Nirvana - Serve the Servants - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nirvana - Serve the Servants




Teenage angst has paid off well
Подростковые страхи окупились целиком
Now I'm bored and old
Теперь я утомлен и стар
Self-appointed judges judge
Самозванные судьи судят
More than they have sold
Куда гораздо больше, чем они продали
If she floats then she is not
Если она всплывёт, значит она
A witch like we had thought
Не ведьма, как мы думали
A down payment on another
Предоплата за другого
One at Salem's lot
Одного в Салемс-Лоте
Serve the servants, oh no
Прислуживать прислуге - о, нет.
Serve the servants, oh no
Прислуживать прислуге - о, нет.
Serve the servants, oh no
Прислуживать прислуге - о, нет.
Serve the servants
Прислуживать слугам
That legendary divorce is such a bore
Этот легендарный развод - такая скукотень
As my bones grew they did hurt
Пока мои кости росли - они ранились
They hurt really bad
Они ранились очень сильно
I tried hard to have a father
Я пытался получить отца,
But instead I had a dad
Но вместо этого я получил папу
I just want you to know that I
Я просто хочу, чтобы ты знал
Don't hate you anymore
Я перестал тебя ненавидеть
There is nothing I could say
Больше мне нечего не сказать
That I haven't thought before
Не продумав заранее
Serve the servants, oh no
Прислуживать прислуге - о, нет.
Serve the servants, oh no
Прислуживать прислуге - о, нет.
Serve the servants, oh no
Прислуживать прислуге - о, нет.
Serve the servants
Прислуживать слугам
That legendary divorce is such a bore
Этот легендарный развод - такая скукотень
Serve the servants, oh no
Прислуживать прислуге - о, нет.
Serve the servants, oh no
Прислуживать прислуге - о, нет.
Serve the servants, oh no
Прислуживать прислуге - о, нет.
Serve the servants, oh no
Прислуживать прислуге - о, нет.
Serve the servants, oh no
Прислуживать прислуге - о, нет.
Serve the servants, oh no
Прислуживать прислуге - о, нет.
Serve the servants
Прислуживать слугам
That legendary divorce is such a bore
Этот легендарный развод - такая скукотень





Writer(s): Kurt Donald Cobain


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.