможность.
To join our band, it was a certain thing, so like yeah, we love Dan as a
Присоединиться к нашей группе - это было определенно, так что, типа, Да, мы любим Дэна как ...
Person and we love his drumming. Well it just goes back to - it was
Человек, и мы любим его барабанную дробь.
Uncertain, and if Dan were to join our band, it would've been certain that
И если бы Дэн присоединился к нашей группе, я был бы уверен, что
Mudhoney was finished, and we didn′t want to be responsible for that." -
С мадхони было покончено, и мы не хотели нести ответственность за это. -
KRIST
Крист
Snippet of Sliver
Обрывок щепки
Enter Dave Grohl not just another drummer - ST THOMAS
Входит Дэйв Грол, а не просто еще один барабанщик - Сент-Томас.
"He's the most well adjusted boy I've ever met. He′s totally easy to get
"Он самый уравновешенный парень, которого я когда-либо встречала.
Along with, everyone loves him, he plays drums better than any drummer
Кроме того, все его любят, он играет на барабанах лучше любого барабанщика
I′ve ever heard. I mean he blows away Jon Bonham, if I had, If y'know
Я имею в виду, что он убивает Джона Бонэма, если бы я это сделал, если бы вы знали
If I had the choice of like, bringing Jon Bonham back to life, or to
Если бы у меня был выбор: вернуть Джона Бонэма к жизни или ...
Choose of any drummer of any band I could even think of, they wouldn′t
Выбери любого барабанщика из любой группы, о которой я только мог подумать, они бы не стали.
Be better than Dave. He's great." - KURT
Будь лучше Дэйва, он великолепен "- Курт.
"He′s great, yeah, he's the backbone of the band." - KRIST
"Он великолепен, да, он костяк группы". - Крист
Dave was playing in the Washington DC band Scream, when things fell
Дэйв играл в вашингтонской группе "крик", когда все рухнуло.
Apart, Dave explains - ST THOMAS
Врозь, объясняет Дэйв-святой Томас.
"In 1990, we were on tour, doing a tour of America, and we were halfway
1990 году мы были на гастролях, делали тур по Америке, и мы были на полпути.
Through the tour in Los Angeles." - DAVE
Во время тура в Лос-Анджелесе "- Дэйв.
"Their tour made it as far as Los Angeles, and their bass player flew
"Их тур добрался до Лос-Анджелеса, и их бас-гитарист улетел.
The coup." - KRIST
Переворот" - Крист
"We got stranded there, there wasn′t really much to do, and I called my
"Мы застряли там, делать было особо нечего, и я позвонил своему ...
Friend Buzz Osbourne, who um, is the singer for The Melvins, and, we'd
Друг Базз Осборн, который ... э-э ... поет у Мелвинов, и мы ...
Known each other for awhile"
Какое-то время знали друг друга.
Mutual friend of Kurt and Krist - ST THOMAS
Общий друг Курта и Криста - Сент-Томас.
"Yeah.he's actually the one who introduced them to each other, and he
- Да, на самом деле это он познакомил их друг с другом, и он ...
Ended up introducing me to the band. And he just said that, um, they
В конце концов он познакомил меня с группой и просто сказал, что они ...
Were looking for a drummer, and that they saw Scream play in San
Они искали барабанщика и видели, как крик играет в Сан-Франциско.
Francisco, and they thought I was really good, blah blah blah, no
Франциско, и они думали, что я действительно хорош, бла-бла-бла, Нет
Romantic story" - DAVE
Романтическая история "- Дэйв
"We were just blown away by the whole, whole band, especially the drummer,
"Мы были просто поражены всей, всей группой, особенно барабанщиком.
The drummer was really good" - KRIST
Барабанщик был действительно хорош "- Крист
"I called them up" - DAVE
позвонил им" - Дэйв.
"When he called up we′re like, ′Yeah man! Come on up!'" - KRIST
"Когда он позвонил, мы сказали:" Да, чувак, давай! "- Крист .
"The strangest thing about it was moving up to the North West with no money,
"Самое странное было то, что я переехал на Северо-Запад без денег
And nothing, I didn′t, I still only have like, a bag of clothes and my drums.
И ничего, у меня ничего не было, у меня до сих пор только сумка с одеждой и мои барабаны.
I've bought a bed a couple of months ago, so I have a room with this futon on
Я купил кровать пару месяцев назад, так что у меня есть комната с этим футоном.
The floor, but I mean I don′t have anything, so I didn't really have to move,
Пол, но я имею в виду, что у меня ничего нет, так что мне действительно не нужно было переезжать,
And uh, just y′know, moving up leaving your best friends in the world" - DAVE
И, э-э, просто, знаете ли, переезжать, оставляя своих лучших друзей в мире" - Дейв
"Yeah, it was weirder for him probably cause' he's kinda homesick,
"Да, для него это было еще более странно, наверное, потому что он немного скучает по дому.
Y′know." - KURT
Ты знаешь. "- Курт
"I mean I didn′t know Krist or Kurt, and I ended up living on Kurt's
имею в виду, я не знала Криста или Курта, и я закончила жизнь у Курта.
Couch for 8 months" - DAVE
Диван на 8 месяцев "- Дэйв
"He just packed up his stuff and came to Washington state." - KURT
"Он просто собрал свои вещи и приехал в Вашингтон". - Курт.
"I had every misconception that everyone else had you know?" - DAVE
меня были все заблуждения, которые были у всех остальных, понимаешь?" - Дэйв.
"Sure" - ST THOMAS
"Конечно" - Святой Фома.
"Y′know, all I thought Seattle was, was like, flannel shirts and blurry
-Знаешь, я думал, что Сиэтл-это просто фланелевые рубашки и размытые пятна.
Charles Petersen photos y'know... Wheesssshttt" - DAVE
Фотографии Чарльза Питерсена, знаете ли... Wheesssshttt" - Дэйв
"We were living in this little cracker box hell hole of an apartment,
"Мы жили в этой маленькой дыре из-под крекеров,
And I′m quite a slob as you can see." - KURT
А я, как видишь, довольно неряха". - Курт
"If you had someone you did not know come and move into your apartment, and
"Если у тебя есть кто-то, кого ты не знаешь, приходи и переезжай в свою квартиру.
You were sorta like you felt this responsibility to like, 'OK, we must get
Ты вроде как чувствовал эту ответственность, чтобы сказать: "Ладно, мы должны ...
Along′". - DAVE
Вместе". - Дэйв
"It was kinda hard for two people to live in this really small apartment
"Это было довольно трудно для двух человек, чтобы жить в этой действительно маленькой квартире
With one bedroom, and just garbage all over the floor, a lot of corn dog
С одной спальней, и просто мусором по всему полу, куча корн-догов.
Sticks laying around" - KURT
Вокруг валяются палки "- Курт
"Whatever, like a month or two, we were out in the backyard shooting
"Как бы то ни было, примерно месяц или два, мы были на заднем дворе.
Stuff with BB guns, and breaking windows at the lottery building across
Всякие штуки с ББ-пушками и битьем окон в лотерейном здании напротив.
The street. It was fun, it was great, that apartment was great." - DAVE
Это было весело, это было здорово, эта квартира была великолепна". - Дэйв
"It was nice because Dave turns out to be just as much of a slob as me."
"Это было здорово, потому что Дэйв оказался таким же неряхой, как и я
- KURT
". - Курт.
Aneurysm Live
Живая Аневризма
That's Aneurysm, the b-side of Smells Like Teen Spirit recorded live, We'll
Это аневризма, би-сайд Smells Like Teen Spirit записан вживую, мы будем ...
Be back with more of Nevermind It′s an Interview right after this. -ST THOMAS
Вернусь еще с большим количеством Nevermind, это интервью сразу после этого. - Сент-Томас





Writer(s): Borut Bernik, Mitja Sedlbauer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.